Heves Megyei Hírlap, 2008. december (19. évfolyam, 280-304. szám)
2008-12-22 / 298. szám
2008. DECEMBER 22., HÉTFŐ - HEVES MEGYEI HÍRLAP 5 EGER, BÉLAPÁTFALVA ÉS KÖRZETE Ismét sikerrel pályázott a szilvásváradi önkormányzat A múlt megható morzsái irodalom A könyvből ismerősök mosolyognak a szilvásváradiakra Szilvásváradon több mint kétmillió forint vissza nem térítendő támogatást kapott sikeres pályázata révén az önkormányzat az Észak-magyarországi Regionális Fejlesztési Tanácstól. A tartaléklistáról elnyert ösz- szeg lehetőséget biztosít a helyhatóságnak, hogy a szükséges önrésszel kiegészítve a jövő évben 3,5 millió forint értékben turisztikai információs táblákat rendeljenek, s azokat elhelyezzék a közterületeken. A beruházás célja, hogy a településre érkező vendégek könnyebben megtalálhassák a látványosságokat, a keresett utcákat, az iskolát, óvodát, szükség esetén az orvosi rendelőt vagy a patikát. Eszközökkel gazdagodtak a község oktatási intézményei is. Kétmillió forint vissza nem térítendő támogatást nyertek, amiből az óvoda számára oktatási felszereléseket vásárolhattak. Az iskolában lévő nyelvi labor fejlesztésére ugyancsak ebből a pénzből telt. Égy másik pályázati kiíráson történt sikeres szerepléssel komplett hangosítási rendszert szerezhettek be az Általános Művelődési Központnak. Ezt nemcsak az intézményen belül hasznosíthatják majd, hanem jó szolgálatot tesz a településen tartott, mind népszerűbb szabadtéri rendezvényeken is. ■ Mulatsággal gyűjtögettek az óvodásoknak Csaknem százan vettek részt Egercsehiben, a kultúrházban megrendezett jótékonysági bálon, amelynek bevételét az óvoda és a polgárőrség javára ajánlották fel. Dombiné Barta Ágnes óvodavezető elmondta, hogy a szülők, barátok, önkormányzati dolgozók vettek részt a rendezvényen, ahol remek hangulat volt hajnal 5 óráig. A műsorról a helyi asszony kórus és a Volf TSE táncosai gondoskodtak. Az összegyűlt pénzt az óvodában karácsonyi ajándékokra, továbbá egy tavaszi kirándulásra fordítják. A polgárőrök pedig a munkájukhoz szükséges egyenruhát szeretnének vásárolni az adományból. ■ Kurta mesék, épp akkorkák, amekkorákat akkor is képes befogadni a szívünk, ha rohannunk kell. Négyessy Zita- Nem félek attól, hogy valaki is megvádolna: valótlant írtam - mondja Bertalan Imréné. A 76 éves asszonyt szinte mindenki ismeri Szilvásváradon, ahol születése óta él, s ahol magyar irodalomra tanította az iskolásokat. Ugyancsak sokan ismerik őt a szomszédos Nagyvisnyón, ahol szintén pedagógusként dolgozott éveken át. Azt viszont talán nem mindenki tudja, hogy a keresztlevelében Mosolygó Olgaként szerepel, s lánykori nevén írta meg emlékeit. „A múlt morzsái” című könyvét a napokban mutatták be az Orbán-házban. Volt persze, aki már korábban is hozzájuthatott egy példányhoz. Például lapunk kézbesítője, Lőj József, aki utóbb azzal örvendeztette meg Olga nénit: „érzelmileg felturbózott, egy este alatt végigolvastam”. Bizony, ez nagy boldogság egy író számára, mert azt jelenti: sikerült lenyűgöznie, elvarázsolnia az olvasóját. Vélhetően - immár néhány nappal a könyvbemutató után - sokan átélték azt az élményt, amit a könyv olvasása jelent. Mert Olga néni kitünően mesél. Rövidke történetei megmozgatják az olvasó képzeletét, maga előtt látja azt a világot, amit az író láttatni szeretne. Megelevenedik előtte az idősek által átélt múlt, a fiatalok pedig tisztább képet kapnak a szüleik, nagy- szüleik által emlegetett, II. világháború előtti időszakról. Összeszorul az olvasó szíve a régi gyerekekre, akkor élt emberekre gondolva, miközben el-elmoso- lyodik, mert bájos történetek is találhatók a könyvecskében. Olga néni nyúlfarknyi mesékkel szórakoztat. Még sincs hiányérzetünk, mert valamennyi története kerek. Csak akkor érzünk a lelkűnkben ürességet, amikor a könyv végére érünk, mert azt szeretnénk, hogy jöjjön még valami: újabb és újabb anekdoták.