Heves Megyei Hírlap, 2012. február (23. évfolyam, 27-51. szám)
2012-02-07 / 32. szám - 2012-02-08 / 33. szám
2012. FEBRUÁR 8., SZERDA 5 MEGYEI KÖRKÉP Tűzifával segít a megyében a rászorulóknak az Egererdő Kívül nő, belül katona... misszió A hadseregben talált önmagára a kisgyermekes anyuka támogatás A meteorológiai előrejelzések szerint várhatóan hosszabb ideig tartó szélsőségesen hideg időjárás miatt a Belügyminisztérium többször is felhívta a települési önkormányzatok figyelmét a rászorulókat és a magányosan élőket fenyegető veszélyhelyzet megelőzésére. Sokszor a lakosok élete múlhat azon, hogy tudnak-e melegedni, van-e elegendő tűzifájuk? Az erdőgazdálkodók, azon belül is elsősorban az állami erdőgazdaságok feladatul kapták, hogy soron kívül biztosítsák az igénylő önkormányzatok részére a szükséges mennyiségű tűzifát. ■ Tizenhat megyei település igényelt tűzifát az Egererdőtől. Ennek az akciónak a keretében az Egererdő Zrt. tizenhat tűzifát igénylő önkormányzat részére több mint 2500 köbméter tüzelőt szállít. Az eltüzelhető fa árának 85 százalékát a Belügyminisztérium fizeti, a fennmaradó 15 százalékot és a fuvardíjat az igénylő önkormányzatok állják. Az Egererdő szerződéses szállítási feladatait is félretéve ad elsőbbséget a hidegben a tűzifaszállítási akciónak, hogy mielőbb a rászorulókhoz juthasson a meleget adó fa. ■ Sz. R. Gyalogos nőt ütöttek el a zebrán Egerben baleset Koponyasérülésekkel vitték a mentősök kórházba azt a nőt, akit kedden kora délután gázoltak el Egerben, a Rákóczi út és a Vallon utca kereszteződésében. Lázár Levente, a megyei rendőr-főkapitányság sajtóreferense a Hírlap érdeklődésére elmondta, feltehetően az egyik sávban megálltak a járművek, a másikban közlekedő azonban sajnos nem, emiatt elütötte a gyalogost. Kádár Balázs, a mentőszolgálat regionális orvosigazgató-he- lyettese arról adott tájékoztatást, hogy az egri kórházba szállították a sérültet, akinek az állapota általánosnak, jónak mondható. ■ M. Z. Misszió külhonban: a magyarok hatodik alkalommal mennek Koszovóba, ezúttal a portugálokkal szolgálnak együtt Január vége óta visszafelé számolja az időt Pásztor Edina. A szakaszvezető hamarosan elindul élete első küldetésére Koszovóba. Szuromi Rita Sok sarudi csodálkozik manapság azon, miért kell a leghidegebb téli napokon Is futni. Am azt már csak a legközelebb állók tud- j ják, a kemény testedzés mögött kőkemény akarat és céltudatosság rejlik. Pásztor Edina az 5. Bocskai István Lövészdandár szakaszvezetője a koszovói missziójára készül.- Gyerekként is harcos típus voltam - meséli a tízéves gyermeket nevelő anyuka. - Valahol a lelkem mélyén erre a pályája készültem. Aztán mégis az idegenforgalomban tanultam tovább, de éreztem, nem jó helyen vagyok ott. Közben megszületett a kisfiam, és mindig halogattam a jelentkezést a toborzóirodánál. 2008 novemberében aztán minden körülmény összejött. Edina szereti azt a fegyelmet és kötöttséget, ami nem engedi, hogy az ember „szétcsússzon”. Abban, hogy végre katona lett, édesanyja is segített.- Gyermekemet hétköznap anyukám neveli, hiszen én a laktanyában szolgálok. Szerencsére a fiam nagyon intelligens gyerek, és tudja, az életemben ő az első, de én szeretek katona lenni, és elfogadja, hogy csak hétvégenként vagyunk együtt. A féléves külföldi misz- sziótól kicsit félünk, de már megbeszéltük, hogy minden vasárnap talál egy kis csomagot, amiben lesz meglepetés és egy arra a hétre szóló intelem, jó tanács. Edina csinos nő. Hétköznap mégis katonaruhát hord, és amikor a laktanyában van, gondolatai csak a munka körül forognak. így van ez egy-egy gyakorlaton is.