Hevesi Szemle 11. (1983)

1983 / 3. szám - IRODALOM - MŰVÉSZET - Gábor László: Körkép '83

eséskor mindig késésben van. Ezen a télen már a második fegyelmit akasztják a nyakába, de so­kan reméljük itt, hogy a hurkot is a nyakába teszik hamar. Bár tennék már, hogy ne gyötör­ne lelkifurdalás, amiért egy ilyen világ-szemetje tett lakatot a számra, és ültetett félelmet a szí­vembe .. . Mert azóta hiába zárkózom be éjszaká­ra, hiába készítem kezem ügyébe a kisbaltát, fél­ve alszom el, s mint barázdában a nyúl: riadok Körkép 83 Harminc mai magyar elbeszélés Óhatatlanul közhelyszerű megjegyzések kere­kednek ki abból, ha ilyen kötetet fogunk valla- tóra. Egy év novellatermését reprezentálja ez a gyűjtemény, amely szemre is tekintélyes, hét és fél száz oldalával igen vaskos. Különböző történel­mi korszakok szülöttei, irodalmi irányzatok kép­viselői békés összhangban megférnek ezeken az oldalakon egymás mellett. Furcsa világ rajzolódna ki, ha ezeknek az el­beszéléseknek megkeresnénk a színhelyeit. Ma­gyarország, vagy a Föld mely pontjain teremnek az itt felbukkanó hősök, az írói alapanyag milyen gyökérből származik? Á harminc történet döntő többsége vagy külö­nös helyszíneket — furcsa országot, egy szoba madárrezervátumát, a túlfűtött képzelet birodal­mát — választ, vagy a múlt már lezárt, lekerekí­tett bizonyosságát találja meg. Elenyésző töredék ábrázol társadalmilag és emberileg olyan fontos összeütközéseket, amelyek átlelkesítik s a mai valóság művészi megfelelésévé teszik az írást. Először a kötet nagyobbik felét kitevő — ne­vezzük így — modernista törekvésekről gondol­kodjunk el. Különös módon most olyan alkotók is jelentkeznek ilyen históriákkal, akik előző írá­saikban realista módon fogalmazták meg mondani­valójukat. Különösen feltűnő Balázs József, Len­gyel Péter és Ördögh Szilveszter témaválasztása, mindhárman óriási lendülettel törtek be az el­múlt esztendőkben az irodalomba. Most különös megtorpanás és témaváltás figyelhető meg náluk: eltértek a szimbolikus, erősen áttételes próza fe­lé. Balázs József „mennyei története”. A csapos misztikus távlatokat tár föl egy jóvátehetetlenül kisszerű emberi élet számára. A koportos szűk­szavú, az evilági részvétlenséggel küzdő, a ha­lállal is dacoló üzenete már nagyon messzi sod­ródott a szerzőtől. Első kisregényéhez képest szem­beötlő a pálfordulás. Lengyel Péter is eltávolo­dott régebbi énjétől. Igaz: létélménye azelőtt is elvont volt; tüntetőén értelmiségi témákat dolgo­zott föl. Most azonban egy sci-fi jellegű elbeszé­léssel jelenkezik, amely érdekes ugyan, de teljesen kilóg a kötetből. írói kísérletnek érdekes, de ta­minden neszezésre. Már az is többször eszembe jutott, hogy egy vak éjszakán rálesek Andriskára és elrekkentem. De lebeszélem magamat, mert hiába pusztítanám el a közjó érdekében, nem nyu­godhatnék meg. Birike támadna fel a lelkemben, és sírna, csak sírna szüntelen. Ügy sírna, hogy holtomig halla­nám. Zám Tibor Ián tudományos-fantasztikus novellának nem elég alapos. Ördögh Szilveszter indulásakor paraszttör­ténetekkel jelentkezett. Azóta távol került attól a világtól, amelyben A csikó című kötetének írásai megfogantak. Az itt olvasható Korai testamentum egy kiürült személyiség végrendelkezése. A lírai megfogalmazás nem tudja leplezni a mondandó hiányát, közhelyes ömlengéssé alakul ez a vallo­más. Találunk itt azért olyan alkotókat is, akiknek pályáján nem mutatkozik ilyenfajta törés: min­dig is ezt a formabontó, kísérletező utat járták. Esterházy Péter Sívó édesgető című montázsa kü­lönböző irodalmi alapanyagok felhasználásával ké­szült összeállítás. Talán van valami folyamat ben­ne, talán nincs, talán történik benne valakivel valami, talán nem. Mindenesetre érdekes játék, mert legalább az írója eleve elhatárolja magától az „önző személyeskedés” lehetőségét és látszatát is. Valami kínos objektivitással uralkodik itt a szerencsejátékszerű végzet az emberen, az ezre­des teljesen véletlenül választja a főhőst, a be­szélgetésben elhangzó mondatok szinte kalapból kihúzott sorsszerűséggel kerülnek a papírra. Még­is összefüggenek, talán csak azért, mert valaki egy szöveggé szerkesztette őket. Mándy Iván és Tandori Dezső a világalkotó írók közé tartoznak. Mándy egy gőzmosodáiból, egy kültelki futballpályából, egy koszos mozi né­zőteréből varázsos helyszíneket formál. Tömör nyelve, szürrealiztikusan merész képi megfogal­mazása egyre kiérleltebb. Valahogy végig haladt egy belső folyamaton. Először embereket alkotott, Minarik Edéket, Ásta Nielseneket: kitalált és va­lóságos figurákból megteremtette mitológiájának isteneit és félisteneit. Aztán jöttek a tárgyak. Lel­ket adott a székeknek, a villamosoknak, a kabá­toknak megfejtve kifürkészhetetlen titkaikat. Már képes arra, hogy eszközeivel lényeges jelenségeket, s egyben „lényegtelen mélységeket” ábrázoljon. Egyszóval olyan mélyértelműen semmitmondó, hogy az embernek belekáprázik a szeme. Ha len­ne hazánkban — más országokban van — íróis­kola, s mándyzmust kötelező tárgyként be kellene 11

Next

/
Oldalképek
Tartalom