Heves Megyei Hírlap, 2020. augusztus (31. évfolyam, 179-203. szám)

2020-08-05 / 182. szám

2020. AUGUSZTUS 5., SZERDA 4 BÉLAPÁTFALVA ÉS KÖRNYÉKE A térség táncai gömöri jellegűek, vasvári- és csárdáselemekkel Táborban tanulják újra a helyi tánclépéseket A július 24-én tartott táncházban a Hamiskás Zenekar húzta a talpalávalót, s nemcsak mikófalvi, de moldvai, palatkai tánccal is ismer­kedtek a fiatalok Fotó: Tóth Balázs További izgalmas hírekért látogasson el ide: H E !■ ■ h u HÍREK Programokat szerveznek BEKÖLCE Az elmúlt héten nap­közis tábort szervezett Beköl­­cén a helyi könyvtár a megyei könyvtár és az önkormányzat segítségével. A gyerekek mo­zizhattak, kipróbálhattak több­féle kézművességet, túráztak és szabadtéri játékokat is ki­próbálhattak. Augusztus 14-én 10 órától pedig bánszínházi előadást tartanak a Közösségi Színtér parkjában a Bródy Sán­dor Megyei és Városi Könyvtár szervezésében. T. B. Népkonyha indult Egercsehiben EGERCSEHI Elindulta nép­konyha-szolgáltatás a község­ben, a szociálisan rászoruló 18 év feletti, helyi lakosok napi egy adag melegételt kaphat­nak. Munkanapokon 14 órától 14.30-ig osztják az ételt a tele­pi részen az iskola étkezőjében, a falusi részen pedig a kultúr­­házban. A szolgáltatást igény­be vevőknek regisztrálniuk kell a hivatalnál. Az ételosztásnál a járványügyi korlátozásokat be kell tartani, hívta föl a figyelmet az önkormányzat. T. B. Ősember Fesztivál az Archeoparkban SZILVÁSVÁRAD Harmadik alka­lommal rendezik meg Szilvás­váradon az Ősember Fesztivált. Az ingyenes programok pénte­ken 17 órakor az Orbán-ház ud­varán lévő Archeopark bemuta­tásával kezdődnek, majd éjsza­kai túrát vezet Regős József. Szombaton 10 órától vezetett túra indul a Gloriette-tisztásról az Istállós-kői-barlangba, ahol Lengyel György régész tart elő­adást. Délután három órától az Orbán Ház Múzeumban lesz­nek gyerekprogramok. Vasár­nap 10 órától faluséta indul az Archeoparktól a település régé­szeti lelőhelyeihez, nevezetes­ségeihez. T. B. Archív felvételek alapján ismerkednek eleik táncaival a mikófalviak, akik mosta­nában már más tájegységek koreográfiáival léptek föl. Tóth Balázs szerkesztoseg@hevesmegyeihirlap.hu MIKÓFALVA Táncházat tartot­tak nemrégiben Mikófalván, a héten pedig tánctáborban gyakorolhatják a helyi tánco­kat a fiatalok. A településnek nagy tánchagyományai vol­tak a múlt században, azon­ban az utóbbi években már főleg más tájegységek tánc­kultúráját vitték színpadra a hagyományőrző együttes tag­jai. A meglévő archív felvéte­lek és Bécsi Gyula, a Lajtha László Néptáncegyüttes veze­tője révén viszont újratanul­hatják a mozdulatokat, koreo­gráfiákat.- A mikófalvi tánc már az 1920-as, 30-as években is­mert volt, a kis közösség kül­földön is bemutatta, de erről csak leírás áll rendelkezésre. Az 1950-60-as években vi­szont gyűjtöttek itt táncokat, ezek alapján visszatanuljuk a mozdulatokat, énekeket, ze­nét, viseletét. Nagyon gazdag a táncanyag, de a táncház al­kalmával csak kis szeletet tu­dunk bemutatni, megtanulni - mondta Bécsi Gyula. Elárulta, tavaly Kovácsné Barna Henriettával, a helyi együttes vezetőjével beszél­gettek, és idősebbeket is meg­kerestek, énekeltették őket, kérdezték őket a tánckultúrá­ról, ezek alapján sikerült da­lokat, zenét, táncot is felde­ríteni. Volt egy néni, aki Bél­apátfalváról házasodott Mikó­­falvára, s olyan vasvárinótát tudott, amelyet a népzenével; tánccal foglalkozó Busái há­zaspár sem hallott.- Maradtak fenn felvéte­lek a táncokról. A mikófalvi gömöries, lassú és friss csár­dásból, illetve a vasvári las­sú, friss változatából, vala­mint polkából áll. Ez az észak­magyarországi sáv táncá­ban együtt mozog, összessé­gében vasvári verbunkos jel­lege van a területnek, amely­ben megmaradtak a csárdá­sok, de figurálisán, egy-két személyre lebontva kicsit el­térnek egymástól. A vasvári verbunkos a férfiak tánca, de érdékes, hogy van páros vál­tozata is, beépült a nők tán­cába is. A Mikófalván készült felvételek alapján látszik, hogy vasvári zenére csár­dást, félfordítókat is járnak. Bemutatták a teljes reperto­árt, amely részint koreogra­­fálva volt, s volt, amit kötetle­nül jártak. Az udvaron fölvett anyagon jobban megmutat­koztak az egyéniségek, mert ott szabadabban tudtak tán­colni. Többórányi felvétel áll rendelkezésre a Zenetudomá­nyi Intézet, illetve az Állami Népi Együttes filmtárában. Még Rábai Miklós táncmű­vész küldte ki ide a