Heves Megyei Hírlap, 2012. június (23. évfolyam, 127-152. szám)

2012-06-16 / 140. szám

4 2012. JÚNIUS 16., SZOMBAT MEGYEI KÖRKÉP Kettős céllal kezdett kampányt a legnagyobb honi szakszervezet Kiabálás helyett párbeszéd kell nagykövet Dr. Matei I. Hoffmann szerint továbbra is igen erős a német-magyar kapcsolat szakszervezet Megyei tes­tületi ülést tartott pénteken a Magyar Szakszervezetek Or­szágos Szövetségének Heves megyei szervezete. Fodor Pál- né képviseletvezető a Hírlap kérdésére elmondta: a tanács­kozáson, melynek vendége volt az MSZOSZ alelnöke, Hernád- völgyi Andrea, 18 szakszerve­zeti vezető vett részt. Az ülés apropója az új Munka Törvény- könyvéhez köthető kampány, illetve az erre való felkészítés volt. A kampány célja a „Ne írd alá olvasatlanul!” néven már ismert felvilágosító tevékeny­ség, másrészt a munkavállalók segítése a hozzájuk való csatla­kozásban. ■ Az apropó az új Munka Törvénykönyvéhez köthető kampány volt. Az alelnök kérdésünkre ki­fejtette: az új Munka Törvény- könyvéhez köthetően képzési hullám indult el a szakszerve­zetnél, ami több ezer szakszer­vezeti vezetőt érint. Arra szá­mítanak, hogy a munkáltatók részéről nagy valószínűséggel nyomást gyakorolnak majd a dolgozókra. Elindult a „Ne írd alá...” kampány a médiában is. Azt is tapasztalják, hogy a kék számot mind többen hívják, s látják, milyen kérdésekkel.- Kampányunk főként is­meretterjesztő. Tájékoztatni akarjuk a munkavállalókat a lehetőségeikről, s arról, hogy van egy intézmény, amit úgy hívnak, szakszervezet, amely segíthet. Az emberek még nem szembesültek azzal, hogy ez a törvénykönyv más, mint a korábbi, és főleg ott leselked­nek veszélyek, ahol nincsenek szakszervezetek, vannak el­lenben egyéni alkuk a munkál­tatóval - mondta Hernádvölgyi Andrea alelnök. ■ S. B. S. A nyílt, baráti párbeszédek híve dr. Matei I. Hoffmann. A Németországi Szövetségi Köztársaság nagykövete szerint a két ország kapcso­lata erős, ezeréves alapon nyugszik. Pécsik Attila Habis László meghívására Egerbe látogatott csütörtökön a Németországi Szövetségi Köztársaság budapesti nagy­követe, dr. Matei I. Hoffmann. A találkozó nem volt előzmény nélküli: nemrég mindketten ott voltak a Parlamentben, amikor magyarok és németek fontos ju­bileumot ünnepeltek: a Baráti Együttműködésről és Európai Partnerségről szóló szerződés aláírásának 20. évfordulóját. A diplomata elmondta: a két ország kapcsolatát mindig tel­jes perspektívájában kell néz­ni, mivel ezeréves együttmű­ködésről van szó. Példaként megemlítette: egyetemi tanul­mányait Marburgban végezte, ahol II. András király lánya, Er­zsébet nyugszik, akinek a tisz­teletére templomot építettek.- A német-magyar kapcso­latnak két csúcspontja is van életemben - mondta. - Buka­restben születtem, a vasfüg­göny innenső oldalán, s a szüle­imnek sok nehézséggel kellett megküzdeniük. Tudom, hogy 1956-ban nagyrabecsüléssel figyelték a magyar hazafiakat, az itt folyó eseményeket. A má­sik ilyen esemény pedig 1989, első személyes találkozásom a magyar politikával. Augusztus 13-án és 14-én dr. Jürgen Sud­hoff külügyi államtitkár sze­mélyi titkáraként Budapesten jártam a legelső, titkos tárgya­lásokon, melyek arról szóltak, hogyan lehetne Nyugat-Német- országba vezetni az akkor tu­Ezeréves kapcsolat