Heves Megyei Hírlap, 2002. október (13. évfolyam, 229-254. szám)
2002-10-12 / 239. szám
10. OLDAL HÍRLAP MAGA Életben maradni, embernek lenni A Valahol Európában című musicallel kezdődött a színházi évad A háború réme ma sem történelem. A hírműsorok naponta foglalkoznak a közel- keleti válsággal, de nincs még messze az az idő sem, amikor határaink közelében dúlt a szerb-horvát konfliktus. Mi a háború? Politikai vita, amelyet fegyverrel rendeznek? Vagy ideológiai erőpróba? A kisember szempontjából oly mindegy. A háború a történelem rákfenéje, amelynek legyen bármi kirobbantó oka, legyen bármi célja, a kisember, a polgár, az egyszerű proli szenvedi meg. Beszélhetünk történelmi összefüggésekről, sorsszerűségről, elméletről. Elemezhetünk, vitatkozhatunk. Semmi értelme azonban mindennek, ha az embert, az egyént, a kiszolgáltatottat nézzük. A háború áldozatait. A háborúknak ugyanis milliónyi vesztese van. A katona, aki a családjától távol pusztul el egy kietlen harcmezőn, vagy az asz- szony, aki árván, kiszolgáltatva tengődik. És persze a gyermekek, akik túl korán felnőnek, és túl hamar megtanulják az életben maradás művészetét és kényszerét. Róluk szól, nekik állít emléket Radványi Géza klasszikus filmje, a Valahol Európában, illetve az ebből készült színpadi musical, amellyel a Gárdonyi Géza Színház az idei évadát nyitotta. Az azóta honi filmtörténelemmé vált alkotást illetően nincs olyan ember, aki ne emlékezne a képeire. Kihívás ez a darab színháznak és rendezőnek egyaránt. A végzős rendező szakos hallgató, Béres Attila mégis biztos kézzel és határozott elképzelésekkel rendezett. Nem törekedett arra, A híressé vált Akasszuk fel! jelenet. Középen Simon Péter szerepében Csendes László fotó: gál gábor hogy a film élményeit varázsolja színpadra. Nem akarta ismételni Radványi Géza háborúról alkotott felfogását. Jó néhány évtized választotta el a filmet és a most bemutatott színpadi darabot. Akkor a háború még nagyon is közeli élmény volt. Most a világégés számunkra már történelem. De olyan történelem, amely bármikor ismét valósággá válhat — hiszen belőlünk, emberekből pattan ki és sújt le az ártatlanokra. Béres Attila a pestis módjára lappangó és túlélni képes „háború-sejtet” ragadta meg és bontotta ki rendezésében. Az ártatlanokat megnyomorító pusztítás valóságát. Sem filmen (pedig százával készülnek látványosnál látványosabb és kifejezőbb alkotások), sem színpadon nem jelent még meg olyan elementáris erővel az esztelenség, a pusztulás, mint ahogyan a Valahol Európában első felvonásában. Történelmet tanult és ismert ember számára eddig a háború csak száraz tény volt. Most testközelbe kerül az a mérhetetlen szenvedés és esztelen rombolás, amely a fegyveres konfliktus velejárója. Mert a gyermek, a fiatal és a bölcs idős helyzetéből ábrázolja azt. A kiszolgáltatottak zenés drámája ez, amelynek szereplői nemcsak a színpadon állók, hanem a nézőtéren ülők. A darab kezdete azonnal érezteti, ebből a tömérdek szenvedésből nemcsak apáinknak, nagyapáinknak jutott ki, hanem nekünk, a nézőtéren ülőknek is részünk lesz. Megindí- tóan szép lírai jelenettel tárul fel előttünk a háborút élt gyermek sorsa: Kuksi (Mezei Bence, Pintér Kristóf, Kiss Gabriella) egy légitámadáskor gubbaszt a háztetőn és nagyon fél. Aztán tanúi lehetünk az állami nevelőintézet lerombolásának, a csellengő, szülő és otthon nélkül maradt gyermekek csapattá verbuválódásának. És