Hevesi Szemle 3. (1975)

1975 / 3. szám - TUDOMÁNYOS MŰHELY - Bakos József: Megélemedő nyelvemlékeink

akkor jut szerephez a legmodernebb hangvételű versekben, amikor a költők komor hangvétellel szólnak az emberi sors alakulásáról, kedvezőtlen változásáról. Az ilyen jellegű fel- használásra Ady nyújtja az első tipikus példát. A nagy Kéz törvénye cimű, forradalmi ízzású versében az alaphangot a montázs-elemként felhasznált nyelvemlékbeli mondattö­redék így üti meg: Látjátok feleim, ti búsak. Vigadók, harcosak, levertek? Fekete Lajos versének címéül adott Látjátok feleim? kérdőmondat sem egyszerűen csak hangulatkeltő stílus­elem, hanem egy nemzet, egy nép jövőbeli sorsán aggódó, elgondolkodó költő kétségbeesett kérdése. Akkor íródott a vers, amikor Szálasi 1944-ben rádión közölte a hatalom átvételét és a háború folytatását. Merő gúny és szarkaz­mus izzik abban a versrészletben is, amelybe a nyelvem­lékbeli mondattöredék nagyon szervesen illeszkedik bele, s az egész vers mondanivalójának kifejező hatását is igen felerősíti: Valahonnan a Vár alól az üdvözölt nép fülibe: látjátok feleim? íme, értetek van a hatalom! Hogy hangulati aláfestésre, stílushatásra, a korszerű mondanivaló és tartalom értelmi erősítésére, a felhívó jel­leg fokozására egyaránt mennyire alkalmas nyelvemlékünk kezdő mondata és megszólítása, jól tükrözik éppen leg­modernebb hangvételű és korszerű költői eszköztárral meg­fogalmazott alábbi versrészletek is: Látjátok föleim köves szemekkel ki ráz engem, mióta Itt vagyok. Nincs menekvés, feleim, kibúvás. törvény villog új és emberi. (Vasvári István: Nincs menekvés) Látjátok feleim, megesz bennünket a nyomorúság, becsapnak a példabeszédek . . . (Kónyád! Sándor: Kádár István siratása) Látjátok feleim . . . Anyám lábán a balladát . . . (Slmonyi Imre: Tisztelgés az elődöknek) Visszazuhan Pest szánalmas csudának, vad korokba —, látjátok, feleim; Kényes kocsik kaján múltban zihálnak, homokpuszták bakhátas dOleinl (Csanádi Imre: Hó­pusztaság) Olykor a költő parodizáló jókedvében és szándékával humoros, szatirikus stíluselemként használja föl a nyelvem­lék kezdő mondatát és megszólítását. Már Tóth Béla (Szájrul szájra, 182) szólt arról, hogy gyakran éppen a tu­datos archaikus stílushatásra való törekvésben, illetőleg a tudatosan vállalt nyelvi, stílusbeli ódonsógban „bizonyos humoros zamatot" is kereshetünk. Erősítheti ezt az ironikus szándékot az a formai megoldás is, ha ellentétezésül ere­deti, régies írásmóddal, avitt ortográfiával szervíti bele versébe a költő nyelvemlékünk kezdő sorait. Erre nyújt jel­lemző példát ez a versrészlet: Latyatuc feleym, mibül lesz a cserebogár... (Szilágyi Domokos: A helyzet megahertzei). Hogy a régi magyar nyelv ó ízei. hangulati értékei mennyire nem idegenek egy modern vers nyelvi szöveté­ben sem, bizonyítják alábbi példáink: születünk, meghalunk . . . látjátok feleim szemetekkel és szemüveggel, szakmailag kínlódik velünk a jótékony természet . . . A halál nem beszéd- és értelemgyakorlat a ragozható múltban az á és a bé utáni röppályán a csoda nincs óhajtó mádban. Látjátok, feleim, vadszőr a fülein: a szívén az se női . . . (Csanádi Imre: Rigmus egy embertelen vagyonhajhászra) Gyakran csak atmoszféra teremtő ereje van a feleim ómagyar retorikus megszólításnak. Általában ilyen szerep­ben illesztik bele verseikbe mai költőink ezt a nyelvemlék­beli szót. Feltétlenül a Halotti Beszéd jó ismerete is köz­rejátszott abban, hogy stíluselemként olyan gyakran talál­kozunk a feleim nyelvi formávai az igen korszerű monda­nivalót megfogalmazó versekben is. Ady is él vele: az archaikus-játékos stílusértéket egyformán érzékelteti a fe­leim megszólítás kis patétikus ízzel is színezve a Véres panorámák tavaszán című verse e kezdő mondatában: A Föld mozog, ér» ifjú feleim. A Halotti Beszéd szövegének jó ismerete, a hagyomá­nyok iránti kegyelet, a nyelvi forma ómagyar patinájának újszerű stíluseszközként való felhasználására való törekvés egyaránt szerepet játszik abban, hogy mai költőink néhány versében szinte a kulcsszó szerepét vállalja magára a fe­leim megszólítás. Csak a legjellemzőbb versrészleteket idézzük példának: Ha ér, csak minket ér álomban. Jeleim, a halál . . . (Pákozdy: Szűkölök mint az eb) Ekkép vét, feleim. Akit e sír fogad, számot most vet az Ür előtt . . (Csanádi Imre: Halottvlvák éneke) Nincs menekvés feleim, kibúvás . . . (Vasvári István: Nincs menekvés) Namármost, feleim, ml legyen a határozat? (Pákolltz István: Namármost) Mb.. stb. Mind a Halotti Beszéd korának világképében, mind a korabeli irodalmi alkotások nyelvében igen gyakran jutott szerephez a por és a hamu motívum. Igen hatásos nyelvi képszerűség épül erre a motívumra több mai költőnk al­kotásában is. A halál, a por és a hamu fogalmi körtől egyre eltávolodva, igen távoli és nagyon merész asszociá­ciók megteremtésére is igen alkalmasak ezek a szóalakok. Legtöbbször a nyelvemlék eredeti nyelvi helyzetében, szö­vegösszefüggésében nekik jutott szerepben épülnek be o versekbe. Mind a feleim megszólítás, mind o mik vagyunk mon­datfoszlány s a por és hamu szókapcsolat versépitő elem Rónay Györgynek Réti József halálára írt Gyászének című versében. Kiss Dénes mintegy tovább gondolja a nyelvem­lékbeli mondatot, megtarva az eredeti nyelvi forma jel­legzetes színeit ízeit: Látjátok föleim, miből állunk? Hamuból, tűzből. Hamuból tüzot csinálunk, tűzből hamuvá «rólunk Látjátok feleim, miből állunk (Kiss Dénes: Látjátok) Veress Miklós A néhai poétára című költeményében a montázsszerűen beillesztett nyelvemlékbeli részletek között szerepel a por és hamu szókapcsolat is. A hangulat, a korabeli atmoszféra keltésére ómagyar hangalakjában idé­zi fel a nyelvi formákat: : Süvöltözöl belőlem pur es chomu velág Hasonlóan jár el Pákolitz István is alábbi versrésztetében: Ijesztő ez a kifosztottság Jsa pur es horau . . . (Pákolitz: ln flagranti) Mezei András is felhasználja a nyelvemlékbeli por és ha- mu szókapcsolatot, beemelve versébe az isa, azóta már nyelvünkből kiavult szót is: (Márki Zoltán: Dűlóutak)

Next

/
Oldalképek
Tartalom