Heves Megyei Hírlap, 2005. október (16. évfolyam, 230-255. szám)

2005-10-12 / 239. szám

HEVES MEGYEI HÍRLAP - 2005. OKTÓBER 12., SZERDA PF. 2 3 „Áthidaló" megoldást! Időnként utazom a Tiszafüred -Poroszló közötti hídhoz. Sok éve járok oda, és mivel autóm nincs, busszal vagy vonattal közleke­dem. Látok a vonaton horgászo­kat is szép számmal. Gyönyörű a part, a Tisza-hídról szeretem néz­ni a vízen úszó csónakokat, hajó­kat Sajnos a hidat csak autóval lehet elérni, mert a vonat nem áll meg ott, amit természetesen megértek. Azt viszont nem, hogy a busz miért nem állhat meg a híd előtt? Vagy Poroszlón, vagy Tiszafüreden lehet leszállni. A híd 5-6 km gyaloglással érhető el, a nagy forgalmú út melletti út­padkán sétálva, mert a 30 cm széles padkát is térdig érő gaz ta­karja. A kisebb járművek 80-100 km sebességgel szágul­danak, a kamionosok szoktak lassítani csak. Van a füredi olda­lon egy kisebb híd, ott csak an­nak a peremén, a víz fölött egyen­súlyozva lehet továbbmenni, mert nincs útpadka. Kérdeztem a buszvezetőt, miért nem áll meg. Válasza: sajnos az előíráso­kat be kell tartania. A poroszlói oldalon volna lehetőség a megál­lásra, egy feltételes megállót ki­jelölni, zebrát felfesteni, közleke­dési táblát kihelyezni. Még több ember kirándulhatna ide, hor­gászhatna, csónakázhatna. Fekete Jánosné Almár (cím a szerk.-ben) Ilyen még nem történt Szeptember közepén, az Istenme- zeje-Hevesaranyos mérkőzés 8-10. percében a mérkőzés játék­vezetője a nemi szervét megfogva mutogatott a nézők felé. Sőt vala­milyen megjegyzést is tett, de azt már nem lehetett hallani. Hatva­nadik évemben járok, sok mécs­esét megnéztem, de ehhez hason­ló esetet még nem tapasztaltam. Már a félidőben jelezte a játékve­zető, hogy nem a nemi szervét mutatta a nézők felé, hanem az alsónadrágját igazította. Én is fér­fi vagyok, és tudom, hogyan kell az alsónadrágot igazítani, miben különbözik a két dolog. Olyat már többször tapasztaltam, hogy egy játékos az elülső vagy hátsó ré­szét mutatja a szurkolók felé, sze­rintem az is nagyon elítélendő cselekedet, de a játékvezető ré­f; t •' /# széről még súlyosabb. Ezen el kell gondolkodni nemcsak a já­tékvezetőnek, de még a fegyelmi bizottságnak, valamint a játékve­zetőt küldő bizottságnak is. Pe­dig a nézők, közöttük jómagam is, azt kértük a játékvezetőtől a mérkőzés elején, hogy fogja meg a mérkőzést, mert el fog durvul­ni a meccs, ami be is következett. Nem állítom, hogy döntően befo­lyásolta a mérkőzés eredményét, azt viszont igen, hogy ő tette a mérkőzést a saját maga részére nehézzé. Még egy megjegyzés: azt kérném a játékvezetőtől, ta­nulja meg, hogyan kell az alsó­nadrágot úriember módjára meg­igazítani, úgy, hogy a szurkolók még véletlenül se értsék azt félre. 0.1 (név és cím a szerk.