- Gyakoroltunk tömegoszlatást. Az első egy-két percben nehéz volt tudatilag átállni, de aztán jött az adrenalin, és nem volt veszély, csak feladat. Erre számítunk odakint is. Portugálokkal szolgálunk majd együtt. Ez jó alkalom, hogy az angol nyelvet gyakorolj am - misszióban ez a „munkanyelv” -, és arra is, hogy szakmailag előrelépjek. Edinának az emberi kapcsolatai az utóbbi, két évben a kisfiára és a katonaságra korlátozódtak. Szóvá is tették ezt neki a barátai.- Igazuk van, nekem az életemet tényleg kitölti a hivatás. Úgy érzem, most kerültem a helyemre, jól érzem magam a bőrömben - válaszolja. - A hadsereg önfegyelemre, bajtársias- ságra tanít, s ez nagyon ráférne a mai fiatalokra. Ráadásul itt az ember megtudhatja, meddig terjednek a saját korlátái. Egy-egy éjszakai gyakorlaton akár a fizikai teljesítőképességük határáig is elmennek, mégis jó érzés tudni: megcsinálta. S hogy mérföldkő lesz-e a koszovói misszió? Bizonyára. Pásztor Edina ugyanis nem mondott le arról, hogy egyszer egy keményebb terepen is kipróbálja magát. - Elsőre könnyebb terepre küldik a katonát - mondja -, s erre Koszovó alkalmas. Attól nem félek, hogy odakint mi lesz. Azért kicsit aggódom, hogy a kisfiámtól távol töltött idő hosszú lesz. Azt megfogadtam, ha hazajövök, elmegyünk együtt pihenni, és több figyelmet fordítok a civil kapcsolataimra is. Nőként a seregben pásztor edina azt mondja, a seregben nincs nő és nincs férfi, csak katona van. A feladatok végrehajtásában nem tesznek különbséget a két nem közt, bár azért arra figyelnek, hogy a nők szervezete érzékenyebb. Ugyanakkor bizonyos papírmunkákat a szebbik nem fegyelmezettebben hajt végre. A katonának mindig kihívás a külföldi szolgálat Csapatban harcolnak a jó katona nemcsak mondja, hanem át is érzi, hogy „egy szív, egy dobbanás” - vagyis igazán eredményes az ember csak csapatban lehet. Talán ezért is találta meg barátait a seregen belül. Ám a hivatása titoktartási kötelezettséggel is jár, így a civil életben néha nehéz olyat találni, aki ezt tudomásul veszi. 1 PERCES INTERJÚ Továbbértelmezik a távolságokat túl van a félidején a Távolságok - Közelítések címmel rendezett előadás-sorozat, amelyet Dargay Lajos Távolságok című kiállításának értelmezéséhez szervezett a Dobó István Vármúzeum. A tapasztalatokról H. Szilasi Ágota művészettörténész beszélt.- Milyen előadások vannak még hátra a több hónapos sorozatból?- Ma délután érkezik Egerbe Horváth Balázs zeneszerző, aki a térbeliség szerepéről értekezik a zenei kompozíciókban. Az európai zene történetében időnként felbukkan a kompozíció térbeli megjelenésének specialitása. Ez a zenei paraméter azonban csak az 1950 utáni zeneszerzők munkáiban kezdett kiemelt helyre kerülni.- Ezután egy népszerű rendezőt várnak Egerbe, igaz?- Egy hét múlva Schilling Árpád Élethos(s)z színház címmel azt az előadó-művészeti habitust mutatja be, amelynek lényegi eleme az alkotó folyamatos reflexiója mind önmagára, mind a közvetlen és társadalmi környezetére. Olyan felvilágosult polgári attitűd ez, amely az alkotásra nem mint az élet folyamának egyes kivételezett pillanataira tekint, hanem magát az életet tartja alkotási folyamatnak. Egy gazdag módszertanra építő társadalmi szerepvállalás.