- Úgy gondolom, hogy csak a nagy embereknek szabad megírniuk az önéletrajzukat - vallja Olga néni örökérvényű értékekről írt a könyvében. Az emberi tisztességről, a találékonyságról, a segítőkészségről. Olga néni. - Én azokat a történeteket írtam meg, amelyek társadalmi értékűek, s amiket azoktól hallottam, akiket szerettem. A falunkban bárki megtehette volna helyettem ugyanezt. Hálás vagyok a sorsnak, hogy kisgyerekként úgy működtem, mint egy felvevőgép. Belém ivódott, el raktározódott a szüleim, nagyszüleim, a kisiskoláskorom világa. A könyvemmel szeretném segíteni mások visszaemlékezését, a fiataloknak pedig mesélni azok helyett, akik ezt már sajnos nem tehetik meg. Olga néni - miként akkoriban, a vele egykorú lányok is ezt tették -, 17 évesen férjhez ment. Félárvaként nem várhatta el özvegy édesany■ Szeretném segíteni mások visszaemlékezését, a fiataloknak pedig mesélni. Milyen volt a még kislány Olgi karácsonya a könyvből: „So/c fenyőillatú éjre emlékszem. Kézenfogva mentünk a nagyanyámmal a puha, néma fehérségben az éjféli misére. Mint múlt és jövő. Nagykendője rojtjáig értem csak, kezemben a gyertyás lámpással. Szikrázott, ropogott lépteinktől a hó. Vén hársfák hajoltak fölénk, s ejtettek ránk egy-egy jeges hókupacot a farkasordító hidegben. Tán hógolyózni akartak. Mintha csak egy pillanat lett volna azóta az élet. Vissza-visszagon- dolok, és hiába keresem a múlt illatát, ízét A múlt elmúlt ” jától, hogy taníttassa. Később, munka mellett képezte magát, s érte el gyermekkori álmát: 35 évesen pedagógus lett. Szeretettel közelített diákjaihoz, s még a kettes dolgozat aljára is kanyarí- tott néhány biztató szót, nehogy a gyatra osztályzat kedvét szegje a nebulónak. Két gyermeke született igen fiatal korában, így a sors nemcsak négy unokával, hanem két dédunokával is megajándékozhatta. A könyvét olvasók láthatják, korántsem volt felhőtlen a gyermekkora. S bár a neve Mosolygó, jutott neki a könnyekből is több, mint elég. Idén nyáron azt is át kellett élnie, ami egy anya számára a legfájdalmasabb: eltemette a fiát.- Tavaly tudtuk meg, hogy gyógyíthatatlan beteg - eleveníti fel a szörnyűséget Olga néni. - A halála után úgy éreztem, ha a fiam ilyen fiatalon elment, akkor nekem sincs mire várnom. Meg kell írnom a történeteimet, nem szabad magammal vinnem őket. Sajnos, egyre kevesebben vagyunk, akik még átéltük azt a korszakot, amiről a könyvem szól. ■E13ÍSB9Í A legszerencsésebbeknek ajándék is jutott ostoros Karácsonyi ünnepséget rendezett a napokban a Magyar Vöröskereszt helybéli csoportja. Meghívott előadóként a szandaszőlősi iskolások, a falubeli óvodások és népdalénekesek léptek fel. A vendégeket forralt borral kínálták. A találkozón több mint százan vettek részt. A fenyőfa alatt lévő 36 ajándék- csomagot kisorsolták közöttük. A karitatív szervezet tagjai az intézményekre is gondoltak, egy-egy festményt ajándékoztak számukra. Most a vendéglátók vendégeskednek szilvásvárad A