-ben) Őszi séta a klubban Mozgalmas évet zárunk 2005- ben a pélyi Tiszavirág nyugdí­jasklubban. Több helyen vendé­geskedtünk, és szerepelt a ha­gyományőrző énekkarunk Bükkszéken, Berekfürdőn, a he­lyi falunapon Pélyen és Tarnaszentmiklóson. Ezt követő­en nagy lelkesedéssel készül­tünk a szlovákiai Kéménd köz­ség vezetősége és nyugdíjasai meghívására. Szeptember 17-én buszra szálltunk. A kéméndiek kedvesen fogadtak bennünket. Az ott töltött idő alatt - mondha­tom - fénypontja volt a pélyi ven­dégsereg az ünnepségnek. A szüreti felvonulás, a színpadi szereplés nagy sikerrel zajlott. A nyugdíjasokkal kiutazott a pélyi fúvószenekar és az általá­nos iskola majorettesoportja is. A táncos-zenés-énekes felvonu­lás színpadi szerepléssel zárult, az éjszakai órákban érkeztünk vissza Pélyre. A további hetek­ben az őszi séta keretében Eger­be voltunk hivatalosak, az októ­ber 6-án rendezett nyugdíjas-ta­lálkozóra, melynek az egri kör­csarnok ad majd otthont. Az év hátralévő részében pedig klub- foglalkozásokon készülünk a té­li hónapok ünnepeinek megtar­tására. December elején vissza­pillantó közgyűlést tartunk az ez évben végzett munkánkról, és a vezetőség röviden ismerteti a jö­vő évi terveket. A karácsonyi ün­nepeket közösen tartjuk. Kádár Pál klubelnök Nosztalgiával a sportról Olvasói hozzászólásom a sport helyzetéről szól megyénkben. Őszinte nosztalgiával gondolok az ezelőtti sportéletre, s az edző­imre. Soha nem szólt a sport pénzről, nem hallottunk pálya­bérletről, havi díjakról, edzőtábor­ok díjairól, buszköltségről és a szponzori pénzekről. Az edzőink­től emberséget tanultunk, tisztel­tük és szerettük őket. Persze ne­kik is volt kedvencük és volt rossz napjuk, de mi, a gyerekek vol­tunk fontosak, s nem hallottunk káromkodást, legfeljebb hazaza­varták a renitenst, de az anyja nem volt felemlegetve. Mégsem értem ezt a világot, vittem az uno­kámat az úszásoktatásra, renge­teg a gyerek és kicsike helyen kel­lett volna megszeretni a vizet, emellett zsáknyi pénzt vinni. Hi­ába minden, igen gyengécske úszástudást tudtunk szerezni. De ez nem érdekelte az oktatót. Vé­letlenül sem láttam senkit az úszóklubból, aki esetleg figyelte volna, hogy kiben lát meg egy szikrányi tehetséget, és vitte vol­na magával próbára. Mellesleg megérdeklődtem, hogyan lehet­ne a gyermek versenyúszó. Havi tagdíj, havi uszodabérlet, saját úszódressz, sapka, versenyeken fizetni mindent: buszt, étkezést, szállást. Csak a gazdagok tudják megfizetni. Érdekes, hogy ez az úszóklub kapja az önkormány­zattól a legtöbb támogatást, még­is fizetni kell mindenért. Lasszó­val fogják a leendő tanítványokat az oktatók, ők vannak kisezren, harc folyik minden gyerekért, a pénz miatt. Láttam ott fogyatékos gyerekeket úszni tanulni, őket nem lehet a part széléről oktatni, be kell hozzájuk menni, és olyan kapcsolat alakul ki oktató és ta­nítvány között, amelynek mosoly a jutalma. Megjegyzem, az egri televízió­ban láttam újra egy oktatót egy minisztériumi kitüntetés okán nyilatkozni. Fehér holló az ilyen. A birkózócsarnokban is érdekes a helyzet, választhatunk két klub közül. Mi alapján? Mert egymás­ra jót nem mondanak. Az atléták előtt leveszem a ka­lapom, ilyen körülmények között ilyen nagy eredményeket elérni: bravó! De ebben a stadionban csak visszaemlékezni lehet a ré­gi szép időkre, de kisgyereket odavinni, s mondani neki: itt ez a szép stadion! Valljuk be, hogy ez nevetséges. A kulturális főváros­hoz hozzátartozna, hogy kultu­rált körülmények között lehetne sportolni is. Kovács István Eger, Olasz u. Nyugdíjasok Ki mit tud?