Heves Megyei Hírlap, 2002. február (13. évfolyam, 27-50. szám)

2002-02-13 / 37. szám

Him 2002. Február 13., szerda H O R I Z O N T H I R D ETÉS 9. OLDAL Jan Kollár: a „tótok apostola” Pontosan másfél évszázada annak, hogy 59 éves korában, 1852. január 24-én el­hunyt Jan Kollár, akit már a kortársai is „a tótok apostolának” neveztek. A szlo­vák történelmet és irodalmat kutatók benne a XIX. századi cseh és szlovák iro­dalom jelentős személyiségét, az európai szláv nemzeti ideológia talán legnagyobb hatású képviselőjét, a szlovák nemzetéb­resztők második nemzedékének kiemel­kedő vezetőjét tisztelik. Olyan nagy formátumú történelmi személyi­ség volt ő, akinek az eszméi már életében is döntő hatással voltak a szlovákok és a környe­ző szláv népek nemzeti tudatának alakulására, kulturális, szellemi életük fejlődésére. Te­vékenységéről erősen megoszlottak a vé­lemények, munkássága még halála után is sok vitát kavart. Sokan kedvelték és tá­mogatták szlávbarát törekvésdt, kulturá­lis pánszlávizmusát, főként szláv és né­met értelmiségi, tudományos, politikai vagy evangélikus egyházi körökben. Többnyire magyar konzervatív, arisztok­rata támogatói is elismerték érdemeit. Vélt vagy valós magyarellenessége mi­att heves támadások és vádak érték főleg a magyar nemzeti törekvések liberális ve­zetői, magyarbarát szószólói részéről. Hír­lapi cikkeivel, külföldön álnéven megje­lentetett vitairataival, prédikációival az 1820-as évek elejétől elszántan küzdött a szláv-szlovák érdekeket sértő magyarosí­tó nyelvi, nemzeti, kulturális törekvések ellen. Az eldurvuló nyelvharcban jócskán adott, de kapott is fájó sebeket. A cseh nyelv, az egységes „szláv nemzet” és a „szláv kölcsönösség" védelmében az 1840- es évektől keményedő vitákat folytatott a saját szlovák irodalmi nyelvet és önálló szlovák nemzetet szorgalmazó szlovák nemzetébresz­tőkkel (A. Bemolák és L. Stúr követőivel) is. Lehetett őt szeretni és gyűlölni, elhallgatni vagy a mennybe emelni, de egyet soha nem le­hetett - ma sem lehet - életművével tenni: tu­domást nem venni róla. A magyar tudomá­nyos életnek sok még a tennivalója, hiszen miközben a nevét Szlovákiában és Csehor­szágban települések, utcák, intézmények so­kasága viseli és költői, tudósi, nemzetébresz­tői munkásságát az európai szláv államokban régóta oktatják, tanulják és kutatják, egy-két idézettől eltekintve magyarul egyetlen írása sem olvasható. Pedig az 1820-1840-es évek­ben folyó magyar-szlovák, szlovák-magyar nyelvharc vitái - amelyeknek mindvégig az élén haladt - jelentősen hozzájárultak nem­csak a szlovák-szlovák nemzeti ideológia, ha­nem a magyar nemzetfelfogás kikristályoso­dásához is. Diákévei 1793. július 29-én született a Turóc megyei Mosócon. Az apja földdel is rendelkező kisipa­ros volt, aki makacsul ellenezte fia továbbtanu­lását, mert mészárosnak szánta. Ezért a viszo­nyuk annyira megromlott, hogy az evangélikus lelkésznek készülő ifjú a továbbiakban maga te­remtette elő - olykor nagy nélkülözések árán - a továbbtanulásához szükséges anyagi eszkö­zöket. Az evangélikus gimnázium alsó osztá­lyait Körmöcbányán kezdte, majd 1810-15 kö­zött a besztercebányai és a pozsonyi evangéli­kus líceumban folytatta. 1816-17-ben Beszter­cebányán volt házitanító a szláv érzelmű Rozsnyói Sámuelnél majd a német jénai egye­tem hallgatója lett. A Jénában eltöltött két esztendő maradandó szellemi, világnézeü hatásokkal, illetve tapasz­talatokkal szolgák. 1817 őszén szemtanúja volt a német protestáns egyetemi ifjúság éppen ak­kor induló hazafias-nemzeti mozgalmának. Egyrészt imponált neki a német hazafiság, a tu­dományok fejlettsége, a haladó szellemű gon­dolkodás, de egyidejűleg — mint szláv — félel­met is érzett. Ez a félelem hamarosan németel- lenességgé változott, Íriszen Jéna környéki bo­lyongásai során egyre több szláv (vagy annak vélt) helynévre, a hajdan dicső szláv múlt - né­metek által erőszakosan eltörölt - emlékeire bukkant. Schlözer és Herder történetszemlélet­ének birtokában itt érlelődött meg benne a - nemzeti ideológiája későbbi gerincét alkotó — szláv népek egyesítésének, a szláv kulturális kölcsönösségnek a gondolata. Szláv és orosz szimpátiája Jénából 1819-ben tért vissza. Aktív életének szinte az egészét Pesten töltötte. 