- Hogyan fogadták a rendezvényt az egriek?- A tél sajnos nem kedvez az ilyen típusú eseményeknek, de úgy érzem, a főiskolásokat és a művészeti középiskolásokat azért most is sikerült megszólítanunk. ■ Sz. R. H. Szilasi Ágota: - A főiskolások jöttek a hívó szóra FOTÓ: GÁL GÁBOR Muzsika, film és vásár is lesz Egerben folklór Idén' a hevesi megyeszékhelyre költözik a Kaláka Fesztivál Kisebb környezetterhelés kell a mezőgazdaságban Bár egy ideje már beszélik a városban, kedden délelőtt Habis László és Gryllus Dániel közösen jelentették be: idén Egerbe költözik a Kaláka Fesztivál. Mint ismert: az elmúlt 32 évben a diósgyőri vár adott otthont Kelet- Közép-Európa legrégebbi folk- zenei fesztiváljának, de a műemlék átépítése miatt a szervezők új helyszínt kerestek a folytatáshoz. Eger polgármestere úgy fogalmazott: az együttműködés mindkét fél számára hatalmas lehetőség.- A fesztivál befogadása óriási öröm és nagy feladat, de úgy látjuk, Eger is új, nagyon színes és kreatív megoldásokra ösztönző lehetőségeket nyújt a Kalákának - emelte ki Habis. E gondolatot erősítette Gryllus Dániel is, aki elmondta: Egerben, ebben a gyönyörű barokk városban is hosszú időre otthonra lelhetnek. A 42 éve folyamatosan működő Kaláka együttes nemcsak névadója, hanem szellemi irányítója és házigazdája is a fesztiválnak, így természetes, hogy a rendezvénysorozaton az énekelt versek mellett hallható autentikus népzene, folk-jazz, folk-rock, blues, country, világzene. A június 29. és július 1. között megrendezendő Kaláka Fesztivál a hagyományos elemek mellett számos új programmal gazdagodik. Az esti koncerteket a várban tartják, napközben az érdeklődők a Dobó téren felállított Tinódi-színpadon láthatnak, hallhatnak kisebb koncerteket dalnokoktól, az esti koncertek fellépőitől, bemutatkoznak az egri Farkas Ferenc Zeneiskola növendékei is, valamint táncházak, tánctanítás is várja a közönséget. Itt kap helyet a mesterségbemutatókkal színesített nép- művészeti és népi iparművészeti kirakodóvásár, de a szervezők kiállításokat, filmvetítéseket Is terveznek. A fellépők között ott lesz többek között Palya Bea, a Muzsikás, a Csík Zenekar és természetesen a Kaláka Együttes. ■ P. A. Gryllus Dánlelék „belakják" a várost hatvan A növényvédő szerekkel kapcsolatos tudnivalókról tájékozódhattak a minap a helyi szakemberek. A városban és körzetében ezekben a hetekben szerveznek a térségbeli mezőgazdasági termelők, gazdálkodók számára hasznos összejöveteleket, amelyeken a résztvevők olyan tudnivalókat sajátíthatnak el, amelyek birtokában a terméshozamok javíthatók. Simon Attila, a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal Heves Megyei Kirendeltségének vezetője kiemelte: az uniós szabályozásnak megfelelően a környezetvédelem érdekében a gazdáknak csökkenteniük kell a felhasznált vegyszerek mennyiségét, ezért nem mindegy, hogy a növényvédő szerek milyen hatásfokúak. A nagy gyártók egyre Inkább olyan kemikáliákat kínálnak a termelőknek, amelyek alkalmazása csökkenti a környezetterhelést. Simon Attila utalt rá, hogy a tradicionális szerekkel szemben szükséges megmutatni, hogy az új eszközök segítségével, még ha valamivel magasabb bekerülési költségen is, de sokkal egészségesebb zöldségek, gyümölcsök, gabonafélék termeszthetők. A következő alkalommal - amelynek időpontját csak később jelölik ki - elsősorban a termőföld tápanyagellátásának aktuális kérdéseivel foglalkoznak majd a térség termelői. ■ T. 0.