-ja A zaránki Nefelejcs Nyugdíjas ' Szervezet a dél-hevesi Tárnái Ci­vil Szövetség szervezeteinek köz­reműködésével negyedik alka­lommal rendezte meg a nyugdíja­sok Ki mit tud?-ját Díszvendég volt Zaránk szülöt­te, dr. Géczi István, köszöntőt mondott Kary József, az egri Bartakovics Béla Művelődési Központ igazgatója. A vénasszonyok nyarának ide­jén, a derűs szeptember végi szombat reggelen sokat megélt emberek sétáltak végig ünnepi viseletekben Zaránk község főut­cáján, hirdetve a falu életében pá­ratlan rendezvény kezdetét. Háromszáz ember szerve- ; zett elhelyezését, kiszolgá­lását irányította a szintén nyugdíjas főszervező, Szarvas Ferencné. Egész nap váltották egymást a helyi kultúr- ház színpadán a fellé­pők. Volt zene és ének, nóta és operett, vers és saját költemény, humor. A közönség biztatott, együtt éne­kelt, a zsűri értékelt, de még a csodás tejfölös-gombás­pörköltös-cigányzenés ebédszü­net alatt is nótáztak és roptak a kedves és lelkes vendégek. A versenyprogramot zenés­táncos műsorszámok (ZÉTA Táncegyesület Adács; Majorette Együttes Heves) és kiállítás egé­szítette ki, ahol mindenki meg­csodálhatta a boconádi Somodiné Simon Irénke tájképeit és csend­életeit, Fodor Kati természetes és kreatív lakásdíszeit A szakmai zsűri - Sebestyén János vezetésével - pontozott, négy kategóriában helyezett, különdíjazott. Ám a szervezés jóvoltából senki nem tért haza ajándék, emlék, élmény híján... A helyezettek sorrendje az alábbiak szerint alakult: 1. Nép­dalkor; 2. Horti népdalkor; 3. Zaránki Nefelejcs Nyugdíjas Szervezet Népdalkor. Különdíj: Sarudi Pávakör. klub); 2. Sípos Lajosné (Kömlői Nefelejcs Nyugdíjasklub); 3. Ve­res Istvánná (Hevesi Mozgáskor­látozottak Egyesülete). Egyéb: 1. Nagyfügedi Barátság Nyugdíjasklub; 2. Káli Nefelejcs Nyugdíjasklub tánccsoportja; 3. Simon Imréné (Káli Nefelejcs). Itt mindenki kedves, mosoly­gós és barátságos volt, ismeretle­nek szóba elegyedtek, a messzi­ről jöttek is otthon voltak. Itt mindenki együtt éne­kelte a Kék nefelej­cset, amikor Palo­tás Sándor Szóló: 1. Simon Zsóka (Zaránki Nefelejcs Nyugdíjasklub); 2. Tanka Mária Magdolna (Káli Nyugdijasklub); 3. Csabainé Kál­mán Edit (Egri Nóta Klub); Kü­löndíj: Sasvári Lajos (Zaránki Ne­felejcs). A közönség kedvence: Finta Béla (Somogy megye, Igái) Vers: 1. Burzon Gyuláné (Boconádi Őszirózsa Nyugdíjas­volt társukra emlékeztek... A kimittu- dozó időseké pedig valóban nem mindennapi társaság. Ahogy Szarvasné Ilonka nemesen egy­szerű és szívet melengető köszön­tőjében is elhangzott: „...az nem mindegy, hogy a családban mi­lyen minőségben vagyunk jelen: egy nyavalygós és csak a saját be­tegségeivel és majdani elmúlásá­val foglalkozó depressziós idős családtag, vagy élve a lehetőség­gel, megtaláljuk a gyógyszert Szeretett hazám a rablók szigetévé vált Szállj, költemény! „Szállj, költemény!” címmel