Új Hevesi Napló, 8. évfolyam (1998)

1998 / 4. szám - KÖNYVSZEMLE - Cs. Varga István: Máter Juhász könyvének margójára

jámbor Ildikó kettétört féf S3á5Ct5 * a neg?eös3á3a5os £efet antológia, WisRofc 1998 A salakdombon kivirágzott mandulafa - újra termést hozott A Janus Pannonius-i gondolat megfogalmazására utal a címben szereplő kijelentés. Maga Cseh Károly a miskolci székhelyű Kelet Irodalmi és Társművészeti Alkotóközösség vezetője „adta készen”: A salakdombon kivirágzott mandulafa (azaz a látszólag humusztalan és fagyos, vidéki kultúrtalajon termett értékes, hosszú életű növény) újra termést hozott. A közösség immár ötödik antológiája a Kettétört fél század, az idei ünnepi könyvhét újdonságaként került az olvasók kezébe zöld és arany színekben. A külcsín utal a belbecsre is. A szerkesztő megfogalmazása szerint: a könyv külsejében is méltóságot sugall, s kiadja az eleven minőség színét. Az arany, a mennyei Jeruzsálem, a zöld pedig az élet valóságának szimbóluma. A fehér lapokon sorjázó barna betűk az érettség színjelképei, s egyben az éden színei is. Júniusban az egri Bródy Sándor Könyvtárban mutatták be a 13 szerző szigorú kézzel válogatott (a karcagi Barbaricum Kiadó József Attila-díjas írója, Körmendi Lajos, s a Mátészalkán élő Oláh András irodalomtörténész ítészi szemével rostált) verseinek, a novelláinak korunkat tükröző összeállítását. Az antológiáról s a vidéki irodalom szerepéről, a vidéki irodalmár küldetéséről beszélgettünk Cseh Károllyal, aki szervezői munkáján túl, költőként is az alkotócsoport meghatározó egyénisége.- Beszéljünk egy kicsit a kötet címéről: Kettétört fél század. Meglehetősen pesszimista...- A könyv szerkesztőjének, s egyben a külső megjelenésért is „felelős” Szabó Bogár Imrének egyik verseimét választottuk a kötet élére. A Kettétört fél század szám szerint kiadja a 25-öt (azaz a születésnapunk évszámát), ennyi idős az alkotóközösség. Ugyanakkor hangulatában ezredvégi korjelző cím. Egy kicsit benne van az Ady által megfogalmazott „Minden egész eltörött”életérzése, de benne foglaltatik a folyamatosság is.- Kik vannak benne, kik szerepelnek a müveikkel?- Tizenhárom szerző. Valójában csak tizenkettő került bele a válogatásba. Ez az apostolok száma, tehát a tudatosság meglelhető a szerkesztésben is. A Kelet tagsága ennek több mint a duplája. Minőségi szempontok szerint válogatott a két lektor, s így most sokan nem kerültek, nem kerülhettek be. Tizenharmadikként a Kelet eddigi elnöke, a nemrégiben elhunyt Hajdú Gábor elbeszélését szerkesztettük be, kivételként (hiszen mindenki aktív, pályája derekán lévő alkotó) és végső tiszteletadásként is. Valóban nagyon erős rostálás eredményeképp kerültek be ezek a versek, novellák és műfordítások. Utóbbiakról el kell mondani, hogy tizenegy nemzet képviseltette magát rajtunk keresztül ebben a kötetben.- Az ezredvégi életérzést említettük. Miként ragadható ez meg, hogyan tükrözhetik ezt ezek az írások?- Azt hiszem, a mai valóság ott parázslik ezekben a sorokban, de emelkedettebb változatban, hol földi, hol égi formában. A Bükkábrányban élő Dudás Sándor szonettkoszorúja pünkösdi emelkedettséget rejt. A tizenkét apostolt idézi mágikusabb és valóságosabb mivoltukban. Fecske Csaba verseire is éppúgy jellemző ez a kettősség. Azt hiszem, hogy fogékonyak vagyunk a világra, és érzékenyek a kortársi hazai és nemzetközi 50 VIII. évfolyam 5. szám - 1998 október

Next

/
Oldalképek
Tartalom