Heves Megyei Hírlap, 2000. december (11. évfolyam, 281-304. szám)
2000-12-02 / 282. szám
HHI 2000. December 2., szombat H í R L A P Heves Megyei Hírlap - 7. oldal MAGAZIN Kecskerágó: a jótékonysági bál jelképe A mosoly erőt ad. Köszöntés a „csúcson” Ebben az istentelen ködben valaki odébb tolta Galyatetőt - morgom, miközben igyekszem kikövetkeztetni, hogy a vastag avar alatt meddig húzódik a műút, s honnan a sáros padka. Mintha valami elátkozott várkastélyhoz igyekeznék egy középszerű horrorfilmben, a környezet nagyjából olyan. Ez már nem az elátkozott kastély, ez már a nagyszálló, nem középszerű horrorfilm, hanem egy kitűnőnek ígérkező bál. Jótékonysági összejövetel, a Parádfürdői Állami Kórház javára. Prof. dr. Szász András Amíg a vendégek gyülekeznek, addig az asztaltársaságunkkal csevegünk.- Minek kell ezt így hangsúlyozni - mutat a kolléga a „sajtó” feliratú táblára. Nosza, eltüntetjük. Mindjárt jobb. A felszolgálók körbehordják az italokat, száraz pezsgő, martini. A kórház főigazgatónője is feltűnik, a zene alábbhagy. Kis figyelmet. Dr. Misz Irén írisz kezében egy érdekes növény. A kecskerágó. Ennek, kérem, jelentése van. Mert ez egy nagyon érdekes cserje (vagy ilyesmi, biológiából is gyengék voltunk annak idején, és milyen sokat felejtettünk azóta), szóval ez a kecskerágó akkor piroslik, amikor minden más növény már rég téli álomra készül. A kecskerágó nem adja fel, a hó alól is kikukucskál (dafke virít, mondja a főigazgató asszony, csakazértis), magához vonzza a pillantást. Kellemes színfolt, fontos tájékozódási pont egyaránt lehet a téli tájban ez a furcsa növény. Nem véleüen a párhuzam a kórházzal. A főigazgatónő nem emlegeti a múltat, de a jelenlévők nagy része azért tudja: göröngyös út vezetett idáig. A csúcsig. Nemcsak földrajzi értelemben, a Mátra tetejére, hanem képletesen is. A százhatvan ágyig. A jól működő, szakmai tekintélyét vissza- szerző kórházig. Amely nem olyan régen még az egészségügyi reform (vagy ilyesmi, a politikában sem igazodunk el, és még szeretnénk is felejteni) áldozatának tűnt. Megnyirbált ágyszámával, romló épületeivel, közepesnek mondható felszereltségével, kisebb-nagyobb botrányaival. Hallgatjuk a köszöntést, és arra gondolunk, alig két év alatt azért sok minden történt. Sok minden jó. Az ország sok tekintetben egyedülálló gyógyintézménye ismét magára talált. És ennek örülünk, mi is. Meg a betegek is, akiket nem felejt el üdvözölni a főigazgatónő. Hiszen a zavaros időkben a betegek képviselői sokat tettek a kórház megmaradásáért. Most ők is itt vannak, mert „meggyógyítottuk őket, legalább annyira, hogy most együtt lehessünk”. Ez persze csak vicc, mert nem csak annyira. Bánffy György, a bál védnöke veszi át a szót (a mikrofont köszöni szépen, nem kéri, van őneki saját zengő hangja), méltatja az összejövetelt, a segítő szándékot. Mert itt most nem pusztán mulatságról van szó, a bál bevételét két, a nőgyógyászati rehabilitációban fontos műszer beszerzésére fordítják majd. Furcsa dolog ez a jótékonysági bál, kicsit frusztrál, mondja prof. dr. Szász András, aki ugyancsak vállalta a védnökséget. Mert a jókedv, a mulatság mögött sok ember betegsége, nehéz sorsa húzódik. Az egybegyűltek rajtuk kívánnak segíteni, s ha ezt úgy teszik, hogy közben szórakoznak, hát legyen. A szándék a fontos és az eredmény. A professzor láthatóan nem a szavak embere, mondandóját rövidre fogja, kerüli a hangzatos