ren­dezte meg az egri Életet az Évek­nek klub irodalmi előadását versmondással. Megemlékezést tartott Kálnoky László író-költő mun­kásságáról Sziki Károly színmű­vész, irodalmi barát. Utána vers­mondások sorozata következett az Eger és körzetéből érkezett nyugdíjasok részéről. Húszán remekeltek versekkel, zenés verssel, köztük Szűcsné Lucz Rózsa, Tóta Józsefné, Pál György, Girus Tibor, Sósné Csőke Katalin és a Belvárosi Idő­sek Klubjából az énekkar. Szép élmény volt. Az Életet az Éveknek klub több alkalommal szervez irodalmi órákat, ahol megemlékeznek az irodalom nagyjairól. Köszönet a szervező klubvezetőnek. Bessenyei Illésné A rendszerváltást követő időszak­ban azonnal virágzásnak indult a jogosulatlan előnyök kihasználá­sának folyamata. A gyűjtögetésre éhes „fiatal” vállalkozók kihasz­nálták a cégbírósági bejegyzéssel járó elhúzódó átmeneti időszakot, s mielőtt az előírások szerint ak­tív adóalanyokká váltak volna, mint vállalkozók, máris meg­szűntek. Az általuk „kitermelt” mintegy 40 milliárd forintot át­láthatatlan tarisznyájukba he­lyezték. A pénzszerzés ilyetén történt bemelegítő edzését máris követte a magyar „olajmágnások” cselekedete: szinte megfékezhe- tetlennek tűnt a gázolajjal való manipuláció folyamata, s mire a revizorok felocsúdtak, közel két­száz gázos gazember uralta a ke­reskedelmet. A több száz gyanú­sított - szerintem elkövető - kö­zül mindössze 2-3 gazdasági „kártevő” kapott üdülési beutalót a hűvösnek mondható, rácsokkal védett helyiségekbe. Még el sem csillapodtak a ke­délyek, máris következett a „ma­gyar ugar” kiárusítása. Csupán aranykorona szükségeltetett, máris nagybirtokossá válhattak azok a személyek is, akiknek fo­galmuk sem volt, milyen létfenn­tartási kincset hordozhat a világ­hírű magyar termőföld. A hajdan volt Európa-hírű magyar mező- gazdaság szétverésébe alaposan besegített a Chile népével szim­patizáló „cseresznyésgazda” is. Jut eszembe: a politikai pártok kasszája kongott az ürességtől. Mi történt? A Kaya Ibrahim és Josip Tóth nevek által „fémjelzett” vállalkozás kitalálásával horribi­lis összegekért kerültek eladásra az átkosban valóban az adóforin­tokból felépített politikai intézmé­nyek főhadiszállásai. Oly frap­páns módon sikeredett az adásvé­tel, hogy bizonyos „vargabetűs” egyén örömében hat éven át emigrációba is kényszerült. Csillapodni látszottak az átko­zott pénzszerzésért való áldatlan küzdelmek, amikor is kitalálták, „raboljunk bankot”. így történhe­tett meg, hogy a magyar költség- vetés a Postabankból „kimentett” 176 milliárd forintot, de kiderült: közel kétszáz kölcsönző vette igénybe - kedvező kamatfeltéte­lek mellett - a bank által nagylel­kűen szétszórt összeget Egyetlen tettes sincs, sőt... Oly jól sikerült a legális körülmények között lefoly­tatott bankrablás, hogy a „soron következő” magyar származású honfi már nem is tükörzsebében, hanem a jól átlátható, egyszerű bevásárlói szatyrokban kedve sze­rint kihozhatta az olvasó által is is­mert, szintén pénzintézetből szár­mazó, „fölöslegesnek” tűnő össze­geket Pontosabban úgy