persze az élni akarásnak, amely apró kis fenevadakká teszi a gyermekeket, a kamaszokat, miközben érezhető, hogy a korán elrabolt gyermekkor emlékei és vágyai még mindegyikükben ott bujkálnak. A második felvonás megszelídül: Simon Péter (Csendes László) házában a gyermekek biztonságra lelnek. Lassanként feltárulnak az elfojtott emberi jellemek, a múltban megfogant és azóta mélyen hordozott emlékek. Su- hancról (Kovács Patrícia) kiderül, hogy ő egy lány, vagyis ré- jj gén Évinek hívták. ® A bandavezér, ^ Hosszú (Kaszás Gergő) egy lélekben még félénk kamasz, aki vágyik a jóra, a szépre, éppen csak nem tudja, hogyan kell azt elérni. A fegyverek üldözte gyermekek Simon Péter bölcsességének árnyékában megtalálják az elveszett gyer- m e k k o r foszlányait. Ráébrednek a rég elveszettnek hitt zene hatalmára (a darab egyik legfelemelőbb jelenete, amikor dalra fakadnak, miközben Simon Péter hatalmassá növő karnagyként a színpadon állókat és a nézőtéren ülőket egyaránt egy boldogabb időket idéző korszak képei felé vezényli), emberi érzelmek születnek (mint Hosszú és Suhanc éjszakai toronybeli beszélgetésekor), a túlélni akarást pedig felváltja az összetartás, a másokért kockáztatni készség áldozata. Megjelenik a kibontakozó új hatalom képe a népvezérré váló Egyen- ruhás (Venczel Valentin) alakjában, s a régi értékeket még hordozó, az emberi, a gyermeki arcra még emlékező Tanító (Balogh András) játékában. A darab végén azonban sem a szereplők, sem a nézőtéren ülők nem kapnak feloldozást. Kuksi értelmetlenül haldoklik Hosszú és Évi karjaiban, miközben oly közel a holnap, amelyet annyira vártak. Jelképes halál ez. Minden, a háborúk áldozataivá vált, soha fel nem növő halála. Ezért senki ne várja, hogy a felnőttek közül bárki feloldozást kapjon. A rendező nem csak a nézőket, de magukat a szereplőket sem kíméli. Tökéletes lélek- ábrázolással formálja, alakítja a szereplőket, és ez alól az sem ad felmentést, hogy a szereplők többsége gyermek. Felnőtteknek is dicséretére váló fizikai állóképességgel és pontos szereptudással állnak a színpadon a kicsik, akkorkák, akiknek a kortársai már rég alszanak, ők viszoni a háború viharaiban próbálnak túlélni, megmaradni. Lázár Evelin, Csiky Hajnalka, Fekete Márton, Pintér Imre, Liktor Balázs, Ágoston Péter, Plósz Dániel, Takács Márton, Kovács Bálint, Szeleczky János, Pajtás Dávid, Blaskó Bálint, Ágoston Kati, Mezei Agnes, Lázár Olivér, Tuza Tamás - megannyi csöppség, akiknek a játékán érezhető a felelősség és a tudatosság, amellyel a bemutatóra készültek. A közönség ezen az estén nem egy filmből készült musical színpadi változatát kapta. Jóval többet ettől. Valóságot, a háborúnak olyan ábrázolását, amely- lyel eddig nem találkozhatott. Nem film ez, nem klasszikus színdarab. Művészet, amelyet csak a színház varázsa tud életre kelteni. SZUROMI RITA Élő skanzen az Alföld peremén A vasútépítés 200 ezer koronás kölcsöne 1978-ban járt volna le A községben a kisbíró feladata volt a napi közlemények kihirdetése, erről 1945. január 23. és 1948. január 3. között dobolási könyvet vezettek. Még tart a háború, amikor - 1945. II. 22-én - az átányiak hivatalos hírvivője kidobolja: „Közhírré tétetik...! A falu élete újjászerveződik. Lehet darálni, sőt a lóállomány szaporítása érdekében kancát fedeztetni, mert ez most a legfontosabb nemzeti érdek. Akinek káposztája van, adja le a községházán, mert akinél az oroszok megtalálják, megbüntetik...” Abban a bizonyos dobolási könyvben - mint Zay Zoltántól megtudom - még furább hirdetmények is akadnak. Az egri Mezőgazdasági Szakközépiskola tanára egy egész esztendőre valót kigyűjtött az irattárakban porosodó papírkötegek lapjairól, amelyeket - ki tudja, hányadik diplomamunkája készítése során - a közelmúltban átnézett.