Hevesi Szemle 3. (1975)

1975 / 1. szám - JELENÜNK - Suha Andor: Iskola

I SUHA ANDOR: Iskola TlllfllllltllllllllllllllMmilMItMHIIIIIIIIIIIIIItItlMIIIIUIflllMMIIIIIilltlMMIIIMtIHMIIIIIHIItlllltllllimillUlltMIMOlinH Gyöngyös, városi pártbizottság, reggel 8 óra. A titkárságon nyolc ember várja Molnár Gusztávot, a pártbizottság titkárát. Orvosi rendelő, várószoba. Itt is jobbára asszonyok. Csak a panaszok más természetűek. A „körzeti orvos" megérkezik, táska nélkül. Malaclopóját fogasra teszi, köszön. —• Jó reggelt, Juli néni, Jani bácsi. . . — Jó reggelt, titkár elvtárs, jó reggelt Guszti. Fogad­ják illendően. Az idő elmossa a rangokat, csak az emberi tisztelet marad. A beszélgetések sem annyira nyomasztóak már. A nép egészségesebb, kondíciója jobb is. Az iparo­sítás gyógyító napsugár, megszüntette a munkanélküli bántalmakat. A tsz-ben is jobban mennek a dolgok. A lakásgondok is szűnőben már. A panaszok csitulnak, de hát, amíg ember él a földön. . . Nagy János bácsi odanyújtja lapátkezét a titkárnak. Feketekávé, úri nyavalya, kell az ördögnek. Szét is rop­panna ujjai között az a pici porcellán. Nem való mar­kába csak a kapanyél. Az öreg a közepén kezdi. — Nem ismernek ezek se istent, se embert, Guszti. Tegyetek valamit, ötven holdat parlagon hagytak. Nem a pénz, jól osztottunk, hanem a föld. Mást beszéltek és mást tesztek. Milyen dolog ez? Tempósan, szabatosan beszél, zöngésen kevert az e-t az á-val. Két mondatban benne az élete, erkölcsi hite, bizalma, földszeretete. — Gyere ki, nézd meg, igazat mondok-e — kérleli a másikat. — De ne soká gyere, mert akkor így marad, jön a cudar idő. A parasztasszony, aki vele jött le se ül. Sírva indít. — Molnár elvtárs, a fiamat kirúgták a szövetkezetből. Tudja, az ital. Az ügy ismerős, típusügy. A párttitkár nem is ezen töri a fejét. Nemrég ezt az asszonyt kizárták a pártból. Nem emlékszik pontosan miért, csupán arra, hogy ez az asz- szony akkor megfogadta, elég hangosan: többé nem lépi át a párt küszöbét. No lám, most a bajban mégis át­lépte, a bajban mégis átlépjük egymás küszöbét — gon­dolta. — Hová menjek? — kérdezi az asszony a férfi arcát nézve, megérezvén annak gondolatát. — A tanácsban már sokat voltam, szégyellek mindig ott kilincselni. Molnár ismeri a fiút. Jó munkás, kiváló traktoros. Ráver, egy hétig éjjel-nappal a nyeregbe rázatja magát. Akkor bejön a városba, megfogja az üveg nyakát és nem engedi el. A fiú az ívásban is nagy természetű. Az isten könyörgése sem hatja meg. Senki se képes hazacsalni. Ha cimborái kidűlnek mellőle, és a rokonok se duruzsol­nak már körülötte, drága karórájára mered. Rohan a gép­színbe és kapatoson a gépre száil. — Most már egy hete otthon fekszik, a plafont bá­mulja, az étel se kell neki, annak a nagy erős embernek — siránkozik az anya. A következő kliens egy cigány férfi. Harminckilenc cigánycsalád a városszéli putriban élt. A tanács betele­pítette őket a városba, elegy a magyarokkal. Majd meg­látjuk, mondogatták a belvárosiak. És vigasztalták magu­kat: „hiszen ezek dolgosok, Daniék a gyárba járnak, Sár­köziék a szövetkezetben kapálnak, Lakatosék is. .. És Farkas Berci munkásőr. Mindenkinek köszön, kora reggel a járdát söpri a portájuk előtt.” A város vezetői is így okoskodtak. A munkába be­illeszkedtek a cigányok. Ez az első kötelező tantárgy az emberré válás iskolájában. A cigányok beiratkoztak az iskolába, de nehezen akadozva tanulják az új ismereteket. Gyakran kihagyják az órákat, megbuknak, osztályt ismételnek. A közfelhá­borodás szeme láttára nyitót; ablaknál szeretkeznek, a 12 éves lányok felvilágosítják a lakli paraszt kamaszokat. Az idős magyarok szidják, gúnyolják, ütik a «gány-kicsiket, azok bosszúból a bilit a kútba