van a két ország mögött... Dr. Matei I. Hoffmann: Magyarországon könnyen lehet tárgyalópartnereket találni ristaként vagy menekültként Magyarországon tartózkodó NDK-állampolgárokat. Pár nap múlva Sudhoff újra találkozott mások mellett Horn Gyula ak­kori külügyminiszterrel és Kovács László korábbi állam­titkárral, és Ausztria, valamint a Vöröskereszt révén találtak megoldást, melyet páneurópai Névjegy: DR. Matei i. hoffmann nagy­követ született: Bukarest, 1951. ok­tóber 19. család: nős, felesége Dr. Ros­witha D. Hoffmann, két gyerme­ke van iskolái: Bukarest, Frankfurt am Main, Los Angeles, Chica­go, jog- és politikai tudomá­piknikként ismer a történelem. Büszke vagyok, hogy részese lehettem az eseményeknek, hi­szen e lépések nélkül ki tudja, mikor dőlt volna le a berlini fal. Németország soha nem felejti el, hogy az első vágást Magyar- országnak köszönheti. A német-magyar baráti szer­ződés évfordulóján ünnepi há­nyok Marburgban és Genfben nyelvek: angol, francia, olasz, portugál, román, spanyol PÁLYAFUTÁSA RÖVIDEN: Vezette a kancellári irodát, követ, ideig­lenes ügyvivő volt a római né­met nagykövetségen, nagykövet Kolumbiában, az OECD-nél Pá­rizsban, Algériában. Tavaly ne­vezték ki hazánkba. tározatot fogadott el hazánk Országgyűlése, és ez dr. Mátéi 1. Hoffmann szerint fontos, de ennél is lényegesebb, hogy ho­gyan valósítják meg az együtt­működést. Mint fogalmazott: minden szinten intenzív a kap­csolat, Orbán Viktor miniszter- elnök idén kétszer járt Német­országban, de több politikai, kulturális és gazdasági látoga­tás is bizonyítja, erős háló épült ki, és áll fenn. Arra a kérdésre, munkája során komoly kihí­vásnak bizonyul-e hazánk, úgy felelt: a feladat nem nehéz.- Magyarországon könnyen lehet tárgyalópartnereket ta­lálni. Arra kell építeni, hogy nyílt párbeszédet folytassunk, és amikor ezt mondom, erre is gondolok. Olyan beszélgetésre, melynek során mindenki meg­hallgatja a másikat. Egy dolgot nem szeretnék: egy megafonba kiabálva tanácsokat osztogatni. A diplomata elismerően szólt az egri borkultúráról és a me­gyeszékhely adottságairól. Beszélt a kommunizmusról és arról, hogy véleménye szerint a belső béke érdekében pontot kellene tenni az ügynökkérdés­re, azok felelősségét megfogal­mazva, akik nyomást gyako­roltak az akkori társadalomra. Elárulta azt is: úgy látja, azzal, hogy a Nationalelf legyőzte Por­tugáliát, nagy lehetőséghez is jutott. - A második meccsen együtt izgultam a labdarúgók­kal, mert volt egy időszak, ami­kor a hollandok minden energi­ájukat bevetették. Persze ezek a találkozók mindig presztízs­mérkőzések, s a diadallal a né­met csapatnak komoly esélye van a további sikerekre is. Hevesben nincs politikai ricsaj agrárügyekben július helyett várhatóan csak az ősz folyamán kerül majd a Magyar Országgyűlés elé az új földtörvénytervezet - jelentette ki Budai Gyula, a Vidékfejlesz­tési Minisztérium államtitkára a Gyöngyösön megrendezett megyei agrárfórumon. - A ké­szülő új földtörvényt társadal­mi vitára bocsátottuk - mondta a hallgatóságnak az elszámol­tatási kormánybiztosként is ismert politikus -, ugyanis az agrártárca feltett szándéka, hogy minden érdekelt véleményét meg­hallgassa, s csak ezt követően, az észrevételek alap­ján alakítsa ki a jogszabály végleges