Hevesi Szemle 11. (1983)

1983 / 3. szám - TUDOMÁNYOS MŰHELY - Bakos József: A Bordos-Abaúj-Zemplén megyei nép szólásainak világa (I.)

honnan származik falujuk neve, így válaszoltak: „Dédes-édes, s ezt a rigmust társították hozzá: Honneit valaó eides? / Deidesbeő eides, / Mit árol eides? / Eides almát, eides, / Eides-e jaz eides? / Eides bijaj, eides” (Vő. még: Nyr. 32:469.). — Ináncs: „A törökök kicsaptak, de az inancsiak megverték őket. Egy a lakosok közül kiáltott „illancs-ha lehet. Innen a név.” — Keresztéte: „Miután az egész határ térsége mintegy kereszt formában terjed el, innét neveztetett el a község Keresztetének”. — Alsó- vagy Kisdobsza: „A köz­ség elnevezést vehette Kinyizsi Pál nagy dobjá­tól, mely is a régi rege szerint két bika bőréből volt készítve, s ha megüttette, négy mértföldnyi- re elhallatszott — a szét lakó seregének zászló alá gyűjtésére”. — Felsőméra „A királynő kocsi­jának kerekéből a szeg kiesett, udvarhölgye ujjá- val akadályozta meg a kocsi feldőlését. A király­nő látva a vérző ujjat, megkérdezte: Mér a? Ezt a helységet kapta jutalmul, s innék a falu neve is”. — Mályi; „Hajdan Mály. A régi emberek em­lékezete szerint a falu eredeti nevét a Májusi fa, illetőleg a hársfa erdőtől vette.” — Mályinka: „Valamikor a dédesi várhoz tartozó majorság ke­vés számú lakosai miatt majorkának, innét ké­sőbb Majinkának, vagy mint most Malyinkának neveztetett el”. — Mercse: „Állítjuk, hogy vala­ha csehek laktak volna várában, innen a neve: Mért cseh, Mér’ cseh, Mercse stb”. Hasonló szellemben és megokolással magyaráz­ta faluja nevének eredetét egyik adatszolgálta­tóm Baskón is: „A nevet onnan kapta falunk, hogy valamikor a törökök idejében egy török ba­sa vizet kért a falubeli asszonytól. Az intett ne­ki, hogy igyék a vadalmavíz-hordóból, s mikor a basa belehajolt a hordóba, az asszony levágta a basa fejét. A törökök ezt látva, megfutamod­tak, s egyre csak ezt kiáltozták: Basa, basa, bas- kó. Innen kapta a nevét a helység.” A népi emlékezetből „kihalászott” néveredez- tetéseknek abból a típusából is bemutatunk né­hányat, amelyek jelentés nélküli elnevezéseknek hasonló hangsorral adnak jelentést: Megyasszó: mély ásszá, Megyaszó: Medveszó. (Egyik adatszol­gáltatóm szerint az 1680-ból való községi címer­ben két lábon álló és trombitáló medve is a név eredetére utal.). Petrahó: Péter hó! (A valamikori Péter vezért így nógatták megállásra katonái, s ahol megálltak, ott alapították meg Petrahó köz­séget, a mai Bodroghalászt.). — Fony. Csak fonj! (A falu azért kapta adatszolgáltatóm szerint ezt a nevet, mert itt nagyon szerettek fonnyi, fonni). Százfa: száz fa, száraz fa. — Igric: lg Rici (A nép úgy tudja, hogy a falu eredeti neve Rici volt, s egy tűz alkalmával így kiáltozott a nép: lg Rici, lg Rici. -— Déta. (Sajólád melletti puszta): „Ne­vét az ónodi országgyűléstől kapta, midőn a dié­tái tagok lovai legelőjéül szolgált” (Vö. még. Fé­nyes, 256). — Nyékládháza: Ne lád(d), Ház (a). — Rozvágy: Rrossz vágy, — Rossz vád. — Aszaló: aszal, ó; Aszaló: aszaló (A kunyhó nevéről, mely aszalásra szolgált. A nép úgy tudja, hogy vala­mikor a királyi aszaló mesterek lakták e hely­séget). — Pácin: pá cin! (Amikor a templom tor­nyát cinezték, leesett a cin.). — A tulajdonnév és a köznév egybeesése is alapot adott a népi etimológiák megalkotásához. Vajdácska falu ne­vének eredetét pl. a népi emlékezet abból „veze­ti le”, hogy Agoc falva elpusztulása után a la­kosság egy része a mai helységbe költözött. Az ide vezető vajdát kedveskedve vajdácska névvel tisztelték meg, s innen eredt az új község neve. Hogy a naiv, délibábos nyelvészkedők szószár­maztatásai is jelentkeznek egy-egy helység ne­vének eredetével kapcsolatban csak három pél­dát idézünk bizonyításul. Putnok nevéről szüle­tett ez a szószármaztatás: „A helység onnan vette nevét, hogy itt volt a szőlőművelők, illetőleg a puttonosok telepe. Ezek felügyelője volt a put- ton-nok, vagy putton-nagy. Róluk nyerte Putnok mai nevét”. Kassai József szótárában (II. 341). TaktaSZADA nevének eredeztetésével kapcsolat­ban ezek a sorok olvashatók: „Ezen falunak a határa igen székes, sok szék-só vagyon a mezején, amit reggelenként a marhák szeretnek fel-nyalni, ami egészségökre válik. Szada, illetőleg régebben Szoda ezen szék-sótól kapta nevét.” Miskolc ne­vének származtatásával kapcsolatosan Bél Má­tyás azt állítja, hogy ezt a nevet a város mézizű boráról kapta, valamikor így hangzott: Méz költs / Mézes költs, kulcs (1723.). 1782-ben Benkő Sá­muel Topographia oppidi Miskolcz című munká­jában ezzel kapcsolatban ezt jegyzi meg: ,homi­nis origo sub judice lis manebit: Méz-kólts”. Fényes Elek Geographiai Szótárában (III; 97.) azt állítja helyesen: „Hogy Miskolc elébb Mézkoltsnak hivatott volna, merő alaptalan tapogatódzás”. Miért idéztük fenti példáinkat. Elsősorban azért, mert a szólástörténeti kutatás számára is értékes adatokat s^lgáltatnak a nem éppen helytálló eti­mológiákat megfogalmazók, így tett pl. Benkő Sámuel is. Azt is megemlíti, hogy a miskolciak sokszor boraikat eladni nem tudják, ezért „ebi- bunt ipsi, inde olim proverbio: Qui infundit, ebi- bat.” Hogy a nevekkel és etimológiájuk népi válto­zataival e közleményünkben külön foglalkoztunk, annak oka, hogy a szólások értékes típusában a helységnevek is kulcsszerepet játszanak. A bizo­nyító példatárt közleményünk folytatásában mu­tatjuk be. Bakos József 48

Next

/
Oldalképek
Tartalom