Heves Megyei Hírlap, 2013. április (24. évfolyam, 76-100. szám)

2013-04-20 / 92. szám

4 MEGYÉNK KISTÉRSÉGÉI 2013. ÁPRILIS 20., SZOMBAT Elő népművészet a műemlékben szilvásvárad Huszonnyolc kézműves és népi iparművész művei a La Contessában A szilvásváradi tárlaton több viseletét is bemutatta Fehér Jánosné népi iparművész, a népművészet mestere (jobbra) Képgaléria: heol.hu Több vállalkozás is érdeklődik a park iránt Bélapátfalva A város képvise- lő-testülete, a Bélkő Nonprofit Kft. tulajdonosai is döntöttek, hogy értékesítik a Bélapátfal­vi Ipari Park egyes területeit. A tízmilliárdos beruházást tervező befektetőn kívül több helyi cég is szeretné bővíteni üzemét a park egyes részein. A tárgyalások folyamatosak, a szerződéseket előkészítik, mondta el Ferencz Péter, Béla­pátfalva polgármestere. ■ T. B. Obeliszkkel emlékeznek a történelem nagyjaira bekölce Hármas emlékmű­vet avattak a településen, ahol obeliszken emlékeznek meg az 1848-1849-es, s az 1956. évi forradalom és szabadság- harcról, az államalapító Szent Istvánról. Az emlékművet a Bekölce Községért Alapítvány építette, az avatáson Gyenes István plébános fel is szentel­te. Az obeliszk három oldalán kokárda, Magyarország címe­re, illetve egy-egy Kossuth-, Széchenyi- és Kölcsey-idézet emlékezteti a helyieket a múlt tiszteletére, a jövőbe vetett hit­re, az összefogás erejére. ■ T. B. Az új bekölcei emlékmű Oldalszerkesztő: Tóth Balázs Telefon: 06-30/387-3204 Hirdetési ügyekben: 06-36/513-600 Bélapátfalvi kistérségi oldalunk legkö­zelebb március 18-án jelenik meg. A kerámiáktól kezdve a fa- faragáson-és a viseleteken át a bőr használati tárgyakig a kézművesség minden terüle­te jelen volt Szilvásváradon. A környéken sokan ápolják a népi tárgykultúrát. Tóth Balázs A szilvásváradi La Contes­sa Kastélyhotel és Rendez­vényközpont adott otthont az Észak-magyarországi Kéz­műves és Népi Iparművészeti Kiállításnak. A konferenciate­rem betöltéséről a Heves Me­gyei Népművészeti Egyesület és a Sajó-menti Népművészeti Egyesület, valamint több egyé­ni képzőművész gondoskodott. Összesen 28 alkotó: népi ipar­művészek, népművészet meste­rei, s kézművesek adtak ízelítőt a tudásukból, a kínálatukból, a magyar kultúra javából, ame­lyek a mai otthonok díszei, vagy akár napi használati tár­gyai lehetnek. A kiállítók kö­zött volt népi ékszert készítő, bőrdíszműves, csipkekészítő, kosárfonó, viselet készítő, fafa­ragó, keramikus, fazekas. ■ Az Orbán ház állandó , kiállítása is bemutatja Szilvásvárad valódi helytörténeti és néprajzi kincseit.- Mi is egy műemlékben mű­ködünk, ezért adtunk helyet a tárlatnak, s közrejátszott ebben az is, hogy két munkatársunk - műszakon kívül - népi mes­terségeket űz. Tóth Lóránt fafa­ragó, Csizmadia Katalin pedig fazekas - mondta el Bánhegyi Péter szállodaigazgató. Hozzá­tette, hogy megpróbálnak a jövőben is rendszeresen ingye­nes tematikus programokat kínálni, így ezekben a napok­ban például kubai hétvégét tar­tanak, amikor a Salsa Fuerte Tánciskola lesz a vendég, akik bemutatják a táncot, s oktatják is majd. Májusban és június­ban szabadtéri rendezvényeket szeretnének tartani, gondolva a családosokra is.- A színvonalas kiállítás har­monizált a modern épülettel, nagyon szép műveket hoztak el az alkotók, az iparművészet, népművészet minden területé­ről. Korábban elhanyagoltuk ezt a lehetőséget, de 2010-től az Orbán házi kiállítással mi is bemutatjuk a helyi népi, képző- művészeti kincseket. Vannak elképzelések a ház kiállító­terének bővítésére is. Most 40 kilométeres körzetből gyűlt itt össze annyi érték, amely min­dig is az marad. Nagyon jó ötlet volt a tárlat megrendezése, so­kan jöttek már az első napon is - mondta el Szaniszló László, a település polgármestere.