kitételeket. A nagy elmék jellemzője a szerénység. Ő maradandót alkotott, a daganatos betegségek kezelésében immár világszerte alkalmazott hyper- thermiás berendezés feltalálója. Koccintunk. Ismét felcsendül a zene, megkörnyékezzük a svédasztalt. A vacsora ízletes, hideg és meleg falatok, szem-szájnak ingere, mondhatnánk, de aki ebből arra következtet, hogy halmokban a kaviár, a lazac, az téved. Hivalkodás nincs. Helyes. Kezdjük magunkat jól (még jobban) érezni. Bánffy György Az Old Boys együttes aztán végképp megalapozza a jókedvet, régi nagy slágerek, kitűnően. Hiába, profik. A bálozók egyre bátrabban veszik birtokba a táncparkettet, az Agria táncegyüttes ifjú tagjai aztán - kedvcsinálóként, avagy ránk pirítandó? - megmutatják, hogyan is kell ezt csinálni. A magamfajta „ülvetáncolós” típus álmélkodik, és elhatározza, hogy már holnap beiratkozik egy tánciskolába. De aztán mégsem, mert repül az idő, már mindjárt holnap. Megjön Szandi, az est sztárvendége, nagyzenekari kíséretét és vokálját előveszi a táskájából, de ez senkit nem zavar, a hangulat fokozódik, és ez a lényeg. A művésznő kicsit mesél a lányáról, aki ma cumizott először egyedül, ennek aztán végképp mindenki örül, a közönség dalra is fakad. Meg Szandi is. Aztán újra Old Boys. A táncparkett kicsi. Már hajnalodik, túl vagyunk a tombolán, igyekszünk elnyomni az ásításokat, kávét nekünk. Kinn késsel lehet vágni a ködöt. Menjünk haza. Szeretnénk elköszönni, de mindenki a tánc hevében ég, elsomfordálunk. A főigazgatónő észreveszi, váltunk néhány szót. Azt mondja, a műszerek beszerzése fontos, nagy segítség lesz ez a bál, már most látszik. De azért az sem elvetendő, hogy az ország minden tájáról ide- sereglett szakmabeliek, a minisztériumi emberek, a politikusok (s úgy általában a vendégek) látják, hogy ez a kórház jól van, és teszi a dolgát. Mert kétségtelen, hogy efféle „reklámra” is szüksége van az intézetnek. De ezt azért ne írjam le, mondja. Én csakazértis (dafke) leírom, mert igaz, és nincs ebben az égvüágon semmi rossz. Hazafelé még vastagabb az avar az úton, és még sűrűbb a köd. Bizony, nem egyszerű itt a csúcson. Az út szélén imitt-amott felpiroslik az útjelző karók fénye. Mint holmi kecskerágó a havas tájban. SUHA PÉTER Nem a majom az ősünk? Michael A. Cremo nemzetközi politika szakon diplomáciát tanult az USA-ban. Később a tudománytörténet keltette fel a figyelmét, és nyolc évvel ezelőtt az indiai szanszkrit írásemlékeket tanulmányozva megállapította, hogy az emberiség már több millió évvel ezelőtt jelen volt a Földön. Ám ez a felfedezés megdöntheti a tudomány eddigi állását, hiszen a darwini elmélet szerint a homo sapiens százezer évvel korábban az emberszabású majmokból fejlődött ki. Michael A. Cremo a közelmúltban Gyöngyösön tartott előadást, amelynek legérdekesebb momentumaiból készítettük összeállításunkat. Miként a vendég szakember mondandójában utalt rá: 1979- ben egy észak-afrikai lelőhelyen, a tanzániai Laetolinál, vulkanikus hamuüledékben 3,6 millió éves lábnyomokat fedeztek fel a kutatók. Ezek a lábnyomok ugyanolyanok voltak, minta modem kor emberéi. Néhány tudós felismerte, hogy ez a lelet számos rejtélyt tartogat a tudománytörténet számára. Úgy tűnt, hogy anatómiailag modem testtel rendelkező teremtmények már 3,6 millió évvel ezelőtt is éltek Észak-Afrikában. Talán éppen egy időben léteztek a majomszerű lényekkel. Ám az emberi evolúció jelenlegi elméletei kizárják ezt a feltételezést. 