táncosait, hogy gyűjtsenek mozdulato­kat, így maradt fenn szeren­csénkre az anyag. Sikerült az akadémiáról olyan felvételt is megszerezni, amely nem volt a köztudatban, ezt a ket­tőt használjuk - mondta Bécsi Gyula. Szerinte a környéken főleg a felsőtárkányi tánc volt ismer­tebb, de Mikófalváé gazda­gabb volt, s magyarok, külföl­diek is rengetegen jöttek ide a lakodalmast megnézni. A ré­gi öregek s az akkori fiatalok kifinomult mozgáskultúrával tudtak táncolni, egy juhász még pásztortáncot is bemuta­tott. Hogy mennyire lendül föl a mostani táncélet, Bécsi Gyu­la szerint nem tudni, a gyere­keket kell megfogni, s azon is múlik a régi táncok újratanu­lása, hogy milyen intenzitás­sal tudnak gyakorolni. A foly­tatás a népi együttesen és Ko­vácsné Barna Henriettán mú­lik, ő ennyit tud felvállalni. Szerinte amit lehet, még föl kell gyűjteni az idősektől és be kell építeni fiatalok lábába, fejébe, hogy megmaradjon. Cél, hogy felhívják a figyelmet a mikófalvi hagyományokra Kovácsné Barna Henrietta, a Mikófalvi Hagyományőrző Népi Együttes vezetője szerint a cél az, hogy a községen belül és kí­vül is fölhívják a figyelmet arra, hogy Mikófalvának van eredeti táncanyaga, s láttassák, hal­lassák ezt. Szeretnék, ha iga­zi táncházi slágerek lennének ezekből táncokból, énekekből. Az ezen a héten zajló tánctábor­ban kifejezetten a helyi moz­gást tanítják, s eljönnek az asz­­szonykórus tagjai is, akik a fi­ataloknak megtanítják a régi, a maiak számára már nem is­mert dalokat. Ezeket akár az iskolában is lehetne tanítani, hogy a jövő generációi megis­merjék a falu értékeit. A népi együttes minden csoportjának repertoárjába, az utánpótlás­tól a felnőttig be szeretnék épí­teni a helyi táncokat, ebben Bécsi Gyula van segítségükre. Az óvodásokkal egyelőre játé­kos formában, illetve a dalo­kon keresztül ismertetik meg a helyi népi hagyományokat, je­lenleg tíz óvodás táncosuk van. Hosszú távú cél lehet még egy szeniortánccsoport kialakítása. Mint mondta, a környéken több együttes is működik, érdemes lehet majd megismerni egymás értékeit és segíteni egymást. Lepkegyűjteményt is összeállítanak a Bélapátfalván készülő alkotásokból Az átváltozás a téma a tűzzománc-alkotótáborban BÉLAPÁTFALVA Kéttucatnyi résztvevővel kezdődött tűzzo­mánc-alkotótábor Bélapátfal­ván, a Gesztenyés Kiállítóház­ban. Kovács Katalin, a Kátai Mihály Zománcművészeti Al­kotótelep vezetője elmondta, korábban Egerben, tavaly már Bélapátfalván szervezték meg a tábort, amelynek sok vissza­járó egri, budapesti, veszpré­mi alkotója van. Az alkotótábor idei témája az átváltozás, a természet, az emberi élet fordulói, a mitoló­gia, a történelmi események sokféle feldolgozásra adnak lehetőséget. Közösen is alko­tunk, a lepke fejlődését mutat­juk majd be, illetve kész lep­kékből állítunk össze egyfaj­ta gyűjteményt, a pillangók­nak fantázianevet is adunk. Vannak már kész művek is, de folyamatosan valósítja meg mindenki az ötleteit - magya­rázta Kovács Katalin. Elárulta, a nagyon kezdők­től a profikig többféle tudás­szinttel érkeztek a résztve­vők. Egymástól is sokat tanul­nak és többféle technikát is ki­próbálnak, idén Kónya Gyula iparművész tart előadást az erdélyi sodronyzománcról. Fátyolné Erdélyi Ella, a zirci III. Béla Gimnázium, Művé­szeti Szakgimnázium mű-Kovács Katalin, az alkotótelep vezetője munkában Fotó: T. B. vésztanára már tizenkettedik alkalonynal vesz részt a tá­borban, ahol korábban sokat tanulhatott a mestertől, Kátai Mihálytól és most is jó taná­csokat kap Kovács Katalintól.- Kész tervekkel érkez­tem a táborba. Egy pillangós kisplasztikát készítek most, domborított rézformára ke­rül egy pillangó, ezenkívül készül egy balerina, amely pillangóvá változik, és sze­retnék festeni egy tradicio­nális japán harcost, akinek kardpengéjén a harci jelenet tükröződik vissza. Ez már húzósabb, de este hétig dol­gozunk, ha pedig este kilen­cig engedik, akkor még ha­tékonyabbak vagyunk. Pil­lanatok alatt dél van, aztán délután négy óra. Itt sem­mi mással nem foglalko­zunk, csak a tűzzománccal - beszélt a táborról Fátyolné Erdélyi Ella. Mezoné Kovács Edit, a Bél­apátfalvái KulTurDia NKft. ügyvezetője elmondta, arra törekednek, hogy minél több képzőművészeti irányzatnak teret adjanak, olyan embere­ket vonzzanak, akik frissítőén hatnak a város kulturális éle­tére. Örülnek, hogy idén újra vendégül láthatják a műhely tagjait. T. B.

Next

/
Oldalképek
Tartalom