- Tavaly volt egy ötlet, hogy kapcsoljuk össze a népi kul­túrát a szállodaiparral. Egy önálló kiállítás volt az első február végén a kastélyszállo­dák között a La Contessa Kas­télyhotel és Rendezvényközpont kapta meg elsőként a Magyar Turizmus Minőségi Díjat, me­lyet Bánhegyi Péter szálloda- igazgató vehetett át az Utazás 2013 Kiállításon. A címet két évig viselhetik. Márciusban a XX. Best of Budapest & Hunga­lépcső, ami a vártnál nagyobb sikert hozott, ebből született meg a gondolat, hogy ezt rend­szeressé lehetne tenni. Mivel a szállodában ketten is foglal­kozunk kézművességgel, így bővült a kör, s végül úgy dön­töttünk, megkeressük azokat alkotókat, hogy jöjjenek el, mutassák meg magukat. Nyol­cán voltunk környékbeliek, a többiek Mezőkövesdtől Putno- kig több településről érkeztek. Ami külön öröm, hogy ennyi népművész dolgozik a vidéken, s szinte mindenki más mű­fajban alkot, van, aki például mézeskalácsot, más hímes to­ry Díjkiosztó Gálán a „Legjobb kastélyhotel” kategóriában első lett a hotel. Bánhegyi Péter el­mondta, idén év végén fejlesz­tést terveznek, egy alagúttal kö­tik össze az udvarházat és a kastélyt, a vendégek így időjá­rástól ßggetlenül kényelmesen látogathatnák a wellness-részle- getés az éttermet. jást, szalma tárgyakat, faragott bútorokat, késeket, vagy nyer­geket, lószerszámokat készít. Szinte nincs is két egyforma tevékenységet végző közöttük. Mindenki örömmel jött, hiszen így többen megismerik őket. Bízom abban, hogy sok lehető­ség adódik a kastélyszálló és a népi kultúra hosszú távú össze­fonódásából, akár. kiállítások, akár kézműves foglalkozások keretében - fejtette ki Tóth Ló­ránt szervező. Csizmadia Katalin, a La Con­tessa recepciósa, három éve költözött Ózdra, a munkán túl fazekassággal is foglalkozik. DEBRECZENI ZSÓKA és Pelcz Zoltán keramikus művészek öt alkotásukat mutatták be ezúttal Szilvásváradon, s úgy találták, hogy a konferenciaközpont ide­ális kiállítótér. Ők ugyan irodal­mi alkotásokból, hangulatból merítenek ihletet s készítenek szobrokat, de tetszettek nekik a népművészek funkcionális tár­- Fővárosi vagyok, de min­dig vidékinek éreztem magam. Idegenforgalmi főiskolán és egyetemen pénzügyi szakon tanultam, 2009-ben kezdtem el foglalkozni ezzel a mester­séggel, használati tárgyakat, sütő- és főzőedényeket készítek - sorolta a fiatal alkotó. A bu­dapesti származású kézműves folyamatosan képzi magát, ta­valy megnyert egy vándorinas pályázatot, az ország tíz faze­kasánál tanulhatott egy-egy hétig, például Pétervásárán is Varga Károlynál. Célja, hogy minél magasabb szintre jusson el a kézművességben. ■ gyai, szép fazekasmunkákat és olyan bőr ékszereket találtak, amelyek bárhol megállnák he­lyüket. A házaspárnak, illetve fiaiknak április 25-én az egri Bródy Sándor Megyei és Városi Könyvtárban nyílik rajzkiállítá­sa, júniusban a szegediek cso­dálhatják meg kerámiáikat a DÉMASZ-székház galériájában. Két díjat is kapott a közelmúltban a szálloda Egerben is kiállít a Debreczeni-Pelcz házaspár Balaton Csemeték a százéves matuzsálemek helyén Tavaly nagy felháborodást vál­tott ki Balatonban, amikor a fő­téri park néhány fáját kivágták. Az öreg fák helyett most újakat ültetett a polgármesteri hivatal előtti rendezvénytérre az ön- kormányzat. Az új csemetéket - platán, nyír, juhar - úgy választották ki kertész segítségével, hogy azok kedveljék a hely adottsá­gait, azaz a nedves környezetet. A fák vásárlásának költségei­nek egy részét egy helyi vállal­kozó állta. Faluszerte egyéb­ként hársot és mogyorót is ül- | tettek a közterületekre. Fontos / szempont volt a helyi méhészek J miatt, hogy jó mézelő fajtákat Hé telepítsenek. ■ T. B. Sokan hiányolták a park fáit, mondta Udzeliné Murányi Enikő Elkezdték az utcák felújítását bükkszentmárton Májusban készülhetnek el a beruházással Április második hetében el­indult két út felújítása Bükk- szentmártonban. Az önkor­mányzat régiós pályázaton, a Kisléptékű településfejlesztés vidékfejlesztési program kiegé­szítésére címűn nyert összesen 41 millió forintot. Liktor Róbert polgármester elmondta: a pénzből a Rákóczi Ferenc és a Petőfi Sándor ut­cát újítják föl, az aszfaltréteget cserélik, s az utak mentén meg­oldják a csapadékvíz-elvezetést is. A Petőfi utcában a földmun­kákat végzik, az aszfaltozás 1 később kezdődik. A közbeszer- “ zési eljárással kiválasztott vál- J lalkozó május végéig készül el £ a munkával. ■ T. B. Szilárd burkolatot és vízelvezető árkot kap a Petőfi utca Fásították a falu közterületeit t c 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom