Heves Megyei Hírlap, 2001. március (12. évfolyam, 51-76. szám)

2001-03-08 / 57. szám

8. oldal - Heves Megyei HIrlap N Ö I 2001. Március 8., csütörtök ?5:|| T U K O R Apróságok A MUKEBEL ÉLETE. Sok nő vágyik nagyobb kebelre, de a drága és kockázatos műtét előtt ott a kérdés, milyen tartó­sak a szilikon implantátumok? A gyógyszereket és élelmisze­reket ellenőrző amerikai hiva­tal adatai szerint a mell meg- nagyobbítására használt szil- ikontasak a nők 11 százaléká­nál 8 év után megreped. 12 év után az implantátumok fele, 20 év után csaknem valamennyi - 95 százalék - megsérül. Jó hír, hogy az utóbbi időben ja­vult a beépített anyag minősé­ge, így lehet, hogy a mostaná­ban beültetett tasakok tartó- sabbak lesznek. PAPAGOMB, MAMAGOMB. Az olasz mobiltelefónia elérte a fejlődés határát: a lakosság 50 százalékának, mintegy 25 millió embernek már van mo­biltelefonja. Új piacot kellett keresni, meg is találták. Olyan készüléket gyártanak a gyere­keknek, amellyel csak belföld­re lehet telefonálni. A készülé­ket az ifjabbak részére kódolt (rokonok, iskola, szülők) tele­fonszámokkal látják el, de még a kisgyermekek sem maradhat­nak ki: a számukra készülő te­lefonon csak két gomb van: a papagomb és a mamagomb. Az olvasni nem tudás nem menti meg az egészen kicsiket, náluk a papa vagy a mama kis méretű fényképét lehet a gomb mellé ragasztani. Simogatások a szerelmi selyemgubóban A szerelem első hetei, hónapjai cso­dálatosak, tele becéző szavakkal, si- mogatással, virágcsokrokkal, csókok­kal mindig és mindenhol. Később az idill megkopik, elmarad a csók, majd a mosoly is. Együtt él a nő és a férfi, de már alig beszélnek egymással. Ez azonban nem szükségszerű. A selyemgubóról kapta a nevét az a „sze­relmi irányzat”, amelynek elsősorban a modem fiatal párok hódolnak Nyugat-Eu- rópában. A „cocooning” (begubózás) ben­sőséges együttlétet jelent, amelynek kere­tében a szerelmesek sok időt töltenek együtt: gyakran együtt főz a fiú és a lány, mégpedig különleges, ínyencfogásnak be­VAGYAK ES IGÉNYEK Több gyöngédségre vágyik A kapcsolatot menedéknek tartja Több testi (de szex nélküli) érintést szeretne 48% 32% 73%| 45% T illő ételeket; örömmel hallgatnak együtt zenét, néznek közösen érzelmes filmeket (is); elolvassák egymás kedvenc könyveit; szívesen üldögélnek együtt órákig az illa­tos olajakkal teli fürdővízben; hosszan időznek az ágyban, amely nem csupán rö­vid szerelmi csatározás színhelye. A se- lyemgubó-párok sokat adnak az összetar­tozás érzésének kifejlesztésére, a partne­rek egyenrangúságára, és a másik jobb megismerésére. A férfi az ilyen kapcsolat­ban nyugodtan lehet gyengéd és érzelmes anélkül, hogy számon kérnék rajta a ma már amúgy sem divatos macsó tulajdonsá­gokat. A selyemgubó-szerelemben a férfi is kimondhatja, hogy ugyanúgy vágyik a me­legségre, a simogatásra és a kényeztetésre, mint a nő. Ezek a fiatalok nemcsak a névnapokon, születésnapon, vagy az évfordulójukon várják egymást szépen terített asztallal, ün­nepi vacsorával, gyertyafénnyel, zenével. Fontos nekik, hogy minél több közös prog­ramjuk legyen: színház, mozi, hangver­seny, kirándulás, séta. Törekszenek egyéni élményekre, gyakran olyan B; helyszíneken, amely „csak az övék”, ezért választanak eldu­gott kis szállókat, ám ezekben luxusellátást igényelnek. A selyemgubó-pároknál hét­köznap is jár ajándék, egy szép verseskötet, egy jó lemez, egy különleges finomság, egy sze­relmi vallomással fölérő virág­csokor a párnán, néhány kedves szó a tárcába rejtett cédulán, el­ismerő vélemény egy nehéz fel- 1” adat sikeres megoldása után, hi­szén ezekben a kapcsolatokban a résztvevők állandóan fontos­nak tartják, mi az, ami a másikat érdekli, mi az, ami a másiknak örömet okoz. Azt hinnénk, ezek a szerelmesek elhú­zódnak a külvilágtól, ám ez nem igaz, sőt nagyon is szívesen vállalják összetartozásu­kat a nyilvánosság előtt. Szeretnek összeka­rolva, kéz a kézben sétálni, csókot váltani az' utcán, de nem túl feltűnőek, és nem is