változatát. És miután - érthető módon - meglehető­sen sok az érdeklődő és a hoz­zászóló, a hazai politikai erők csupán ősszel vitathatják meg a T. Házban is minden bizony­nyal nagyon komoly vitát kivál­tó tervezetet. Budai Gyula mindezeken túl azt is hozzátette, hogy minden­féleképpen egy olyan eurokon- form földtörvényt szeretnének létrehozni, amely nem kizá­rólag a föld védelméről szól, hanem kódexformában hosz- szú-hosszú időre meghatároz­za a földvásárlással, valamint -bérléssel kapcsolatos lehető­ségeket, kötelezettségeket és jogokat. A Heves megyei gazdákkal való találkozást egyébiránt Horváth László kormánymeg­bízott kezdeményezte. Mint elmondta, a találkozásai során azt tapasztalta és tapasztalja, hogy a gazdáknak pil­lanatnyilag leg­inkább hiteles és gyors információra van szükségük.- Nem csupán a szó szo­ros értelmében van dologidő, hanem az agrártörvénykezés megteremtése miatt is. Jelen­tős jogalkotási feladatokon va­gyunk túl, és még nagyon-na- gyon sok tennivaló vár ránk. Most persze az országban van egyfajta politikai ricsaj agrár­ügyekben, ám ez Heves me­gyére szerencsére egyáltalán nem jellemző - vélekedett a kormánymegbízott. ■ J. M. ■ A gazdáknak jelenleg gyors és hiteles információkra van szükségük. PROMÓCIÓ VIRSKY - A név, amely átírta a tánctörténelmet! A MOISEYEV TÁNCEGYÜTTES legnagyobb ellenfele 10 év után ismét Magyarországon! Ezúttal Egerben is! Míg a Moiseyev Európában, a VIRSKY az Egyesült Álla­mokban hódít. Ez mindössze annak köszönhető, hogy a Virsky éves szinten csupán 2 hónapot tölt el Európában. Az idén 75 éves VIRSKY - Ukrán Állami Népi Együt­tes a világ bármelyik pontján megtalálja az utat az emberek szívéhez: produkciójuk szenvedélyes és lát­ványos, csodálatos és izgalmas. A kimagasló művészi színvonal, a szakmai tudás, a táncosok profizmusa, a le- bilincselően kreatív koreográfia, a lenyűgöző látvány, a színpompás kosztümök AZ EGÉSZ VILÁGON ELKÁPRÁZ­TATJÁK A KÖZÖNSÉGET. A táncos szólisták akrobatikus tudása, a női és férfikarok sokoldalú virtualitása, a tu­datosan értékmegőrző szellemiség, a bölcs és optimista tartalom együttesen adják a társulat szinte mágikus, lelket felemelő erejét. A számtalan nemzetközi díjjal büszkélkedő VIRS­KY - Ukrán Állami Népi Együttes MÁR TÖBB MINT 60 ORSZÁGBAN vendégszerepeit: felléptek az Egyesült Ál­lamokban, Vietnamban, Koreában, Kínában, Kubában, Ausztriában, Nagy-Britanniában, Belgiumban, Francia- országban, Spanyolországban, Olaszországban, Görög­országban, Brazíliában, Argentínában, Venezuelában, Portugáliában, Svájcban, Dániában, Andorrában, Japán­ban. Amerikában és Kanadában TÖBB MILLIÓ TENGE­RENTÚLI NÉZŐ TAPSOLTA VÖRÖSRE A TENYERÉT A NAGY­SZERŰ UKRÁN KOREOGRÁFIA LÁTTÁN. A 84 főből álló világhírű társulat, a VIRSKY - Ukrán Állami Népi Együttes 2012 nyarán egy lélegzetelállító, a fizika törvényeit meghazudtoló és minden nemében egye­dülálló produkcióval érkezik Magyarországra. A mottó: VIRSKY -A NÉV, AMELY ÁTÍRTA A TÁNCTÖRTÉNELMET! Egerben az Agria Nyári Játékok keretein belül augusztus 9-én, este 9 órakor lesz a felejthetetlen előadás. Jegyek a Líceumnál felállított jegyirodában. Infó.: +36-20/509-1425 Az előadás időtartama 2 x 50 perc. Részlet az előadásból: WWW.LIVEPOINT.HU/VIRSKY NGARIAN T

Next

/
Oldalképek
Tartalom