helyi Idegenforgalmi Egyesület holnap 15 órától rendezi meg szokásos, évzáró karácsonyi ünnepségét a lovaspálya bejárata előtt. Az összejövetelen Szaniszló László polgár- mester, az egyesület titkára és Karászi Attila református lelkész mond köszöntőt, majd az általános iskola diákjai, valamint a Szivárvány Énekkar tagjai adnak műsort. A megjelenteknek a helyi vendéglátók meleg itallal és harapnivalóval kedveskednek. Programajánlat a falu gyerekeinek egerszalók „Mese habbal” címmel látható a gyermekszínház előadása holnap, 23-án 11 órától a Faluházban. A karácsonyt követően sem unatkozhatnak a kicsinyek a településen. Szombaton rendezik meg ugyancsak az intézményben az évzáró játszóházat „Kaszinó” címmel. Ez azt sejteti, hogy a jelenlévők nyereményekkel is gazdagodhatnak. Körzeti oldalaink heti menetrendje ► HÉTFŐ EGER Az oldalt írta: Négyessy Zita Fotó: Ötvös Imre Tel.: 36/513-622 e-mail: zita.negyessy(« axelspringer.hu Csuda bájos a betlehemes advent Turistacsalogató látványosság Szarvaskőben Itt gyújtják meg az adventi gyertyákat is a vasárnapi szentmise után Esténként, amikor kígyóinak a lámpák, a 25-ös úton közlekedő autósok közül sokan megállnak Szarvaskőközpontjában. A dísz- kivilágítás látványa már a tavalyi évben is elvarázsolta az erre járókat, de az idén újabb látnivaló is akad. A szalmabálákból épített betlehemes mellett muszáj megállni. A termésekből, füvekből alkotott Szent Család, s kivált a lopótökből készített kisded oly bájos, hogy azt mindenkinek meg kell néznie. A falubeliek azért választották alapanyagnak a természet kínálta kincseket, mert így biztosak lehettek benne: azt senki nem lopja el. Legfeljebb csak az ötletet. ■ A Mecman és a Berva kapcsolata Hétfőn délelőtt Budapesten az egri Finomszerelvénygyár és a svéd AB Mecman Vállalat közös műszaki és kereskedelmi irodájában tartott sajtótájékoztatón ismertették annak az új, hosszú távra történő szerződésnek a lényegét, amelyet a közelmúltban Stockholmban írtak alá a két vállalat vezetői. A tájékoztatón Ülj A. Styren, a BAHCO konszern igazgató elnöke elmondotta, hogy Magyarországgal, s ezen belül az egri Finom- szerelvénygyárral, 1967-ben kötötték meg az első szerződést. A tapasztalatok azt bizonyították, hogy az egri vállalat pontosan és kiváló minőségben tudta megoldani a licencszerződésben foglalt feladatokat. Az új szerződésben rögzített feladatokról Kócza Imre, az egri Finomszerelvénygyár vezér- igazgatója elmondta, hogy az első teendők között a műszaki és kereskedelmi iroda felújítása, az oktatás és a vevőszolgálat, a tervezőmunka, a szaktanácsadás, a szerelések, az üzembehelyezés, valamint a gyártott elemek forgalmazása szerepelt. Az elmúlt évben már 800 ezer dollár volt a vállalat export-import forgalma, a két vállalat közötti árucsere forgalom értéke. A belföldi piac ellátásán túl még az export fokozására is lehetőség nyílik, rendszeres exportkapcsoia- tokat építhetnek ki 19 - főleg KGST és fejlődő közel-keleti - országgal. A beépített és az egyedi pneumatikus elemek, berendezések gyártásához mintegy háromszoros termelési volumenemelkedést terveznek az egriek, exportbevételüket pedig hozzávetőlegesen 1 millió 600 ezer dollárra becsülik. A vezérigazgató hangsúlyozta, hogy a kooperáció eddigi tapasztalata és az új szerződés aláírása bizonyítja: a nemzetközi együttműködés a legkedvezőbb járható útja iparunk további korszerűsítésének. (1972. július 11.) n i