1984 és 1992 között Michael A. Cremo munkatársaival együtt hatalmas mennyiségű bizonyítékot gyűjtött össze, amelyek megkérdőjelezik a darwinisták elképzeléseit. A Laetolinál talált lábnyomokon kívül fontos bizonyítéknak számítanak a Lisszabonban őrzött 20 millió éves kőzetek és az a XIX. században feltárt kaliforniai aranybánya, ahol az 50 millió éves kőzetrétegben megmunkált kőeszközöket találtak. Az utóbbi leletek a Kaliforniai Egyetemre kerültek, és érdekes módon nem mutatják meg az érdeklődőknek. Már nem csupán hipotézis a Cremo-féle elmélet, hiszen kézzelfogható fizikai bizonyítékokat is be tudnak mutatni a kételkedőknek. Jobban mondva be tudnák, ha a leleteket őrző kaliforniai múzeum igazgatói legalább filmezni engednék a több millió éves kuriózumokat. Michael A. Cremo Az emberi faj rejtélyes eredete című könyvében részletesen megvizsgálja a vitát keltő bizonyítékok hatalmas tömegét, amelyek szemben állnak az emberi evolúcióval kapcsolatos jelenlegi elméletekkel. A bizonyítékok eltitkolásáért az amerikai kutató tudóstársait nem vádolja tudományos összeesküvéssel. Ő azt állítja, a bizonyítékok elnyomása az úgynevezett tudásszűrés folytonosan működő társadalmi folyamatának köszönhető, amely ártalmatlannak tűnik, de szerteágazó, kumulatív hatása van. Éppen ezért véleménye szerint a bizonyítékok igazságtalanul tűnnek el. Az emberi faj rejtélyes eredete áttekinti azokat a bizonyítékokat is, amelyek az emberi evolúció jelenleg uralkodó elméletét támasztják alá. Különösen az Australopithecus eredetének szentel jelentősebb figyelmet. Ugyanis a legtöbb antropológus azt állítja, hogy az Australopithecus emberős volt, majomszerű fejjel és emberszerű testtel, s két lábon, ember módjára járt, emberi testtartással. Cremo azonban azt mondja, az Australopithecusok erősen ma- jomszerűek voltak, részben fán élő teremtmények, akiknek nem volt közvetlen kapcsolatuk az emberi evolúciós láncolattal. Az egyes előadások közönségeinek, akik meghallgatják Cremo előadásait, nem olyan megosztott a véleményük, mint a kortárs tudósoké. Az emberi faj rejtélyes eredete című könyv eladott példányszáma és a zsúfolásig megtett előadótermek azt mutatják, hogy igenis érdekű az embereket ez az új elképzelés, és minél többet szeretnének tudni róla. Ám hogy a tankönyvekben a szakértő szerkesztők mikor módosítják a több évszázada oktatott darwini elméletet, azt még nem tudni. Cremo azonban optimista, hiszen egyre többen keresik meg azzal a kéréssel, hadd idézzék az újonnan készülő szakirodalmukban bestsellerének egy-egy részletét.- Ez így helyes - tette hozzá Cremo -, hiszen a tanároknak kötelességük, hogy felnyissák a tanulók szemét. ________________________________(JUHÁSZ) S téh Árpád agglegény volt, félúton a visszavonhatatlan megcsontosodás és a változtatás halovány ígérete között. Ha esténként hazatért a savanyú agglegényszagú lakásba, ahogy kétértelműen gyakorta mondogatta, „független odúmba", néha eszébe jutott, mit is akar ő i tulajdonképpen. Stéh Árpád erre keresve sem tudott választ adni magának. Régóta nem tudott, vagy tán soha. Abban is kissé furcsán romlott volt, hogy bámulatos keverékét gyakorolta az agglegényekre oly jellemző megcsontosodott kicsinyességnek, rigorózus precizitásnak és nagyvonalú nemtörődömségnek. Vagyis slemil és megátalkodottan aprólékos volt egy személyben, mindig