1849-ig a Deák téri evangélikus egyházközösség lelkészeként, majd esperesként szolgált. A híveinek hol né­metül, hol bibliai cseh nyelven igét hirdető Kol­lár összességében eredményes harcot folytatott a német és magyar többségű egyházközössé­gen belül megalakítandó önálló szlovák egy­házközségért, „szlovák” nyelvű iskola felállítá­sáért, a szlovák hívek „szláv nemzeti tudatra” ébresztéséért, valamint egy nagy szláv irodal­mi-tudományos központ létrehozásáért. Kiter­jedt levelezést folytatott és komoly személyes kapcsolatokat is kiépített a délszláv, cseh, len­gyel és orosz tudósokkal. Ezzel jelentősen hoz­zájárult mind a horvát illírizmus-elmélet, mind peidig az orosz szlavofil irányzat nacionalista szemléletének kialakulásához. Ez a mély szláv- és omszbaiútság, az elnyo­mó németek és magyarok iránti ellenszenv tük­röződik költői főművében, a dantei ihletésű „Slávy dcém"-ban (a „Dicsőség” vagy „Szlávság lányaiban) is, amely — jóllehet, az első szonet­teket még a jénai évek alatt írta - csak 1832-re nyerte el végleges formáját. Ebben az öt éneket és 615 szonettet tartalmazó hatalmas szonettgyűjteményben, Herderhez hasonlóan, az ő szimpátiája is a békés, földművelő, ga­lamblelkű szlávok felé fordult. Az erőszakos németeket és a hanyatló ázsiai magyarokat tet­te meg a szlávok (Szlávia), illetve a „Tátra fiá”- nak nevezett szlovákok fő ellenségeinek. Leg­fontosabb tudományos munkájának ,Az iro­dalmi kölcsönösségről” című könyvét tartják, amely 1835-ben jelent meg először cseh, majd német nyelven. Ebben fejtette ki a legrészlete­sebben szlávizmusának, kulturális pánszláviz­musának a lényegét. A (Vlagyivosztoktól Raj­náig, Balti-tengertől Itáliáig terjedő) hatalmas „szláv nemzetet” négy „törzsre” és dialektusra osztotta (oroszok, lengyelek, csehek és dél­szlávok). A szlovákot tehát nem tekintette önál­ló nyelvnek, illetve nemzetnek, csupán a cseh tagolatlan részének. Magyar kapcsolatai Erősödő konzervativizmusa a magyar kap­csolataira, a magyarok megítélésére is kihatott. Különösen azokkal a mérsékelt szemléletű, konzervatív vagy udvarhű főurakkal alakított ki jó kapcsolatokat, akik - Széchenyihez ha­sonlóan - politikailag is szemben álltak a Kossuth-féle radikális, liberális irányzat nemzeti, nyelvi, politikai céljaival. Kollár egyébként már 1821 vége óta röpiratokkal, a szláv-szlovák érdekeket védő vitairatok­kal harcot az erősödő magyarostó nyelvi­politikai törekvések ellen, és azok ellen az általa „elfajzottaknak” nevezett szlovákok ellen, akik hajlamosak voltak nemcsak a magyarokkal való együttműködésre, ha­nem az önkéntes magyarosodásra is. En­nek ellenére a költő-politikus valószínűleg tudott magyarul. Petőfit állítólag hittanra tanította a piaristáknál, s előkészítette a konfirmációra. Mégis az 1838-as nagy pes­ti árvízkor a szószékről arra buzdította hí­veit - akiknek jó része csónakos volt -, hogy csak a szlávul vagy németül kiabáló­kon segítsenek, a többieket pedig hagyják a sorsukra. Az 1840-es évek elejétől a szlo­vák érdekek védelmét, a magyarosítás elle­ni oltalmat egyre inkább az udvarhű arisz­tokráciától és a bécsi udvartól várta. Ekkortájt már híre járta, hogy besúgó, bécsi rendőrkém. Kétarcúságát mindenesetre jól mu­tatja, hogy 1848 tavaszán lelkesen üdvözölte a forradalmi átalakulást. Jellasics szeptemberi tá­madásakor kapával a kezében részt vett Pest sáncmunkáiban. Egy 1849. március 8-án kelte­zett levele viszont másról tanúskodik: ,A ma­gyarok túlságosan barbár nép: uralomra törők, nagyravágyóak, összeférhetetlenek, és ami a legrosszabb, igen durvák, kegyetlenek és csak az akasztó fákba szerelmesek. Az ezeréves euró­pai tartózkodás egészben véve semmi hatást sem gyakomt művelődésükre... Ilyen emberek közt lakni valódi szerencsétlenség. Való igaz, hogy a hangulat ellene mindvégig feszült volt. 1848 végén le is tartóztatták. A bör­tönből 1849. január 5-én Windischgrötz szaba­dította ki. Hamarosan Bécsbe távozott. A rend­őrminiszter kérésére szolgálatait a trónra lépő Ferenc József azzal jutalmazta, hogy a szláv ré­giségtan (archeológia) professzorává nevezte ki a bécsi egyetemre. Egy cseh nekrológ szerint ta­nítványai ugyan nem voltak, de rövid profesz- szorkodása alatt kitartó helynévfejtéssel több­nyire azt magyarázgatta, hogy az olasz nyelv is szláv eredetű, s - a német nyelvterületekhez hasonlóan — Itália északi részén is szlávok lak­tak hajdan. 1852. január 24-én halt meg. Sokáig Bécsben nyugodott, mígnem 1904-ben - nemzeti költő­nek kijáró tisztelettel - Prágában helyezték végső nyughelyére a „tót apostolt”. A csehek és a szlovákok ma is nemzeté költőjüknek, a „nemzeti ébredés" kiemelkedő személyiségének tekintik ezt a Magyarországon méltatlanul el­hallgatott és elfeledett össz-szláv hazafit. DR. KISS LÁSZLÓ FŐISKOLAI TANÁR Nem búcsúzik a kedvelt primadonna A színházba járó közönség egyik kedvence, a nagyoperettek primadonnája, Szilágyi Olga kereste meg a napokban szer­kesztőségünket, élve a lehetőséggel, hogy Thália barátainak hírt adjon magáról. Eger Mint a teátrumba járók tudják, Szilágyi Olgát az idén még nem láthattuk a Gárdonyi Géza Szín­ház színpadán. Ennek okairól maga a primadonna tájékoztatta a nézőket.- Úgy érzem, hét-nyolc év után tartozom annyival a kö­zönségnek, hogy ne tűnjek el nyomtalanul és magyarázat nél­kül - mondta a művésznő. Szomorú ez az évad számomra, mivel Egerben nem került mű­sorra olyan da­rab, amelyben az én hangomra, tudásomra lett volna szükség. Ennek ellenére nem búcsúzom el innen, ígéretet kaptam ugyanis arra, hogy amennyiben nagyoperett kerül bemutatásra, újra hívni fognak. Szilágyi Olga a jövő évadtól nem tagja a társulatnak, de sze­repálmai maradnak. Mint mond­ja, szívesen játszana a Mosoly or­szágában, vagy a Víg özvegyben.- Nem szeretném a kapcsola­tot megszakítani az itteni közön­séggel, miután az a szeretet és ra­gaszkodás, amit ők éreznek irán­tam, kölcsönös. Az biztos, ha fel­kérés érkezik a színháztól, akkor azt elfogadom. A primadonnát egyébként Egertől nem is olyan távol lát­hatják most a színházszere­tők. Debrecen­ben játszik Va­dász Zsolttal közösen, a Moravetz Le­vente rendezte Cigány szere­lemben, s rend­szeresen foglal­koztatják a Pes­ti Vigadóban is.- Az újévi koncerten sem léptem fel - folytatta Olga -, mert akkor ép­pen Kanadában énekeltem egy ottani újévi kon­certen. Nemrégiben pedig Né­metországba kaptam meghívást, ahol az assasantburgi színház magyar estjén énekeltem operet­teket. A primadonna ígéri, nem lesz hűtlen az itteni közönséghez. Ha a sokak által kedvelt nagyoperett ismét műsorra kerül és hívják, igent mond. _______________________(AZUROWI S zilágyi Olga: „Visszatérek, ha szükség lesz rám...” fotó: gál Gábor Csőtörés Haladunk Európában, Európa felé, az ígéretes Európai Úton. Csak ne­hogy elharapjuk a nyelvünket. Aki mostanság közlekedik, tapasztal­hatja, hogy a látható és rejtett úthibák, az alattomos kátyúk alaposan próbám teszik a járművet és benne ülőt egyaránt. Kicsit döcögős, kicsit lyukas, kicsit rázós, de hát ez mégiscsak a mi utunk, magyar út. Roppant érdeklődéssel szemlélem a közúton történteket. Mikor az utcában már régóta nem tapasztalok útfelbontást, tátongó gödröt, ideiglenes fedést, először csak csóválom a fejem, aztán elkezdek gya­nakodni. Csak nem rendben menne minden? Csak nem? Mert egy nap látom ám, hogy az úttest alól megint csak a jól ismert, szép kis patakocska folydogál, és tócsává dagadva