- Személyes kötődés fűz ehhez az Alföld peremére települt faluhoz - adja magyarázatát, hogy miért éppen ennek a Hanyi-ér partján fekvő községnek a múltja keltette fel érdeklődését. - Anyai nagy- szüleim, s így édesanyám is átányi származásúak voltak. Ezen túlmenően izgatta még valami, ami miatt erről a faluról a német és a francia egyetemeken speciális szakelőadásokat tartanak. Ez pedig az, hogy - mint a neves kutatók, Fél Edit és Hofer Tamás, valamint Andorka Rudolf számos nyelvre lefordított könyvében szerepel - Átány a mai világban is „igazi” magyar falu, élő skanzen maradt. Pedig mi mindenen ment keresztül... „Közhírré tétetik...” De maradjunk még a dobolási könyvnél. Legérdekesebb részei az 1945-ös esztendőhöz kapcsolódnak, a pár soros hirdetmények szinte kivétel nélkül a háborús időket idézik. Lássuk csak, miket dobolt ki az 1900-as század- forduló kisbírójának, Szórád Györgynek évtizedekkel későbbi utóda: 1945. 1. 23.: „Akik az oroszoknak lepedőket adtak, a községházán kiválthatják.”. II. 25.: „Tífuszveszély van. Minden párt tagja jelenjen meg a Kommunista Párt irodájában.” Majd: „Az Átányba menekült hevesieket visszaszállítják Hevesre. Az állatbetegségek leküzdésére fahamu és lúg keverékét használják felmelegítve és lemosva az istállókat. Beindulnak a tisztviselői igazolások. Az orosz kiállítású vörös ezresek nem érvényesek.” IV. 8.: „Debrecenből földosztó bizottság fog jönni. Istentisztelet után az iskola udvarán kell gyülekezni. Tilos a községből élelmiszert kiszállítani. Akit tiltott fuvaron elkapnak, arra számíthat, hogy igavonó jószágát elkobozzák.” IV. 22.: „Megalakul a Nemzeti Bizottság. Mindenki iratkozzék be valamelyik pártba, aki nem iratkozik be, az ellenségnek és németbarátnak lesz tekintve. Mindenki abba a pártba iratkozik be, amelyikbe akar. (Ekkor a faluban a Kommunista Párt, az FKGP, a Nemzeti Parasztpárt és az SZDP működött.) XI. 21.: „Este 9 óra után tilos a csendháborítás. Hajnali 1 óra után tilos a járkálás a faluban.” És így tovább... A zálogba adott falu Az átányiak büszkék a szülőhelyükre, gyökereiket ugyanis - az első írásos emlékhez fűzve - egészen 1342-ig vezetik vissza. Volt olyan esztendő - például az 1549-es kapuadó-összeírás szerint -, amikor szinte teljesen lakatlan, 1569- ben viszont már huszonöt adóportája volt. Néhány évvel később Országh Borbála férje, az enyingi Török Ferenc az egész falut megkapta hozományként. A század végére a birtok ismét más kezébe került: 1588-ban Homonnay István zempléni főispán és neje, Török Fruzsina - „diósgyőri házuk szükségére” - 500 forint kölcsönt vettek fel Vitézlő Pásztóhi Gergely egri lakostól, ennek ellenében zálogba adták Átány faluját. Abban is egyedi a település, hogy - bár a XVIII. században a környező uradalmak falvaiba katolikus lakosságot költöztettek - ez a falu református sziget maradt a színtiszta katolikus vidéken. Emiatt - főként az ellenreformáció idején - sokat szenvedtek, de hitükhöz a mai napig hűek maradtak. Mint ahogy sokáig őrizték sajátos nyelvi örökségüket is. A népi