rögzítet­ték a hírmondók, hogy 40 milli­árd forint sétálhatott ki a biztonsá­gi őrök felügyelete mellett az in­tézmény pénztárából. Manapság már mindössze kétmilliárd forint a „tét”. Hová tűnt a különbözet? A lakosság várja a „hozzáértők” to­vábbi cselszövését, mert kell a pénz mindenkinek, s napjaink­ban már az sem zavarhat senkit, hogy hazám a rablók és a kalózok szigetévé vált B.I. Merre is tartunk? Izgalmasan olvastam lapjukban több mint egy hónapja Sós Ta­más közgyűlési elnök egész ol­dalas riportját, hogy milyen sike­res nemcsak az ország, hanem megyénk is. Aztán jött dr. Nyitrai Zsolt részéről az ellenzé­ki reakció „Hátrafelé megy He­ves megye” címmel, hogy nem is olyan fényes az eredmény, pró­báljunk csak meg utazni a be­ígért, Egert Füzesabonnyal ösz- szekötő M2 5-ös úton, vagy néz­zük meg a bezárt nagy múltú parádsasvári üveggyárat. Ezek után kisnyugdíjasként kíváncsi lennék arra, hogy most akkor merre is tartunk itt a megyében? Jó lenne tényleg elindulni a tisz­telt képviselő uraknak egy me­gyebejárásra, aztán találkozni az emberek valódi problémáival, meghallgatni a megyében élő emberek véleményét, gondjait. Talán ha szembesülnének a pol­gárok valódi problémáival, kide­rülne, mi is az igazság. Kovács Istvánná Eger, Iglói u. Köszönet Hálás köszönetemet fejezem ki a magam és az idős, beteg embe­rek nevében annak a szervezet­nek és dolgozóinak, akik Eger­ben, a Kiasszony temetőnél, a Bartalos Gyula utca végén évek óta hiányzó padot a helyi busz­megállónál megcsinálták. Benvenuti Gyula egri 77 éves nyugdíjas Zenei élmény Szép zenei élményben volt ré­szünk Hatvanban október 1-jén, a zenei világnapján. Este a Han­gya Áruház emeletén a debütá­ló Champagne Strings zenekar műsorát hallhattuk. Baranyi Bé­la, Ürmös László, Szajkó Géza és Juhász Flórián musical-részlete­ket, filmzenét, keringőt, operet­tet, operát adott elő magas szín­vonalon, annak ellenére, hogy elég kevesen voltunk. A koncert ingyenes volt, de a hatvaniakra sajnos jellemző az érdeklődés hi­ánya. Aki ott volt a koncerten, egy szép és tartalmas estével lett gazdagabb. Köszönjük a művé­szeknek, és további munkájuk­hoz sok sikert kívánunk! Bízunk abban, hogy az érdektelenség nem szegi kedvét a tehetséges muzsikusoknak. M. L-né Hatvan (cím a szerk.-ben) Levelezőink figyelmébe Az utóbbi időben ismét gyakran kapunk olvasói leveleket a la­punkban megjelent írásokra, il­letve egyéb közéleti kérdésekkel kapcsolatosan. Ennek következ­ménye, hogy anyagtorlódás mi­att a leveleket esetenként némi késéssel tehetjük közzé. Felhívjuk levelezőink figyel­mét, hogy lehetőleg röviden, max. 1 gépelt oldal terjedelemben fo­galmazzák meg gondolataikat. Az írásokat szükség esetén rö­vidítve és szerkesztett formában tesszük közzé. A közölt levelek tartalmával szerkesztőségünk nem feltétle­nül ért egyet, azokért felelőssé­get nem vállal. Csak a teljes név­vel, címmel ellátott írásokat je­lentetjük meg. Továbbra is várjuk írásaikat szerkesztőségünk címére: Eger, Barkóczy út 7. szám. A boríték­ra írják rá: Pf. 23.

Next

/
Oldalképek
Tartalom