Hevesi Szemle 9. (1981)

1981 / 4. szám - MÚLTUNK JELENE - Raisz Rózsa: Szarvas Gábor és Eger

kenységét és Szarvas Gábor nyelvészeti munkás­ságát méltassa vagy akár ismertesse — felmentést ad ez alól a kérdés gazdag szakirodalma. Ehelyett Szarvas Gábor életéből annak a másfél évnek az eseményeit próbálja meg bemutatni a fellelhető források alapján, amelyet Egerben töltött. Szarvas Gábor huszonhat éves korában, 1858 szeptemberében „neveztetett ki” „világi segédta­nári”, „póttanári” minőségben az egri főgimnázi­umba — tudjuk meg a korabeli értesítőből. (Az egri Kath. Nagy-Gymnasium IX. évi programja az 1858/9-ik tanévre. Egerben, az Érseki Lyceumi Könyvnyomdában 1859.) Ajánlója Tóth Kálmán, a költő volt, aki mint bajai származású ember, még otthonról ismerte a tehetséges ifjút. Az, hogy Szarvasnak tanári képesítése nem volt, abban az időben nem számított akadálynak a pályára lépés­ben. Szinnyei József jegyezte fel róla: „a saját szá­jából hallottam azt a vallomást, hogy mikor taní­tani kezdett, jóformán semmit sem tudott.” (MNy. XXVII: 2.) Szívós és alapos önképzéssel érte el, hogy kiváló klasszikus filológus, majd magyar nyelvész lett belőle. Kétségtelen, hogy ebben segít­ségére volt Szvorényi József, a kiváló ember és a legjelentékenyebb tanár egyéniség akkor az egri gimnáziumban. Szvorényi József (1816—1892)_ éle­te nagy részében, 43 évig volt az egri ciszterci gimnázium tanára, majd igazgatója (1849-től 1892- ig), a nyelvészetben, illetőleg a stilisztikában or­szágosan jelentős szakirodalmi és tankönyvírói munkásságot fejtett ki. A még Szarvas Gábor életében kiadott „Nyelvőr­emlék” című könyvben szereplő, tehát hitelesnek elfogadható adat szerint „Szarvas Gábort akkori tanártársa, Szvorényi József, veterán tudósunk, föl­kérte, hogy Magyar Nyelvtanának újabb, javított kiadását sajtó alá purizálja, ívét egy forintért. És Szarvas purizált lelkiismeretesen, olyan kalligrá­fiával, hogy önmagát is megbámulta érte... Ez alighanem jelentékenyen hozzájárult ahhoz, hogy őt nyelvünk tüzetes tanulmányára serkentse.” (Amóthi: Szarvas Gábor Egerben. Nyelvőr-emlék. Bp. 1890. 68. 1.) A gimnáziumi értesítőkből megtudjuk, hogy az oktatási feladatokból sok és sokféle jutott a kez­dő Szarvas Gábornak. Az 1858—59-es tanévben magyar, latin, görög nyelvet, valamint földrajzot, az 1859—60-as tanévben — melynek csak első fél­évét töltötte Egerben — magyar, görög és latin nyelvet tanított. így volt alkalma követni a do- cendo discimus elvét: tanítás közben tanult. A részletesebb tájékozódás kedvéért itt idézem az értesítőkből a „lecketerv”-eket: Az egri Kath. Nagy-Gymnasium IX. évi program­ja az 1858/9-ik tanévre Egerben, az Érseki Lyceum Könyvnyomdában 1859. Lecketerv I. Osztály Magyar nyelv; hét. 2 óra. Egyszerű és összetett mondatalkotás, helyesírás, szónyomozás, nevek névmások, számnevek. Olv. el. [emzés] eml. [ézés] írás gyakorlatok. Kk. Magyar nyelvtan Ihász Gá­bortól. Eger 1853, Olvasó-könyv: Olvasmányok Szvorényi Józseftől, I. R. Pest. 1855. T. SZARVAS GÁBOR Földrajz; hét. 3 óra. A földrajz elemei. Kk. Az általános földrajz alapvonalai, Bellinger nyomán, Málik Vince. Bécs 1853. T. Szarvas Gábor III. Osztály Görög nyelv; hét. 5 óra. Betűtan, nevek, név­mások, számnevek, igehatározók, kötőszók, igék ragozása. Olv. ford, el ír. Kk. Elemi hellen nyelv­tan Szepesi Imrétől. I. R. Olv. k. Feldbausch és Süpplétől. T. Szarvas Gábor V. Osztály [Ebben az osztályban Szvorényi József tanította a magyar nyelvet.] Latin nyelv; hét. 6 óra. Olvasás, ford. el. T. Li­vii Hist. Lib. I. Cap. 1—17. Lib. I. el. 8. 9. — Fast. Lib. II. vs. 475—512. Metamor. Quatuor humani generis aetates. Deucalion. Pyrrha. Emi. ir. Segéd­könyv: Latin szókötés, szerkezté Deák Sándor. — Titi Livii Libr. partes Selectae. — P. Ovidii Naso- nis Carmina selecta. A. C. I. Grysar. 1854. T. Szarvas Gábor. Az egri Kath. Nagy-Gymnasium X. évi programja az 1859 '60-ik tanévre, Egerben, Nyomtattatot az Érseki Lyceumi Könyv­nyomdában. 1860. Lecketerv II. Osztály Magyar nyelv; hét. 3 óra. Igék, igehatározók, kötőszók, szóképzés. Olv. el. eml. ir. — K. mint az I. oszt. (Magyar nyelvtan Ihász Gábortól) Olv. k. Szvorényi Józseftől II. R. T. Szarvas Gábor; m. f. Burghardt Leo. V. Osztály Görög nyelv; hét. 5 óra. Az alaktan ismétlése. Olv. ford. 1. Anabasis Xenoph. Lib. I. Cap. 1—3. Lib. II. Cap. 1—5. Lib. III. Cap. 1—5. Homeri Ili­as Lib. I. vs. 1—544. írásgy. — K. Chrestom. Xe­noph. ed. Dr. Carl Schenkl. Iliadis Epitome ed. Fr. Hochegger. T. Szarvas Gábor; második félévben Schmuck Jakab. VII. Osztály Latin nyelv; hét. 5 óra. Olvasás, ford., el. Cice- ronis Oratio pro lege Manilia et Ligario. — Virg. Aeneid. Lib. II. III. K. mint VI. ősz. és Bibi. Class. Lat. T. Szarvas Gábor; másod, félévb. Liszy Lajos 1860. február 24-étől a bajai nagy-gimnázium igazgatósága tanárként alkalmazta Szarvas Gá­bort Baján. Ezzel véget ért egri tevékenysége. Szarvas Gábor egri tanári munkájának tartal­máról a fentiekben tájékozódtunk. Más források­ból azt is megtudjuk, hogy a fiatal tanár élénk, aktív egyénisége ez alatt a másfél év alatt, amit a városban töltött, alkalmat talált arra, hogy bekap­csolódjon Eger életébe — iskolai munkáján kívül is. Felesége feljegyezte (Szarvas Gáborról. írta öz­vegye. Új Magyar Szemle. X. 65. 1.), hogy a vá­ros élénkebb szellemi életében jól érezte magát, dalárdát is szervezett. Irodalmi (igaz, még nem szakirodalmi) működését is Egerben kezdte meg: humoristaként lépett a nyilvánosság elé a „Hölgy­futár” című lapban egri leveleivel. A „Hölgyfutár” című irodalmi hetilapot 1856- tól 1864-ig Tóth Kálmán, a jeles költő és drámaíró, 30

Next

/
Oldalképek
Tartalom