hömpölyög tova. Itt van, megjött a kihagyhatatlan és évenkénti rendszerességgel visszatérő csőtörés, ami miatt megint bontják majd apró zajokkal, némi közle­kedési fönnakadással, eltereléssel az utat. A szóban forgó szakasz úgy jó húszméteres lehet, ahol évente ismétlődnek az események. De nincs baj. Kiszáll újfent a javító kommandó. Még látom, hogy a négytagú kisegyüttes egyik szereplője, prímásai?) lázasnak épp nem nevezhető tempóban foglalatoskodik valamivel, a többi három pedig barátságos beszélgetésbe merülve, figyelmesen és kellő részvét­tel szemléli. Nem durva izomemberek ők, hanem sokkal inkább a lel­kierő és a nekifohászkodás hívei, eltökélt konzíliumuk a gödör felett erre vall. Erős ráhangolódással és koncentrációval most azt cselekszik meg, amit Mózes sem tudott. Míg emez hitével csak vizet fakasztott a pusztában, addig ők megpróbálják elrekeszteni az áradatot, útját áll­ni a víznek, és szárazon átvinni a járókelőt a túlsó partra. Nagy terv, de a valódi elszánás hegyeket mozdít. Bár gyermeki módon hiszek a csodában. Abban azért mégsem bí­zom, hogy egy évnél tovább megint csak kibírjuk szárazon. _________________________________________________________________________________________________(KJ) Hálás szívvel mondunk köszönetét a rokonoknak, barátoknak, ismerősöknek, akik felejthetetlen halottunk DONGÓ LAJOS temetésén megjelentek. Külön köszönetét mondunk az egri kórház III. sz. belgyógyászati osztály dolgozóinak, fáradságos, áldozatkész munkájukért, melynek során drága halottunk életéért küzdöttek. A gyászoló család ____________________________________(55356) F ájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk BARABÁS GYULÁNÉ (szül. Sógorka Erzsébet) 2002. február 10-én 79. évében elhunyt. Temetése február 19-én kedden 12.00 órakor lesz a gyöngyösi Felsővárosi temetőben. A gyászoló család (55998) Köszönetét mondunk mindazoknak, akik Dr. PÁPAI GIZELLA temetésén megjelentek, részvétükkel a család fájdalmát enyhítették. A gyászoló család (55237) Jj --------- "• V P ályázati felhívás Meghatározott időre szóló megbízás lejárta miatt, Egerszalók Község Képviselő-testülete pályázatot hirdet az egerszalóki Széchenyi István Általános Iskola Közős Igazgatású közoktatási intézmény (3394 Egerszalók, Iskola útja 2/a. tel: 36/574-020) igazgatói állásának betöltésére. A megbízás 2002. augusztus 1.-2007. július 31. napjáig terjedő időszakra, 5 évre szól. Szolgálati lakást az önkormányzat biztosítani nem tud. Bérezés: Kjt tv-ben előírtak szerint, a vezetői pótlék a pótlékalap 230%-a. Pályázati határidő: 2002. április 2. Pályázat elbírálás időpontja: 2002. július 31-ig nzivaMii i-ufi.i.i.. raiyazau teiteteie*.- pedagógus munkakör betöltéséhez szükséges felsőfokú iskolai végzettség és szakképesítés,- pedagógus szakvizsga,- legalább 5 év pedagógus munkakörben szerzett gyakorlat,- iskolaigazgatói (vezetői) gyakorlat előnyt jelent I ratyazai tartalma.- szakmai önéletrajz- szakképzettséget igazoló oklevélmásolat,- az intézmény vezetési programja - bemutatkozó helyzetelemzésre épülő fejlesztési elképzelések- erkölcsi bizonyítvány A pályázatokat az alábbi címre kérdik: ? Egerszalók Község Önkormányzata § Tőgyi Gábor polgármester 3394 Egerszalók, Sáfrány út 7. Tel./fax: 36/474-366 MEGRENDELŐLAP VASÁRNAPI’ HEVKSTHIRLAP ELOFIZETESERE Fenti címre megrendelem a Heves Megyei Hírlap Vasárnap Reggelt, 325 Ft havi díj megfizetésével. Kérjük, hogy a megrendelőlapot borítékban szíveskedjen | beküldeni a kiadó címére: 3301 Eger Pf. 23 (Barkóczy u. 7.) | Előfizetési szándékát jelezheti kézbesítőinknek, -1 illetve a 06-80-513-646-os ingyenes telefonszámon is. gl rr C+C A CSEMEGE- Match Rt. az 503. sz. gyöngyösi Alfa raktáráruházába felvesz targonca­vezetőt. Jelentkezni lehet személyesen Valent Attila boltvezetőnél: Gyöngyös, Kenyérgyári út 9. Telefon: (37) 319-980 ^ *

Next

/
Oldalképek
Tartalom