han­I Férfiak] Órákat töltenek egymás kényeztetésével gosak. Tudják ugyanis, hogy a hangulatot nem szabad locsogással tönkretenni, van­nak pillanatok, amikor a csend többet mond minden vallomásnál. Ők azok, akik hallgat­ni is jól tudnak egymás mellett. Az ilyen szerelmeknél a szex sem szok­ványos: a huszáros roham helyett a párok órákat töltenek egymás kényeztetésével, si- mogatásával, többféle masszázstechnikát ismernek és alkalmaznak, mécsesek, illa­tos füstölők és olajok mindig vannak a ház­nál, hogy megteremtsék a kellő hangulatot. Nem a végcél az elsődleges a számukra, ha­nem a hozzá vezető élvezetes út, amelyben a testi törődés, gondoskodás, kedveskedés hosszú előjátékot biztosít. Az együttlét „si­kerét” nem az elért végső erotikus csúcs­ILLUSZTRÁCIÓ: M. A. pontok számával mérik, így a férfi nincs folytonos teljesítménykényszerben, és megtanulhatja azt is, hogy a nőnek sokszor a becézgetés és az odafigyelés is elég. A selyemgubó-kapcsolatok érdekessé­ge, hogy gyakran a lány idősebb valamivel a fiúnál, a huszonéves srácnak például akár több évvel idősebb partnere is lehet. A korkülönbség okairól szólva sok fiatal fiú panaszolja, hogy a vele egykorú vagy fiatalabb lányok éretlenek egy komoly vi­szonyra. Az idősebb lányok, nők azon­ban, akik viszont külsőre és lelkileg is fia­talok, nyugodt és mély érzelmeket tudnak biztosítani, hiszen az esetek többségében ők túl vannak már legalább egy nagy csa­lódáson. ■ Nem szégyen a könnycsepp Egyes vélemények szerint beteg ember az, aki nem tud sírni, hiszen ezzel fejezzük ki bánatunkat, fájdalmunkat, _ dühünket. A sírás egyben megkönnyebbülést is jelent. A nők általában könnyen sírva fakadnak, a férfiak ellenben nem szeretik a könnyeket. Ku­tatók szerint a sírásban a hely megválasztásának, sőt az idő­pontnak is szerepe van. Inkább a nyilvánosság kizárásával, a négy fal között tudjuk igazán Strósak és kemények A sírások gyakoriságáról készült egyik nemzetközi felmérésből kiderül: a leg- sírósabbak a nepáli és amerikai férfiak. A legtöbb női könnyet Chilében, az USA-ban, Törökországban és Hollandiában hullatják. A legkeményebbnek a spanyol és a kínai férfiak tűnnek, és ritkán sírnak az indiai és kínai nők. kibőgni magunkat. Ha a mun­kahelyünkön tör ránk a sírás, a legtöbben a legmegfelelőbb helynek a mosdót tartják; ott­hon a fürdőszobát. A felhalmo­zott indulatokat többnyire este 19-22 óra között vezetjük le sí­rással. A pszichológusok azt állít­ják: a sírás a lélek balzsama. Aki visszatartja könnyeit, visz- szafogja érzelmeit, hamarabb megbetegszik mind pszichikai­ig, mind fizikailag. Aki nem tud sírni, mérget halmoz fel a szervezetében, ráadásul nem­csak képletes ér­telemben. Kimu­tatták, hogy a könnyben bizo­nyos kémiai anyagok találha­tók, amelyektől a szervezet a sírás révén szabadul meg. Arra is fény derült, hogy ha a sírást nem lelki szomorúság, ha­nem más ok (például szembe került idegen test) okozta, ve­gyi összetétele más volt, mint az előző esetben. Egy közmondás szerint: „Ami a testnek a szappan, az a léleknek a könny.” A síróme­chanizmus lenne tehát a test és lélek megtisztulásának eszkö­ze, s a férfiak azért halnak meg előbb, mint a nők, mert nem al­kalmazzák kellő mennyiségben ezt a módszert? Minderre nincs tudományos magyarázat, visel­kedéskutatók azonban tudják, hogy azokban a társadalmak­ban, ahol az érzelmek kifejezé­sének nincsenek megszégyení­tő korlátái, egészségesebbek az emberi viszonyok, mint ott, ahol elfojtott indulatok mun­kálnak. A sírás nagyon is jelentős szerepet játszik az ember életé­ben. Az újszülött kezdetben csak a sírással tud kommuni­kálni a világgal. A későbbiek során is fontos szerepe jut a könnyeknek az emberi érintke­zésben. Még Bili Clinton is bevetette a könny-offenzívát a Monica- affér idején: bebizonyosodott, hogy minden legördülő könny­csepp az amerikai elnök nép­szerűségi indexét növelte. A nők különösen fogékonyak a férfikönnycseppekre, úgy tekin­tik, mint bizonyítékot, hogy a férfi is emberből van... Babaváró A várandós nők kétharmada küzd pajzsmirigy-problémák- kal. Ennek oka a szervezetben mutatkozó akut jódhiány: egy­részt a magzat használ fel túl sok jódot, másrészt a nő foko­zott anyagcseréje is további jódveszteséget eredményez. Mindennek koraszülés és a gyermek tüdejének elhúzódó fejlődése lehet a következmé­nye. A terhes nőknek szükség esetén tanácsos már a terhes­ség 10. hetétől kezdve jódké- szítményeket felíratni. Koraszülés veszélye más esetben is fennállhat. Nagyobb rá az esély, és a csecsemő is ki­sebb lesz az átlagnál, ha az édesanya csak 12-17 esztendős. A legtöbb nő még 19 éves korá­ban sem teljesen érett a szülés­re - állítják az orvosok. A kora­szülés valószínűsége náluk is eléri az ötven százalékot. A 34 fölötti kismamáknál főleg az örökölt „hibák” okoznak a ter­hesség alatt komplikációkat. Oldalszerkesztő: Hodnik Ildikó Gy. Nőnap; a szükségtelen jó? A nőnap megosztja a férfi- társadalmat. Sokan csok­rokkal készülnek rá, és örülnek a kedvességért ka­pott meghatott, hálás mo­solynak, mások bosszan­kodnak, mondván: ők egész évben tisztelik a nőket, szükségtelen ezért külön is ünnepelniük. Bár manapság a nőnap virág- csokros kedveskedés világszer­te (Kínában még munkaszüneti nap is), az ünnep eredete egy­általán nem vidám esemé­nyekhez kötődik. A nemzetközi nőnap a hiedel­mekkel ellentét­ben nem kom­munista ünnep, bár kezdemé­nyezője, Clara Zetkin valóban tagja volt egy ideig a német kommunista párt nak. Clara a nemzet­közi szocialista nőmozga­lom II. konferenciáján, 1910 au­gusztusában Koppenhágában javasolta, hogy március 8-a le­gyen nemzetközi nőnap. így akarta megörökíteni annak a 129 nőnek az emlékét, akik 1908. március 8-án benn égtek a New York-i Sirtwood gyárban. A női dolgozók - akik sok más New York-i munkáshoz hason­lóan a jogaikért harcoltak - méltóbb fizetést, vasárnapi munkaszünetet és a napi mun­kaidő tíz órára csökkentését követelve bezárkóztak az üzembe. A gyár tulajdonosa brutálisan válaszolt a békés sztrájkra: felgyújtana a gyárat a munkásokkal együtt. Az eset óriási felháboro­dást keltett, s a kon­ferencián, Clara javaslatát elfo­gadva, március 8-át nemzetkö­zi nőnappá nyilvánították. Magyarorszá­gon 1914-ben ünnepelték elő­ször. Ezen a napon a tűzhalált halt asszo­nyokra is emlékezhetünk, akik nem akartak mást, csak emberibb életet. (m WÍSO, 3300 Eger, Katona I. tér 3. Eger, Rózsa K. út 4. Telefon/fax: (36)310-171 § r-­Nőnap alkalmából s köszöntjük minden kedves hölgyvásárlónkat! ♦ Fa tusfürdő többféle illatban 200 ml ,453'- 299 Ft ♦ Fa aerosolos és pumpás dezodorok többféle ill. SUS- 399 Ft ♦ Akciós Taft hajlakk + Golf hajbalzsam 878 Ft ♦ Sertéshúsok engedményes áron kaphatók Csirkecomb előhűtött Csirke far-hát előhűtött OKÉ UHT reggeli tejital 11 520 Ft/kg 220 Ft/kg 144 Ft (3130 Mezőtárkány község polgármestere Nemzetközi Nőnap alkalmából szeretettel köszönti a falu hölgy lakóit. A NŐNAP alkalmából Tisztelettel köszöntöm választókörzetem lányait, asszonyait ^^Dr. Molnár János ogy.képviselő^j Nőnapra a virágcsokor mellé újdonságként kínáljuk a kedvelt Fibri pólókat o © \ méter és °® ' rövidárubolt ajánlatában még: egyes függönyök MOST 40% engedménnyel amíg a készlet tart. Ugyanitt nagy választékban méteráruk, ágyneműk, rövidáru cikkek. Eger, Zalár u. 5-7. Tel.: 313-035 (31708) ^Nőnapi üdvöz létként, tisztelettel : dr. Nagy Imre polgármester V. 1F­„Honnan veszitek az erőt, törékeny, gyönge nők, fáradhatatlan asszonyoké ...hányszor elnézlek titeket, és olyankor gondolatban minden férfi nevében meghajlok előttetek. r (31801)^ (2) PATYOLAT VEGYTISZTITÁS MÁRCIUSBAN OLCSÓBBAN CSAK AZ EGRI DOMUS-BANi 30% EGRI PATYOLAT KFT. TEL.: 324137 06-30-242-04-15 3» SZENZÁCIÓS. nőnapi virágvásár Hollandiából! Március 7-én és 8-án cserepes virágkülönlegességek nagy választékban, 30-40%-os kedvezményekkel kaphatók Egerben, az Ifjúsági Házban Pl.: virágzó kankalin 199 Ft ÉS MÉG SOK MÁS

Next

/
Oldalképek
Tartalom