rosszkor volt slemil és mindig rosszkor megátalkodottan aprólékos. Ezt néha ő maga is érezte és unta. De hát ez van, és nincsen más - sóhajtotta ilyenkor lemondóan, a változtatásra képtelenek vállrándításával. Nem az akaraterőnek volt híján, inkább sosem merült fel semmi előtte élete keskeny horizontján, ami kimozdította volna ebből a dermedt grízre emlékeztető állapotból. Egyszer egy hivatali muri alkalmával, amikor már kellőképpen emelkedett volt a hangulat, kollégái középre vezették, és a szomszédos ügyviteli osztály csinos nődolgozója nagy taps és a körülállók pukkadozó jókedve közepette átadott neki egy diszkrét csomagot. Ezután rögtönzött esküvő keretében, mikor is ldderült, hogy a dobozban egy fölfújható guminő van, amit persze neki kellett rögtön föltüdőznie a körülállók hangos biztatása közepette, s már a felénél élfogyott a levegője, felköszöntötték az ifjú párt. Legyetek nagyon boldogok - hajolt át hozzá egy erősen verejtékező, becsípett férfi a tervezéstől, és arcon csókolta. Elhangzott néhány kétértelmű megjegyzés, aztán másra terelődött a figyelem. Stéh Árpádnak használt a friss levegő ezen a hajnalon, amikor hóna alatt a levegővel teli, könnyű guminővel hazafelé indult. Kicsit zúgott a feje, így aztán nem szállt buszra, jólesik majd az a kis séta hazáig, gondolta. Meg aztán nem is akart feltűnést kelteni a korai munkába menők között. Egyáltalán azzal sem volt tisztában, hogy az utazási szabályzat érvényes rendelkezései szerint a nőnek is kell-e jegyet vennie, ha fölszállnak. Otthon a táskát és a guminőt egy üres fotelba dobva beesett az ágyba, s úgy aludt el, mint akit letaglóztak. Zúgó fejjel, lüktető halántékkal ébredt, ami nem tűnt meglepőnek, orrát azonban a frissen főtt kávé levegőben indázó, sodródó és lebegő kesernyés hullámverése csapkodta. Ráfeküdt ezekre a hullámokra, és vitette magát velük az álomból az ébrenlét felé. Sodródott velük a tengerbe hajított üvegpalack sorstalanságával a part felé. Lassan nyitotta ki a szemét. Fokról fokra ocsúdott a kábulatból, oszlott a köd, mint a tejbe mártott kiflivég, de nem jött helyette tisztulás, csak valami homályos derengés, hogy nincs jól, vagy valami mással nincs rendben a dolog. Új, megmagyarázhatatlan zavar lépett önmaga és a valóság közé. Nem volt ez a másnaposság rosszul- léte, sem az éjszaka keserű szájízű, lepedékes émelygése. Kezdődött vagy véget ért valami, nem tudta eldönteni. Körülnézett. Szétdobált ruhái rendben, összehajtva az ágy végében hevertek, az előtte lévő asztalon kávéscsésze gőzölgött. Fölült és nagyot nyújtózott. A guminő Kanosuk salto mortale Ekkor vette észre, amit eddig csak homályosan érzett, hogy nincs egyedül. Megpillantotta a guminőt, tegnapról ismerős társát. Most itt ült vele szemben abban a fotelben, ahová hajnalban ledobta, s kávéscsészével a kezében mosolygott rá. Lassan tisztuló emlékezettel derengett fel előtte az elmúlt éjszaka emléke. Foszlányok úsztak a szeme előtt, mint túltengő zöld hínár a gondozatlan akváriumban. Zavartan pislogott, és elnyomott egy tompa ásítást. Akkor nem volt ideje alaposabban megnézni a guminőt. Derékig érő fekete hajú vendége most itt ült vele szemben, hosszú lábait maga alá húzva, barnás fényű bőrrel, meleg, fényes szemekkel és szépen rajzolt ajkakkal az ő fürdőköpenyében. Határozottan kedves arca van - jutott eszébe Stéh Árpádnak felszínesen, és mosolyogni kezdett. Nem tudni, meddig mosolyogtak volna így egymásra, ha a nő nem kérdi meg, hogy hogy aludt. Jól - felelte Stéh Árpád rekedten, és egy határozottság látszatát keltő, hirtelen, ám megmásíthatatlanul sutára sikerült mozdulattal kikelt az ágyból. Kiment a konyhába, és nekifogott reggelit készíteni. Az első közös reggel óta expressz sebességgel peregtek kettejük közös életének eseményei. Lola - mert így hívták a kaucsuk asszonyt - hamar belopta magát a férfi lassan kérgesedő szívébe. Gyakran eljártak otthonról moziba, színházba, még koncertekre is. Lola különösen a francia impresszionistákért rajongott, jó füle volt a muzsikához. Munka után Stéh sietve iszkolt haza. Az asszony a munkahelyén is gyakran hívogatta, sokáig, meghitten beszélgettek, ráadásul a csirke- rizottója is döbbenetes volt a férfi sovány koszthoz szoktatott gyomrának. Közösen mentek függönyt venni is, a lakás kifakult és elrongyo- lódott régi szövetei helyett. Aztán egyszerre minden megváltozott. Dehogyis egyszerre vagy hirtelen: lassan és észrevétlenül. De a változásban mindez már szilárdnak és elválasztólagos határnak tetszett, mint egy hirtelen felhúzott fal, ami tegnap még nem volt ott. Lola egyre kedvetlenebb lett, és az asszony mosolya sem tűnt már olyan felvülanyozónak, napokig nem kereste a munkahelyén, és kevesebb, mind kevesebb közös témájuk akadt. Stéh, ha hazaért, csendesen megvacsoráztak, ilyenkor szótlanul bámultak a tányérjukba. Aztán Stéh Árpádnak egy meleg tavaszi délelőttön, amikor már felöltő nélkül járnak az emberek és olyan reményteli a levegő, dolga volt a városban. Egy keskeny utca végén ismerős alakot vett észre. A fekete hajú asszony egy kék autóból szállt ki egy nála valamivel alacsonyabb, köpcös férfi társaságában. A férfi belekarolt Lolába, és bementek a szemközti házba. Stéh Árpádot nem érte villámcsapásként a látvány. Tudta és érezte mindezt. Érezte a csontjaiban, mint szaggató fájdalmaiban a véletlenül ittfelejtett hadi sérült az időjárás-változást, érezte, mint a fent csivogó fecskék a zivatart, érezte a porcogóib^n és a gyomrában, érezte az ujja hegyében és kocsonyás agyveleje minden utolsó ragaszkodó sejtnyúlványában. Aznap éjjel nem ment haza. Hajnalig rótta a várost a meleg estében, kigombolt ingben. Akkor indult hazafelé, amikor a pirkadat az első éles sugarakat a város szürke falaihoz csapta. Az előszobái tükör mellett egy fél füzetlapot vett észre. Megismerte a nő írását, gyors, apró betűit. Nem olvasta el rögtön. Kávét főzött, lezuhanyzott, akkurátusán megborotválkozott. Belebújt abba a köpenybe, amit Lola viselt a megismerkedésük reggelén. Aztán nekiült, és egymás után kétszer gyorsan elolvasta a rövid levelet. Aztán még egyszer, lassabban. Az aláírás kissé el volt maszatolva, mint amikor radírgumit húznak végig a friss tollvonáson. F él évvel később valami bálon látta legközelebb a nőt. Egy asztal mellett állt, háttal neki, kicsit ringatta magát, és a táncparkettet nézte, ahol néhány félrecsúszott álarcot viselő és kissé már elázott bálozó imbolygott a recsegő élőzene szúrós tüskéi között. Odalépett az asszony mögé, és az estélyi ruha mély hátkivágása fölött, ott, ahol a nyak íve a hajas fejbőrbe fut, kipattintotta a szelepet. Süvítve szállt el belőle a lélek, a tovaszökő levegővel a vékony kaucsuk-burok lappadtan, hangtalanul rogyott a lába elé. Stéh Árpád nem érzett diadalt; üres és kongó volt a szíve, mint egy kiürült szódásszifon. nui