Új Hevesi Napló, 11. évfolyam, 1-6. szám (2001)

2001 / 5. szám - VERS, PRÓZA - Apor Elemér: Helgoland, Ismerjük meg Adorján deákot is

Az ár egyszeresük összecsap, a szél fölötte bömböl egy rög kevés, de nem marad a helgolandi földből Q^me^ü/c &dcéo^dn- deá/cot tá Minél messzebbre nézünk visszafelé az időben, annál homályosabban látunk. Az ember inkább előre tekint és történelmi időérzéke egyre tompább lesz. Az elmúlt tengerből itt-ott kilátszik valamiféle idom, esemény, amit a történetírók említésre méltattak, vagy emberi egyéniség, aki jó, vagy rossz tulajdonságaival felemelt vagy beárnyékolt egy-egy évszázadot. Többre nem telik, s az ismeretek gyorsan halmozódó tömege is óvatosságra int. Vannak persze kisebb események, kevésbé jelentős emberek, amiket mégis érdemes megemlíteni, mert hozzátartoznak a hely kisebb történetéhez. Ki hallott például Adorján deákról? Eger várának a nagy ostrom körüli idejéből való név ez, országszerte ismerték a XVI. században. Az 1548-ban budai basává kinevezett Kaszim, majd Chadim Ali és Tujgun budai basáknak íródeákja, titkára volt, aki sok jó szolgálatot tett a magyaroknak, s egyformán tudott magyarul, latinul és törökül. Egerhez azért kapcsolódik a neve, mert az egri vitézeket ő tartotta hírrel. Dobó kémhálózatának egyik értékes láncszemeként nemcsak a budai basa terveiről tájékoztatta a végvárat építő egrieket, hanem azokról is tudósítást küldött, amelyek Konstantinápolyban forrtak. Dobó így értesült első ízben arról, hogy Szolimán Szolnokon várat akar építtetni, s így sikerült megelőznie a török tervet azzal, hogy a várat ő építette meg. Adorján deák egy ízben arról értesült, hogy a budai basa meg akarja zavarni az egri vár erődítési munkáit, amiket Dobó már 1548-ban megkezdett. A rajtaütés tervéről latin nyelvű levélben figyelmeztette az egrieket, s levelét Dobó nyomban elküldte Ferdinánd királynak. Ferdinánd tüstént levelet írt a budai basának s intette, ne kezdeményezzen harcot a saját szakállára, mert ő 1547-ben békét kötött Szolimánnal, s a basa terve fölborítaná a megállapodást. Értesülése hiteléül Ferdinánd mellékelte Adorján deák bizalmas levelét, ami mai mértékkel is nagy tapintatlanság. Adorján deák sűrűn váltogatta színét, amikor gazdája hívatta s elébe tette a két levelet:- Nézd meg, deák, miféle leveleket firkál nekem a hitvány gyaurok még hitványabb fejedelme, mert én nem értek a pogányok nyelvén. Adorján hol Allahot, hol a magyarok Istenét, hol a maga eszét dicsérte, amiért latinul írta a levelet. Hosszan szemlélte az írásokat, mintha olvasná, majd így szólt: Új Hevesi Napló 5

Next

/
Oldalképek
Tartalom