Heves Megyei Hírlap, 2019. március (30. évfolyam, 51-75. szám)
2019-03-23 / 69. szám
jr.rsnihelyorseg vers Kovács István A be nem telt idő Terméskövek Vannak, akik alkonyatkor a szemétként konténerbe dobott századokon át farkasvakon is a kezdetekig látnak. A halál guberáló angyalainak mozdulatai nyomán darabokra tört áldások és áldozatok, tettek és jócselekedetek, gondolatok és mulasztások... Az ébredés egyszerre tesz szabaddá, rabbá. Simítgasd ki a szárnyas kezekből kihullott legendát, ne csak a tenyértől szöghelyeset. És felebarátaidat, akik megrendülésedtől életre kelnek, ne engedd újra szószékre - világmegváltónak, máglyára - hitvitázónak, virághantos vesztőhellyé géppuskázható köztérre - tüntetőnek, harctérre - hősnek, árvaházba - megalázottnak, s a ki tudja, miért és hová, de végül mégiscsak elindított halálvonatra - kitaszítottnak. Ne engedd őket a jövő küszöbén túlra se, ahol végső torra készülve eszelős fényjelekkel perzselgetik a koponya-kupolás mennyboltozatot. Száműzött álmaikat folytassák jelen időben, sziklának vetett háttal, a be nem telt idő habprémes hullámaitól újra és újra betakartan -Jerzy Snopeknek Ászéi felhőfoszlányokkal fényesíti az eget. A szeptemberi eső után rongyos köpönyeg a diófalomb. A vizcsepp-foncsoros levelek mint játékos tükörcserepek villantanak a koronából itt-ott megfejthetetlen jeleket, s átvilágítják a festő szomjúságot oltó szellemét is Mária kútjánál Názáretben. Az elégetendő diólevelek: preparált lélegzetek - a láthatatlan áldozat tűzhalálával kísértenek. Fanyar melegét árasztják a Középkor, Újkor, Legújabbkor összes művei: az önfenntartó krónikás évek kőbe vésett eseményei, rabosított terméskövei, megkövezettjei. Az idő kerengője beláthatatlan. Kikövezett körforgás... Örvénylés-monumentum... Eredj, amerre látsz... Az ujjlenyomatok kiszálazott vonalai formálják mind mind mássá az érintkezés távolságtartó hurokzatait, s a beléjük fogott terméskövek riasztó rendjükkel gyönyörködtetnek a magasztosan torz Nagy Egészen belül. Távolról nézve - Gigantok korában befalazott barbár ékszerek. Emberi léptékkel -labirintusunkat lezáró útvesztő-rajzolat, a tévelygő lét összemarcangolt térképszelvényei. 5 Lapszámunk képzőművészeti anyagát GAÁL TIBOR (T-BOY) portrékarikaturista, grafikus, illusztrátor munkáiból válogattuk. A Magyar Arany Érdemkereszttel kitüntetett művész hét éve kezdte el a folyamatosan bővülő, száznál is több darabot számláló Nagy magyarok sorozatát, híres elődeink portrékarikatúráit. „Főleg a fiatalságnak készítem a rajzaimat, hogy méltán legyenek büszkék a magyarságukra. Nem tudhatjuk előre, kikből lesznek ismét nagy tudósok, művészek, költők, írók, festők, sportolók. Szeretném minél nagyobb körben megismertetni ezt a sorozatot a felnövekvő generációval, a határon túli gyermekekhez is szeretném eljuttatni, akár kiállítás, akár könyv formájában. Úgy érzem, ez a kultúrmisszióm ebben az identitászavaros világban" - mondta a művész. A lengyel-magyar barátság napja jegyében szerkesztett lapszámunkba a Nagy magyarok rokonaiként kérésünkre készítette el több lengyel híresség portréját. Rábíztuk a válogatást, így jött létre ez a sajátos arcképcsarnok a lengyel kultúra azon jeles képviselőiről, akiknek személyisége és életműve megihlette a magyar művészt. Gaál Tibor karikatúrái nem a gúny eszközei, nem torz alakokat rajzol, nem tesz nevetségessé: azt mutatja meg, hogy a szelíd irónia és a játékos humor a tisztelet kifejeződése is lehet, ebben gyökerezik az érdeklődő odafordulás, ez van a vizsla tekintet mögött, amely azt kutatja, melyek egy-egy arc legsajátosabb vonalai, melyek egy-egy életmű legcéltudatosabb irányai, melyek az élet legkülönösebb jegyei. LAPSZÁMUNK SZERZŐI Bencsik Gábor ( 1954 ) író, újságíró, történész, könyvkiadó Cselenyák Imre ( 1957 ) író, zenész, dalszövegíró Kántor Mihály ( 1974 ) szakíró Kovács István ( 1945 ) Magyarország Babérkoszorúja díjas író, költő, Széchenyi-díjas történész, polonista Nagy Koppány Zsolt ( 1978 ) József Attila-díjas író, műfordító, szerkesztő Shrek Tímea ( 1989 ) író még itt a földön, Látható, kitapintható Sutarski, Konrad ( 1934 ) József Attila-díjas író, költő, műfordító ha már-már odaát is. a „nincs-tovább!” Szalai Attila ( 1950 ) újságíró, politológus, volt diplomata, polonista 2019. március IRODALMI-KULTURALIS MELLÉKLET «