kifejezés- _ gyűjtemény elé a szak- ^ dolgozat készítője azt a «==•■- -jr mottót írta, hogy: „Ta- nuljunk meg átányi- ul... ” Hát akkor kezdjük a leckét, s lássuk, mit is jelent egy-egy tájjellegű szó. Itt van például a szekszió, ami jobbágytelket jelöl: akinek a szeksziót kitevő 40800 „arányszáma” volt, az díjtalanul kihajthatott tíz tehenet a legelőre. Aztán itt van az illetlen fogat, ami a helybeliek szerint egylovas fogat neve. A félrecsúszott tyúk pedig nem volt más, mint az a jószág, amit a legények titokban nyársra húztak, otthon pedig az mondták, hogy görény szabadult be az udvarba. A szójárás szerint csencsikó- nak hívták a ló bokacsontjából kifaragott gyermekjátékot, rendes Közhírré tétetik - a vasútépítési ügy lagzinak pedig azt nevezték, amelynek legalább száz meghívottja volt. Amikor valakire azt mondták, hogy lekívánkozik a földre, akkor a haldokló óhaját fejezték ki. Azok ugyanis az ágyukról letétették magukat a földre, abban a hitben, hogy így könnyebben halnak meg. Azokat a termőföldeket, amelyeket szikes foltok színeztek el, galléros földnek titulálták, az ülcsik viszont a járni nem tudó 6-8 hónapos gyermek ülőalkalmatossága volt, míg a boldoganya a kemence közelében lévő oszlop, amely a suba és a szűr tárolására szolgált. S végül ejtsünk szót a szülői szívről, amit akkor emlegettek, ha visszafogadták a házba a rangon alul férjhez ment lányt. Mondván: „Akárminő, mégiscsak az én gyermekem.” A, Àÿiui'AÜ S ha valaki netán azt hallja, hogy ez után a rövid tanulás után elérkezett a kiengesztelés ideje, akkor ne valamiféle bocsánatkérésre gondoljon. Ez a szó ugyanis a közelmúltban még azt jelentette, hogy langyos vízzel leöntik az ablakokat a nagy házon, ami tízöles épületnek felelt meg. Nagyságát úgy jellemezte a népnyelv, hogy „kétszer kell köszönni, amíg a háziak meghallják.” A taksás falu vasútja Külön érdekességként tartják számon a történetírók az 1778-ban használt községi pecsétet, melynek címeralakja az ekevas, körötte pedig az áll, hogy: Taxas Atony. A körirat szövege arra utal, hogy ezt a megkülönböztető jelzést a XVII. század közepe óta használták, amikor a település még taksás, azaz adózó falu volt. Az itt élők igyekvő, szorgalmas emberek voltak, akik anno alaposan megnézték, hogy kit engednek letelepedni falujukban. Az „illetőséget” nagyon sokat szerették volna megkapni, volt olyan időszak, amikor negyven kérelem érkezett, ám ezek közül csak kettőt fogadtak el. Ilyen volt például Tóth Sámuel fia, Tóth József esete, akinek átányi illetőségét azért nem ismerték el, mert „Nyíregyházán született, itt sohasem lakott, sem ő, sem atyja itt adót nem fizettek, sem pedig itt vagyonnal nem bírtak.” Mindezek pedig fontosak voltak, mert már 1910-ben nagy terveket fontolgattak: először a telefonhálózat, majd a községet érintő vasútvonal megépítését szorgalmazták. A Szolnok-Átány-Füzesabony vonalon húzódó pálya gőzmozdonyú, rendes nyomtávú, helyi érdekű vasút lett volna, amire a falu akkor200 ezer korona hitelt kívánt felvenni úgy, hogy a kölcsön törlesztése 1978-ban(!) járt volna le. Az elképzelés annyira komoly volt, hogy a település Kömlő felé eső végén létesítendő vasútállomás terve is elkészült. A nagy álmoknak azonban a hamarosan kirobbanó világháború, valamint az azt követő gazdasági vál- ság örökre véget vetett. ______szilvás istván H osszú , (Kaszás P Gergő) és Kuksi (Pintér Kristóf) egymásra találása