Új Hevesi Napló, 10. évfolyam, 7-12. szám (2000)

2000 / 8. szám - VERS, PRÓZA - Szokolay Károly műfordításai

QyVoMe (amerikai költő) foÁe/ZeA e/P az űrön át hívlak ürantennáim vannak szavam az űrön át hallod nem érjük el egymást érj el engem nem ismerhetjük egymást motor berreg odakünn látom hogy autó anélkül hogy odanéznék aztán megkérdem: autót látok? nehéz a mellem a fejem füsttel teli a fejem mint egy babáé bólogat hű cigarettázom hühü várom a vulkáni üvegmadarat egy szárny füstjén a hang megváltoztatható a test megváltoztatható az ész megváltoztatható az élet megváltoztatható Q%Pu<fAe<i (1902-1967) &^/<mi-vu^ídcíó­Karom szélesre vetni, ahol süt a nap pörögni táncban, míg a nap elszalad. Nagy fa alatt pihenni, ha az est leszáll, s az éj ragyog feketén, úgy, mint én - ezt álmodom én! Új Hevesi Napló 31

Next

/
Oldalképek
Tartalom