Heves Megyei Hírlap, 2005. február (16. évfolyam, 26-49. szám)

2005-02-14 / 37. szám

2005. FEBRUÁR 14., HÉTFŐ 5 MEGYEI KÖRKÉP Magyar hónap kezdődött Írországban Európa kulturális fővárosa Eger is bemutatót tartott Corkban A 2005. év európai kulturális fővárosában, az írországi Corkban február 1-jén nyílt meg az Enlargement (Bővítés) című, az új uniós tagországok arculatát és művésze­tét ismertető éves programsorozat magyar hónapja. A templomból kiállítótérré ala­kított Cork Vision Centre közönsége február 26-áig Lugossy Mária szobrait és Gaál József festményeit tekintheti meg a „Szabadulás” és az „Álomban létező” című ket­tős tárlaton. Ugyanitt mutatkoznak, illetve mutatkoztak be a 2010-es Európa Kultu­rális Fővárosa címre pályázó magyar városok, köztük természetesen Eger is. H. A. Az Írország déli részén fekvő Corkot érte az a megtiszteltetés, hogy elsőként lett Európa kul­turális fővárosa. A Cork 2005 projekt egész éves programte­matikáját John Kennedy igaz­gató dolgozta ki, az ötletek 90 százalékát nyilvános egyezte­tésre bocsátották. Tavaly május 4-én született a döntés, hogy a kulturális főváros projekttel egybekötve teret adnak a 10 újonnan csatlakozott uniós tag­állam művészeti bemutatkozá­sának. A Cork Civic Trust igaz­gatója, John Miller által kezde­ményezett rendezvénysorozat az Enlargement (Bővítés) címet kapta. A koncepció azokat a vál­tozásokat állítja a középpontba, amelyek alapvetően átrajzolják az össz-európai politika, művé­szet, kultúra, kereskedelem és technológia erőviszonyait, és radikálisan átalakítják a koráb­ban megszokott földrajzi di­menziókat és adminisztratív struktúrákat. A „Bővítés” pro­jekt célja az, hogy a vizuális művészetek segítségével közve­títse az új tagországokból érke­ző „izgalmas szellemiséget, vi­zuális szépséget és kreatív energiát”, illetve hosszú távon partnerkapcsolatok épüljenek ki a kulturális intézmények és szereplők között. A szervezők azt szeretnék, ha a most meg­kezdett úton Cork lenne az első „biztonságos kikötő, ahol meg lehet pihenni, feltölteni a szelle­mi tartalékokat, és folytatni az utat”. A bemutatkozás egyszer­smind alkalmat nyújt arra, hogy az egyes országok lete­gyék névjegyüket egy olyan vá­rosban, amelynek arculatát már számos más kultúra for­málta. A XVI. századi, egykor Szent Péternek szentelt templomból átalakított épületben, a Cork Vision Centre-ben január 6-án vette kezdetét az „Enlargement! bringing the New Europe to Cork” (Bővítés - az Új Európa Corkban) projekt. A megnyitón Pat Cox, az Európai Parlament volt elnöke történelmi pillanat­ként emlékezett meg a csatlako­zási szerződés athéni aláírásá­ról, és a Vízkereszt kapcsán méltatta a mostani esemény je­lentőségét. „...Egy új korszak hajnalát köszöntjük most is, mint akkor, amikor a napkeleti bölcsek megérkeztek Jézus­hoz... A harmónia és az egység ünnepe ez” - jelentette ki, hoz­zátéve, hogy 2005 az új tagor­szágok megismerésének éve lesz. A „Bővítés” állandóan vál­tozó, egy évig tartó kiállítás, „Európa társalgója”, ahol ha­vonta más-más új uniós tagor­szág művészi arculatát ismer­heti meg a közönség (novem­bertől decemberig Írország zár­ja az eseménysorozatot). A nagyszabású projektben meg­határozó szerepet vállalt a Cork Civic Trust, a városi önkor­mányzat és a magánszektor ál­tal fenntartott közhasznú ön­kéntes szervezet. Észtország ja­nuári bemutatkozása után most Magyarországon van a sor: feb­ruár 2-a és 26-a között két egy­formán elismert, de gyökeresen más stílust képviselő képzőmű­vész, Lugossy Mária és Gaál Jó­zsef alkotásait állítják ki „Sza­badulás” és „Álomban létező” címmel, mintegy 100 négyzet- méternyi területen. A kettős tár­lat kurátora Nagy T. Katalin művészettörténész, szervezője a Hungarofest Kht. A kiállítá­sokkal párhuzamosan a 2010- es Európa Kulturális Fővárosa címre pályázó hazai városok (Budapest, Debrecen, Eger, Győr, Kaposvár, Kecskemét, Miskolc, Pécs, Sopron, Veszp­rém) tartanak kulturális-gaszt­ronómiai bemutatót. Az esemé­nyek február 9-én az Auer vo­nósnégyes koncertjével egé­szülnek ki, míg a Triskel Arts Centre-ben a Jött egy busz..., a Kontroll és az Ébrenjárók című filmeket vetítik. A programok létrejöttét az NKÖM támogatta. Magyarország corki vendég­szerepléséhez Göncz Árpád volt köztársasági elnök írt angol nyelvű előszót, amelynek tar­talma a következő: „A leckét mindenekíölött nekünk, a ma­gyar politikai döntéshozóknak kell megtanulnunk. Úgy kell megértenünk a térkép, a múlt, a jelen és a jövő üzenetét, hogy közben ne dramatizáljuk túl a múltat, és ne cipeljük magunk­kal annak minden terhét. Ugyanígy nem szabad utat té­vesztenünk a jövő délibábjának bűvöletében. A múlt értékét pusztán azok a kövek jelentik, amelyek átmenthetőek a jövő építésére. Mindattól fenntartás nélkül meg kell válnunk, ami a jövő építésének útjában áll.” A megnyitón részt vett a dr. Törőcsik Miklós alpolgármester által vezetett egri küldöttség, amely az egri pályázatot koordi­náló szakiroda munkatársaiból és dr. Pók Tamás borászból állt. Az ünnepélyes megnyitó kap­csán Eger mint pályázó magyar város is bemutatkozott a megje­lenteknek. A küldöttség Corkban, Európa kulturális fő­városában a megnyitó mellett megismerkedett a működő kul­turális fővárossal, annak tema­tikájával, rendezvénystruktúrá­jával és megtekintett megvaló­sult és épülő fejlesztéseket. Az egri delegáció több megbe­szélésen is részt vett. Cork város „city managere” (aki a város ügyeit ténylegesen vezényli), Joe Gavin beszélt az önkormányzat tapasztalatairól, a pályázás folya­matáról és a szervezeti háttérről. Mint Törőcsik Gábortól, az egri polgármesteri hivatal kül­ügyi referensétől megtudtuk: hasznosnak bizonyult a John Kennedyvel folytatott beszélge­tés is. Kennedy úr, a kulturális főváros programigazgatója be­számolt arról, hogy ő felelős a programok előkészítése és le­bonyolítása mellett a kulturális fővárosi év marketingjéért is. Kérdésekre válaszolva elmond­ta, hogy a programsorozat kap­csán főként a helyiek ötleteire építettek. Ennek a koncepció­nak előnyeiről és hátrányairól egyaránt szó esett. Például ar­ról, hogy a corki éves esemé­nyek között világsztárok fellé­pései nem találhatók. Végezetül sikeres beszélgetés zajlott John Millerrel, a Magyar Hónap ötletgazdájával, főszer­vezőjével is. Miller úr a Cork Vision Centre igazgatójaként is aktívan kivette részét a kulturá­lis főváros pályázat előkészíté­séből, így szívesen beszélt a projekt véghezviteléről. A Cork Vision Centre hasznosítási el­képzelései egyébként sok ha­sonlóságot mutatnak az egri Trinitárius-templomba álmo­dott galéria funkcióival. A megbeszélések során tehát három különböző perspektívából vált láthatóvá a kulturális év: az önkormányzat szemszögéből, a programigazga­tó szemszögéből és az esemé­nyekben aktí­van résztvevő kulturális intéz­mény szemszögéből. Corkban a Magyar Hónap rendezvényei egész február fo­lyamán zajlanak, és a hónap so­rán ellátogat Európa kulturális fővárosába Mádl Ferenc, a Ma­gyar Köztársaság elnöke is. Segély: 63 millió Magyarország A közel 300 ezer áldozatot követelő délkelet­ázsiai szökőár nyomán világ­méretű összefogás segíti az érintetteket. Az eddigi talán leg­nagyobb segélyakcióból Ma­gyarország és azon belül a há­rom hazai mobilcég ügyfelei is kiveszik a részüket. A Pannon GSM, a T-Mobile és a Vodafone a nehéz helyzetben lévők megsegítésére közös fel­hívással fordult a hazai mobilos társadalomhoz. Mindhárom ha­zai mobilcég ügyfelei az 1749- es szám felhívásával vagy egy SMS elküldésével 200 forinttal járulhattak hozzá a károsultak megsegítéséhez. Január 6. és 31. között, alig 3 hét alatt több mint 315 ezer hívás és üzenet segítségével 63 millió forint adományt gyűjtöttek a hazai mobilosok. A jelentős összeg a Magyar Vöröskereszt közremű­ködésével jut el a rászorulók­hoz. Nyelvvizsga­verseny Magyarország Akkreditált kö­zép- és felsőfokú nemzetközi nyelvvizsga-lehetőségekért és további értékes díjakért ver­senghetnek a középiskolások a FISZ (Felvételi Információs Szolgálat), a Pécsi Tudomány- egyetem és az ECL Konzorcium országos próbanyelwizsga-ver- senyén. Á FISZ Szerkesztőség és Hírügynökségtől megtudtuk: a résztvevő fiatalok valós vizs­gaszituációban, írásbeli fordu­lón vesznek részt angol és né­met nyelvből, középfokú, illetve felsőfokú követelményrendszer szerint. Kategóriánként a leg­jobb versenyzők szóbeli fordu­lón mérik össze tudásukat, és összesen 20 diák ingyenes ECL- vizsgalehetőséget nyer. A ver­senyre minden középiskolás di­ák két kategóriában két nyelv­ből nevezhet: angolból és né­metből. A középfokú nyelvvizs­gával még nem rendelkezők a középfokú bizonyítvány, míg a középfokú bizonyítványt koráb­ban már megszerzők a felsőfo­kú oklevél megszerzésének le­hetőségéért küzdhetnek. Az or­szágos próbanyelyvizsga-ver- senyre február 20-áig jelentkez­hetnek a középiskolás diákok a www.fisz.hu portálon, illetve a 06-1/473-0769-es telefonszá­mon, vagy az info@fisz.hu e- mail címen. A szervezők célja, hogy a diákok felmérhessék, hol állnak nyelvi ismereteikkel saját korosztályukban. Az ír kapcsolat. Nagy sikert arattak az egri borok a beumutatón Egri Bikavér A kiállításmegnyitó részeként a jelenlévők az Egri Bormíves Céh minőségi borait kóstolhat­ták meg. A bemutatott egri borok, köztük ter­mészetesen az Egri Bikavér, elnyerte az ír kö­zönség tetszését, így a borbemutató kiváló hangulatot teremtett. Állatbarát jelmezek farsangra A boszorkány, az örömlány, a királylány mellett a farsangi mulatságban az állatbarát jel­mez lehet akár macska, madár vagy pók is. A mulatságra ké­szülődve a nagyobb jelmezben kialakíthatunk elefántot, oroszlánt, de kellő kreativitás­sal bármelyik kedvelt állatfajt megformálhatjuk. Seres Zoltántól (Orpheus Ál­latvédő Egyesület) megtudhat­juk azt is, hogy az egész testes állatbarát (állatutánzó) farsan­gi jelmez készítésekor állati eredetű prémet, bőrt állatvé­delmi okokból nem haszná­lunk fel, ellenben minden más alapanyaggal segíthetjük a si­keres maskarakészítést. A vi­gadalomra készülődve készít­hetjük jelmezünket csoporto­san vagy egymást segítve is. A vízkereszttől hamvazó­szerdáig tartó időszakot hív­ják farsangnak, amelynek há­rom utolsó napja, „a farsang farka” a fékevesztett öröm és mulatozás ideje volt. Ez vi­dám, tavaszelőző ünnepség, mely a nagyböjttel ér véget. A katolikus egyház liturgiájában ez a rövidebb évközi idő, ilyen­kor a remény színében, zöld­ben misézik a pap. A farsang szó hallatán szin­te mindenkiben az álarcosbál­ok, táncos mulatságok hangu­lata, a jelmezes felvonulások színes kavalkádja elevenedik meg. Már a XV. század óta szólnak feljegyzések álarcvi­selésről, állatalakoskodások­ról. A királyi udvartól a kis fal­vakig mindenütt farsangoltak hazánkban. Mátyás király ide­jében a királynő itáliai rokon­sága művészi álarcokat kül­dött ajándékba a magyar roko­noknak. Egy XVII. századbeli isme­retlen szerzőjű krónika a kö­vetkezőképpen vélekedik a farsangról: „Az ördögnek szánt ünnep ez, az esztendő­nek olyan időszaka, amikor az emberi bolondságok elemen­táris erővel törnek elő. S úgy tetszik, mintha az emberek szégyellnék kicsapongásaikat, ezért rejtik el ábrázatukat ál­orca alá.” Szerteágazó lehetőség van farsangi állatmaszkok - jelme­zek, alakok - készítésére. A legegyszerűbb, ha dekorációs, ajándékboltokban megvásá­rolható műanyag állatos álar­cot kombinálunk ruhaanyag­ból varrt, egész testet borító jelmezzel (nyuszi, oroszlán, tigris, vakond, és megannyi más állat ábrázolható így). A műanyag álarcot pótolhatjuk saját készítésű papír vagy szö­vet fejlepellel, de egy jó állat­alak arcfestés (smink) is nagy­ban segítheti, hogy állatután­zásunk élethű és elkápráztató legyen. Ha megfelelően előkészül­tünk, sokan csodálni fogják jelmezünket a farsangi mulat­ságon. Kakasok. Eredeti prémet, bőrt nem használnak

Next

/
Oldalképek
Tartalom