öntik. A cigányok is a pártbizottságra jönnek, a magyarok is. Fő a titkár feje, rosszul csinálták volna, akkor? Beszél a városnegyed kommunistáival, azok jól megférnek egy- mássál. Csináljanak ők rendet. Farkas Berci jóalakú, jó- tartású cigányfiú, olíva olajban úszó, szomorú diószemé­vel az övére néz és így kezdi: — Az orosz közmondás azt tartja, ne köpj a kútba, holnap te iszol belőle. . . Guszti bácsi is ott van az „el­nökségben”. A magyarok hallgatóznak, bólogatnak: „hi­szen, ha mind ilyen volna, mint ez a Berci”. Sikít a telefon, mint a sziréna, a fáradt ember füle, agya nem bírja már. Budapest, a tröszt.. . Az ember álomra hajtaná a fejét, nem lehet. Az ipar fekete éve ez. Megint baj van egy igazgatóval, éppen a negyedik bukik már ebben az évben. Mintha az ember karját vagdosnák. Dehát az alapos, igaz vádakat kivédeni, az igazgatókat megvédeni nem mindig lehet. Aki búzatáblában áll, búzát vág. Meg­hallgatni mindenkit, gyógyítani minden sebet, más embe­reket keresni, nem könnyű „játék”. . . .Az újabb asszony pedig, mint ázott szürke veréb szembe ül. Sír. — Titkár elvtárs, hivassa be a fiamat katonának! A telefon ismét zúg, a titkár felesége. Azt mondja, hogy jön haza a katonatiszt fiuk. Megint a telefon: a szovjet parancsnok kéri oroszul, kedvesen, látogasson el hozzájuk, vegyen részt az ün­nepségükön. Gyöngyös, városi pártbizottság, este 8 óra. Mindenki szerette 45-ben is, később is szeretik ma is Gusztit. Ritka emberi alkat. Egyenként járunk haza, Mátrafüredre, hozzá. Akkoriban, a háború utáni első napokban ismertük meg, amikor fénytelen böjti szelek fújtak, hatalmas ló- fasírozottakat ettünk és a pártba jártunk táncolni. Fakul­tative felvettük Guszti bácsi tantárgyát is, de rendetlen osztály voltunk, nehezen tanultunk. Polák Viktor a tag­gyűlésen megkérdezte: „Sluszi, nincs egy kis eladó borod?” Polák baloldali érzelmű borcenzár volt, az orosz fölszólító slu sáj szóból magyarított becéző tulajdon főnevet. A bort, ha sikerült vennie, továbbadta, ebből élt. Jenei Béla, a Heves megyei pártbizottság megboldo­gult osztályvezetője, cipészsegéd szerelmes volt Szemes Piroskába, a középiskolát végzett csinos, ápolt lányba. Béla ezt sohasem vallotta be, a részletekre készített cipők és csizmák dadogtak helyette. Rózsahegyi Kálmán és Mester Tibor színészek borért jöttek a városba. És vendégszerepelni. Meglátta az öreg Rózsahegyi a csitri Szemes Marit, pipájával rámutatott: „Talentum!” — mondta és jót húzott a pohárból. Erdélyi József ezredes mint Jóska és mint kereskedő­segéd a pártban dolgozott egymillió pengőért és két cigarettáért. Édesapja, Feri bácsi, kőműves és R-gárdista volt, nem mindenkit engedett be a taggyűlésre. Vasárnap a kék inget tűzoltó zubbonyra cserélte, karácsonykor is ebben ment az éjféli misére. Gyurkó Lajos nyugalmazott tábornok, péksegéd, szökött tizedes, bokszolni tanította a srácokat. Trepper — Tordai Iván a hadiakadémia tanszék- vezető tanára, kereskedő segéd és Grosz Jóska órássegéd éjszaka hülyére verték M. K. urat, akinek a fasizmus egész családját elpusztította és délelőtt mégis mentő tanú volt a népbírósági tárgyaláson egy címeres fasiszta ügyében. Szemes Pista, nyomdaigazgató szolid jó fiú volt, ko­sarat font, s amikor küldték, elment a pártiskolára. Márkus Laci újságíró, szabósegéd nem tisztelte az időseket, bárki kezéből kikapta az ételt és elszaladt vele. Sokat pofozták ezért a 17 éves fiút, Kiskunlacházán is, az öreg munkaszolgálatosok. Itthon megsimogatták a fejét, 23 olyan szépen szavalta Radnótit és József Attilát. Zsiska László szabósegéd és Szabó Ferenc hegesztő civil ruhájukra varrták a rendőrhadnagyi csillagokat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom