Heves Megyei Hírlap, 2017. július (28. évfolyam, 151-176. szám)

2017-07-18 / 165. szám

4 FÜZESABONY ÉS KÖRZETE 2017. JÚLIUS 18., KEDD Változott a rendezvény, a helyszín, de a program sikere töretlen HÍREK palacsinta Több száz palacsintával ké­szültek a szervezők a hét­végi poroszlói Palacsin­ta Partyra - s mind el is fo­gyott a rendezvényen. Mo- gyorókrémes, kakaós, lek­város: a tökéletes receptet is kiderítettük, ahogy azt is, milyen tematika köré épí­tik legszívesebben a helyi­ek turistacsalogató rendez­vényeiket. Juhász Henrietta henrietta.juhasz@mediaworks.hu POROSZLÓ A Tisza-tó partján található település már látvá­nyában is vonzó helyszín a tu­risták számára, ám itt szinte minden hónapban készülnek különféle programokkal is. Ilyen a júliusi Palacsin­ta Party, amit igaz, idén ki­csit más formában szerveztek meg, mint ahogy azt az elmúlt években megszokhatták a lá­togatók. A Csintalan palacsin­ta Fesztivál helyett - melynek lényege a palacsintasütő ver­seny volt - ezúttal helyiek ké­szítették az édes falatokat, ám a rendezvénynek így is nagy Sikere volt. A helyszín ezúttal a központ helyett a település szabad­strandja volt, s a szombat dél­utáni program kezdetétől kí­gyózó sorokban várták a ven­dégek, hogy nekik is jusson az édességből. Balogh Edit, a helyi Tisza-ta- vi Ökocentrum igazgatóhe­lyettese, s egyben a program egyik szervezője elmondta, töretlen érdeklődésnek ör­vendett a fesztiváljuk még az időjárás viszontagságainak el­lenére is. A hétvégén több mint 800 palacsin­tát ettek meg a vendégek.- Több százan álltak sorba és várták, hogy megkapják pa­lacsintájukat - jegyezte meg. Becslései szerint több mint nyolcszáz adagot osztottak ki be­lőle. - A szeles és esős időjárás miatt a versenyeket elhalasztot­tuk, de úgy láttuk, hogy ez nem szegte az emberek kedvét. Nagy segítséget jelentett a helyi Sám­li Klub, melynek tagjai elkészí­tették, majd kisütötték a pala­csintákat. Különböző finomsá­gokkal töltöttük meg őket: mo­gyorókrémmel, kakaóval és lek­várral. Panasz nem érkezett rá­juk - mesélte a szervező. S hogy miért épp a palacsin­ta? Balogh Editék rájöttek, az embereket tényleg a hasu­kon keresztül lehet megfogni. Minden rendezvényük külön­böző tematika köré épül, de a gasztronómiának mindegyik­ben fontos szerepe van. A helyi Sámli Klub tagjai sütötték a palacsintákat a vendégeknek Fotó: Berán Dániel Tökéletes recept Vendégeket vonzó tematika kell- Négy tojás, egy csipet só, két kanál cukor, 80 deka­gramm liszt, tej, szóda és egy deciliter olaj - sorolta Dávid Andrásné, a Palacsinta Party egyik palacsintasütője a tö­kéletes receptet. Hozzátette: szerencsés, ha a tésztát a sü­tés előtt fél órát állni hagyjuk. Ő évek óta így készíti, s ahogy a hétvégi rendezvényen, úgy a mindennapokban sem volt panasz palacsintájára a csa­ládi asztalnál. A poroszlói Palacsinta Party zárásaként Bereczki Zoltán szí­nész, énekes szórakoztatta azokat a vendégeket, akiknek a palacsinta már egyébként is megédesítette a napját. Mint azt Balogh Edit elárulta, bár­milyen programot szerveznek, akár a Tisza-tavi Ökocentrum­ban, akár a településen, min­dig adnak a programnak egy­fajta tematikát, ami vonzó le­het a vendégek számára. A további programokra sem kell sokat várni. Ezen a héten szombaton is készülnek ren­dezvénnyel a szabadstrandon, a turisták egyik közkedvelt helyszínén. A Vidámságdél­utánra olyan fellépőket hívtak meg, akikkel igazán jó hangu­latot varázsolhatnak a partra, így 18.30-tól a Szomszédné­ni Produkciós Iroda, 19.15-tól a Ricsajok Showtánc Klub mű­sora kezdődik, 20 órától pedig Kasza Tibi szórakoztatja a Po­roszlóra látogatókat. Elfogyott az összes Segítséget kér a család FÜZESABONY ÉS KÖRZETE A térségben tevékenykedő Kis Bocs Önkéntes Ponthoz az elmúlt héten segítségké­rő levél érkezett. Ebben egy nagyon szegény, nehéz kö­rülmények között élő mező- tárkányi család fogalmazta mega kívánalmát: elsősor­ban tartós élelmiszerre len­ne most szükségük. A famíli­ában jelenleg három gyerme­ket nevelnek, egy esztendeje élnek a településen egy esz- közkezelős ingatlanban, mi­vel a saját házukat elveszí­tették. Az anyának több be­tegsége van, az apa jelen­leg munkát keres, emiatt csak a családi pótlékból él­nek, napról napra. Fontos, hogy segíteni a Kis Bocs Jó Tündér Szolgálaton keresztül tudnak, őket elérni pedig a 06/70-362-7251-es telefon­számon lehet. J. H. Három napig mulatnak EGERFARMOS Ezen a hétvé­gén nem csak a helybeliek­nek lesz érdemes elnézni a sportpálya felé: ott ugyan­is nagyon izgalmas progra­mokra számíthatnak. Pénte­ken 13 órakor a községi ön- kormányzat erdélyi, vágási testvértelepülésének a kül­döttségét fogadja, majd au­tóbusszal Budapestre utaz­nak, ahol meglátogatják az Országházat. Szombaton ze­nés, traktoros felvonulás­sal nyitják meg az ünnepet, de lesz aznap főzőverseny, erő- és ügyességi vetélke­dők, traktoros ügyességi erő­próba is, foci és lovaglás, a színpadon Ki Mit Tud? és kul­turális műsorok. Vasárnap a vendégek Egerfarmos neve­zetességeivel ismerkedhet­nek, ezután pedig, az ünnepi szentmisét követően, együtt megkoszorúzzák Kandó Kál­mán szobrát. J. H. Az énekkart, a pedagógusokat is kitüntették A „lóboardbemutatót” is megcsodálhatták Összekovácsolódás a cél DORMAND A helyiek az út szé- napjához közeli hét végén lén várakoztak, színes ru- rendezik meg. A község el- hák csillogtak és messziről ső embere, Rajna Kálmán már hallatszott az induló: pontról pontra kísérte a me- így kezdődik minden évben netet, amely Remenyik Zsig­a Remenyik Zsigmond Falu nap a településen. A progra mot mindig az író születés mond emlékművéig sétált. Itt is készültek egy, az író­ra emlékező műsorral. Ar­ról is szóltak, hogy Bűntudat című művében a szerző ho­gyan emlékezett vissza szü­lőhelyére, Dormándra, aho­vá később is minden nyáron visszatért. Iskoláinak, szak­mai sokszínűségének felele­venítését tőle vett idézetek követték, majd a Remenyik Zsigmond Énekkar dalaival, koszorúzással ért véget az ünnepség. A falunapot a Latino- vits-kastély udvarára tervezték szombat délutánra, ám egy ideig az épület­ben kellett meg­húzódniuk a sze­szélyes időjárás Kálmán polgármester elismeréseket is adott át szombaton miatt. Rajna Kálmán polgár- mester elárulta, ez a közös­ségi rendezvény azért fontos, mert összekovácsolja az em­bereket, hazacsalogatja a má­sutt élő családtagokat. A rendezvény hazacsalogatja a családtagokat is.- A rendezvényen Dor- mánd Községért kitünte­tő címet vehetett át a Re­menyik Zsigmond Ének­kar. A bronz domborművet Pintér Attila szobrászmű­vész készítette. Két, negy­ven éve itt dolgozó óvodape­dagógust is köszöntöttünk, egyikük idén, másikuk jövő­re búcsúzik. Ők Schél Ottó- né és Szűcsné Sándor Judit - tudhattuk meg Rajna Kál­mántól. Egész délután kul­turális programokat nyúj­tottak a vendégek számá­ra, s a napot, ahogy azt ter­vezték, tűzijátékkal zárták. Juhász Henrietta Hajtottak és mulattak FELDEBRŐ A helyi sportpálya amúlt hét végén a VIII. Tarna- menti Lovasnapnak adott ott­hont. Az egész napos program reggel a lovasok és a fogatok érkezésével kezdődött, majd nem sokra rá, a versenyzők üdvözlését követően, meg is tartották a fogathajtó verseny első fordulóját. Még délelőtt a lovas ügyessé­gi versenyt is megtekinthették az esemény résztvevői. Az ün­nepélyes köszöntő után dél­után kulturális programokkal is készültek a nagyszínpadon. Fellépett a World Jumping, a helyi Gyöngyszem és a verpe­léti Gyöngyszem óvoda növen­dékei, a kápolnai Négy Évszak Baráti Kör hastáncosai, a Dan­ce Forever Tánccsoport, zárás­ként pedig a verpeléti Tűzvi- rág Tánccsoport. Kora délután megtartották a fogathajtók versengésének második fordulóját is. A szü­netekben „lóboardbemutatót” csodálhattak meg a vendégek, de volt kirakodóvásár, a gyer­mekeknek pedig arcfestés és csillámtetoválás. J. H. Fogathajtók is összemérték tudásukat Fotó: Vadásziné Varga Éva Első helyezettek és a legügyesebbek A VII. Tarnamenti Lovasnapon az egyesfogat-versenyt Sárkö­zi Tímea, a Jászberényi Lovas Baráti Kör SE versenyzője nyer­te. A kettes fogat első kategó­riáját Molnár Lajos a Hajdúbö­szörményi DHF SE színeiben, a másodikat Hevér Róbert, a Bol­dizsár Lovastanya Egyesülettől. A lovas ügyességi versenyben Szabó Lujza győzött Petrik Jan­ka Sára és Kiss Gyula előtt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom