Heves Megyei Hírlap, 1995. június (6. évfolyam, 127-151. szám)
1995-06-03 / 129. szám
10. oldal Hétvégi Magazin 1995. június 2., péntek Kertbarátoknak Csicseriborsó - bab - lencse A felsorolt növények valamennyien a hüvelyes zöldségfélékhez tartoznak. Zöld állapotban (zöldborsó, zöldbab) fogyasztva fontos vitaminokat adnak. A zöldborsó C-vitamin-tartalma eléri a paradicsomét. Jelentős mennyiségű Bl- és B2- vitamint és ásványi sókat (főleg foszfort) is tartalmaznak. Táplálkozási értéküket érett állapotban a bennük lévő fehérje- és szénhidrátvegyületek határozzák meg. A hüvelyesek közül a borsó, bab mindenki által ismert, illetve termesztett növény. A bővülő házikerti termesztés, valamint a családellátó mélyhűtés új fajták előállítására ösztökélte a nemesítőket. A korábbi kedvelt sárga, lapos hüvelyű bab (pl. Budai piaci) mellett megjelentek a kerek hüvely-keresztmetszetű fajták, amelyek kiválóan alkalmasak mélyhűtésre, konzerválásra. Elkészítésük módja is szélesebb, mert nemcsak levesnek, főzeléknek jók, hanem húsételek mellé (vagy helyett) salátának, körítésnek. A fehér hüvelyszínű fajták közül kerek keresztmetszetű a Lada, Maxi- dor, a zöldek közül pedig a Sirály, Buvet. A csicseriborsót talán még az idősebbek is csak népdalainkból ismerik. Táplálkozási szokásaink változása hozta újra divatba ezt az értékes növényt. Nevét magjának alakjáról kapta, mivel azon kis, csőszerű kiemelkedés található. Hasonlóan termeszthető. mint a borsó. Hőigénye valamivel magasabb, de a szárazságot annál jobban bírja. Konyhai alkalmazása a szárazbabhoz, borsóhoz hasonlóan történik, de a reformkonyha szívesen használja csíráztatott állapotban körítésként is. Tápértéke ilyenkor különösen magas. A csicseriborsó magja megvásárolható a vetőmagot forgalmazó boltokban. Régen a szegények eledele volt (a babbal együtt) a lencse. Messziről, állítólag a Himalája vidékéről érkezett Európába. Nálunk is népszerűvé vált, számos babona fűződik fogyasztásához. (Például újévkor lencsét kell enni, hogy sok pénzünk legyen.) A lencse latin neve: Lens culirváris, amit kedvező étrendi hatásáról kaphatott. (Lenis latinul=szelíd). A háború előtt sokkal több lencsét termesztettek - van olyan község, amit a növényről neveztek el -, de a szedésével járó nehézségek miatt vetésterülete lecsökkent. Elsősorban a hamarabb felmelegedő alföldi területek kedvezőek számára, de bárhol, gyengéWtftalajokon is megterem, csak kisebb mennyiséget ad. Maga a növény a pillangós növényekre jellemző jegyeket viseli magán. 30-60 cm magas, bokros. Gyökérzete dús, nitrogén- megkötő baktériumai tápanyagban gazdagítják a talajt. Virágai aprók, fehéreslilák, erezettel. Termése hüvely, ami nem túl nagy. A magvak száma kevés, fajtánként eltérő méretűek és színűek. Legnagyobb az ún. fil- lérlencse. Kora tavasszal jó vetni, ilyenkor kisebb a veszélye, hogy gombabetegségek támadják meg. Házikertekben 25-30 centiméter sortávolságot választhatunk, 4-5 centiméter mélyre juttatva a magokat. Ugyanazokat az ápolási feladatokat igényli, mint a bab vagy a borsó. A különlegesebb hüvelyesek közül a cukorborsóra szeretném még felhívni a figyelmet. Sokan a borsószem édességének függvényében nevezik a borsót „cukorborsónak”. Szakmai értelemben az a cukorborsó, aminek hüvelyében a szemek apróbbak, viszont a hüvellyel együtt felszeletelve, zöldbabként fogyasztható. Ma már fajtaválaszték is van belőle. A legújabb az Ambrózia nevű. A felsorolt növényekkel gazdagítjuk, változatosabbá tehetjük étrendünket. V. Pénzes Judit ________________________Mindennapi Nyelvünk________________________ V iselkedésünk jelenségei mai nyelvhasználatunk háttértükrében Több olyan olvasói levelet kaptunk, amelyben a rádió és a televízió működésével kapcsolatos feltételek sajátos szerep- vállalásáról érdeklődnek olvasóink. Ezek a sajtóbeli szövegrész- letek játszották a főszerepet ebben: „Nem lesz akkora hatalom a rádió moderátorainak kezében,, (Népszava, 1995. máj. 3.). „Újszerű moderáló a Kriminális úgy, hogy szocio- show-t csinál belőle” (Népszava, 1995. ápr. 26.). A latin moderátor, moderáló, moderál, moderálás, moderáció ebbe a rokon értelmű magyar megfelelő szósorba illeszthető bele: mértéket tart, mérsékel, fékez, szabályoz. A leggyakrabban a felszólító módban elhangzó formákban hallhatjuk: Moderáld magad, moderálja magát. Viselkedj illedelmesen! Kezeld diszkréten az ügyet! Ne légy indiszkrét. Tartsd titokban! Egyéni és közéleti nyelvhasználatunkban szinte divatkifejezésekké váltak a titoktartás, a tapintatlanság megsértése nyelvi formák szerepkörében az indiszkrét, az indiszkréció latin eredetű szóformák. Sajnos, egyéni és közéleti életünkben egyre gyengül a tapintat, az egymás iránti megbecsülés, s erősödik a lejáratás, a rossz hírbe keverés hatástényezője és gyakorlata; a hitelrontás. A sajtóbeli közleményekben is, tisztelet a kivételeknek, a híradások fele hír, fele pedig csak híresztelés, sőt inkább a félrevezetés. A társadalmi érintkezésekben nemkívánatos jelenségek is megszaporodtak: az igaz érveket a gúnyolódás és sértő szándék váltja fel. A felfokozott indulatok uralkodnak el a közérdeklődésnek szánt nyilvános fórumokon megtartott hozzászólások egyikében-másikában. Társadalmunk beszédműveltségének nem megfelelő színvonaláról árulkodnak a nyilvános helyeken elhangzó durva élőszóbeli megnyilatkozások, trágárságok. Nemkívánatos beszédmód a kapkodó beszéd, nyögésekkel is megterhelve. A Televízió Nyitott száj műsorában az értelmesen érvelő hozzászólások hatásfokát gyengíti az elszemélytelenítés. Egyéni és közéleti életünk viselkedésformái, érzés- és ízlésvilágunk nyelvhasználatunkban való tükröződései éppen napjainkban nyelvhasználatunk legjellemzőbb jelenségéről és gyakorlatáról árulkodnak. Rohanó, gyorsuló életünk idegfeszültségei a közösségi szinten való nyelvi szereplésünk kiszélesedése révén sok újszerű és értékes nyelvi elemmel gazdagítja nyelvhasználatunkat. Mai nyelvhasználati gyakorlatunk a szakszavak gyakoribb használatát éppen úgy igényli, mint a nyelvi klisék, a közhelyek, a fölösleges idegen szavak tudatos elkerülését. Mindennapi szóhasználatunk egyre finomodó stílusámyala- tai viselkedésünk, magatartás- formáink rokon értelmű megnevezéseiben is az állandó változás folyamatát érzékelhetjük. Erről tanúskodnak ezek a szavak, szőlásszerű nyelvi formák: magaviseleti módok, beszédmódváltozatok, sajtóbeli hozzáállásaink, a közösségi életben vállalt ügyekre reagálásunk, állásfoglalásunk. Ebben a folyamatban a leglényegesebb a megfelelő hanghordozásunk, tárgyalási készségünk minősége. A távolság- tartás, a bizalmaskodás, a tolakodó, a konfidenskedö, tehát komázó, pajtáskodó, arcátlan- kodó, pimaszkodó, szemtelen- kedő, pofátlankodó, pökhen- diskedő. Viselkedésformákkal kapcsolatban a konfidens latin nyelvi forma a konfidens fráter jelzős szerkezetben becsmérlő használati értékkel hallható és olvasható ezekben a kifejezésekben: komisz fráter, undok fráter. Ezekből a használati értékekből az is kitűnik, hogy a konfidens jelző nem véletlenül elterjedőben van, azzal a megokolással, hogy rosszalló, tolakodóan durva és erőszakolt hatástényezői nem érvényesülnek. Az illem szempontjából magatartásunkat, viselkedésünket minősítő nyelvi formák, az illedelmes, illemtudó, az ildomos mindenekelőtt a nők és az idősebbek iránti tisztelet követelményeire vonatkoznak, s csak áttételesen az udvariasság hatástényezőinek mindennapi érvényesülésére. Azt a téves nézetet pedig el kell ítélnünk, hogy az udvariasság „polgári csökevény”, megjátszott szolgálatkészség, s csak arra való, hogy vele és általa megtévesszük társainkat. Az általános udvariasság közepette tapasztaljuk, menynyire hibás ez a nézet, s küz- denünk kell ellene. Dr. Bakos József Bosszantó panasz Aprócska honunk pillanatnyilag bankbotrányairól híres. Azon már nem csodálkozunk, hogy az illetékesek rendre füllentenek, sumákolnak, majd- hogy ütődöttnek tekintik az értelmes milliókat. Nincs ebben semmi különös, hiszen úgy vélik, hogy nem éppen viliódzó szellemük rangja már a zsenialitás határát súrolja. Hadd hazudjanak maguknak, hiszen egy biztos: egyáltalán nem vesszük komolyan mondandójukat. Az azonban kifejezetten dühítő, ha álszentségből is jelesre szeretnének vizsgázni, holott még ehhez sincs érzékük. A legutóbbi Tizenhat órában ismét nyilatkozott az Agrobank most már végleg leváltott főnöke, aki nemcsak summogott, mellébeszélt, hanem teljes intenzitással farize- uskodott is. Megint a hozzá nem értő rendőrtiszteket vádolta, nyomatékolván, hogy ők idézték elő a csődöt. Azzal, hogy vizsgálódni kezdtek, mert sejtették, hogy sokasodnak a gondok. Igaz, nem is ebben az ügyben, de hát a gyanúsított személy egyben a cég vezetője is volt. Szerintük ez ártott az „üzletnek”. Ez már tűrhetetlen! Miért nem arról szólnak, hogy kellő Hang - Kép tájékozottság és előrelátás híján indokolatlanul kölcsönöztek százmilliókat olyanoknak, akikről némi utánajárás után rögvest kideríthették volna, hogy ezeket a hatalmas summákat soha nem fizetik vissza. Még egyszer hangsúlyozom - s meggyőződésem, hogy nemcsak a magam nevében -, hogy a hivatásukat teljesítő nyomozókat nem a negyedik elemiből hívták az ORFK-ra. Hozzátéve azt, hogy akad e téren még kutatni való bőven. Ha így lesz, akkor az is kiviláglik majd, az érintettek alapvető kötelezettségeiknek sem tettek eleget. Holott ezért vették fel horribilis összegű béreiket. Nyilvánvalóan érdemtelenül. A mesékkel meg próbálkozzanak meg a gyerekeknél, de azt garantálhatom, hogy náluk sem mennek semmire. Sablonok nélkül Szinte rettegek, ha amerikai cégjelzésű filmeket ájánlanak. Ezek zöme ugyanis botrányosan gyenge, gügye fércmű. Horrorjaik kacagtatnak, vígjátékaik arcunkra fagyasztják a mosolyt, drámáik teljesen nélkülözik a feszültséget. Mintha az USA-beli műveletlen, de gazdag átlagpolgár katasztrofális ízlését erőszakolnák ránk, azokra, akiknek ősei már akkor Európát teremtettek, amikor a tengerentúlon csak a pré- rik ásítoztak. Ezért örvendetes, ha akad kivétel is. Mint a május 28-án este vetített Megcsalatva című thriller. A siker titka szinte kézzelfogható. Készült egy frappáns forgatókönyv, amelyet ügyes rendező jelenített meg, kiválóan alakító, a karaktereket hiánytalanul élő színészekkel. Tetszett a történet, a cselekménybonyolítás. Ráadásul a fordulatok - kivétel nélkül - időben „érkeztek”. Akkor is tetszett az egész, ha tudtuk, hogy csak borzongatni óhajtanak minket. Engedtük, hiszen kikapcsolódtunk, szórakoztunk. Még akkor is, ha a katarzishoz némi rémület is ötvöződött. Ilyesmire vágyunk, s nem a korábban említett fertelemözönre. Nem is a sületlenné vált, primitív Daliásra, amelynek alkotógárdája a szó szoros értelmében kiröhögted magát, hiszen számos folytatás után sem jön rá egyik ütődött családtag sem arra, amit normális ember két óra alatt felfogna. Ne tekintsük baleknak a nézőt. Már csak azért se, mert ez a buta kór ragályos. Itthon is megkaphatják... Pécsi István Feltámasztják az ősfenyőket Ausztrál tudósok, megvalósítva a Jurassic park című film látomását, sikeresen „feltámasztottak” olyan, a történelem előtti időkből való fenyőfákat, amelyeknek túlélő példányaira előttük még senki sem bukkant rá. A ősi fenyőfajta mostanáig titokban tartott felfedezéséig a tudósok azt gondolták, hogy a wollemi fenyők régen kipusztultak. Egykor valósággal ellepték a Földet, de még a vele rokon fajták is eltűntek a jura és a kréta (135 millió éve kezdődöttés 65 millió éve véget ért) föld- történeti időszakokban. Ausztrál kutatók most 39 túlélő wollemi fenyőt használnak fel a faóriás újbóli kinevelésére és elterjesztésére, hála az ivartalan szaporítási technikának, a klónozásnak. „Bizonyosan találunk néhány, növekedésre képes darabkát, amiből új példányokat nevelünk” - nyilatkozta Don Blaxell, a sydneyi királyi botanikuskert helyettes igazgatója az AP amerikai hírügynökség munkatársának. A szaporítás szigorú titoktartás és szoros biztonsági őrizet mellett, steril körülmények között folyik az új-dél-walesi Mount Annan botanikuskertben. Az első mesterségesen szaporított wollemi fenyőket híres növénytani gyűjteményeknek ajándékozzák, azzal a feltétellel, hogy tilos továbbadniuk azokat. Az ausztrál botanikuskert azonban arra számít, hogy ha az eljárás beválik, néhány év múlva a történelem előtti fenyők ezreit hozhatja kereskedelmi forgalomba. Egy elhunyt költő bölcseleté A rejtvényábra fő soraiban az 1993-ban elhunyt költő, Báthory István egyik bölcs megállapítása olvasható. Megfejtendők a vízsz. L, valamint a függ. 14. sz. sorok. VÍZSZINTES: 1. A megállapítás első része (zárt betűk: A, E, É, G) 14. A közvetlen közeléből 15. Szülők nélkül marad 16. Az erbium vegyjele 17. Eleven 19. Szilárd meggyőződés 20. A tetejére 21. Uganda egynemű hangzói 23. Valamit titokban zsebre vágó 26. Fényes bevonat 27. Testrész 29. Táplálja 30. A Spanyol szimfónia szerzője 31. Federico Garcia Lorca drámájának címe 33. Világos angol sör 34. Vasúti kocsi része 35. Világhatalom 36. Alkotás 38. Menekülőt fülön csípő 40. Locomotív .. 4L Masírozni 43. Gerinc szélei! 44. Az irányából 45. Rúd- vég! 46. A hét vezér egyike 47. Helység Heves megyében 49. A hidrogén, a kén és a vaná- dium vegyjele 51. Szerelem - olaszul 53. A trappista is ez 54. Egy tiszántúli megye déli részének neve 56. Pan filmbeli társa 57. Cibet egynemű hangzói 58. Valami óhajtása 60. A hét vezér egyike 61. A Szovjetunió gk.-jele volt 62. Van hely a számára 63. Dácia őslakója 65. A cérium vegyjele 66. Az okmányt kézjegyével ellátja 69. Nemes, nagylelkű - latin eredetű kifejezéssel. FÜGGŐLEGES: 2. Történelmi helység Romániában. 1690. augusztus 21- én a kurucok itt verték meg a császári seregeket 3. Létezik 4. Részben törlés! 5. A személyétől 6. A személye előtti helyről 7. A mélybe 8. Kiss .. Kate (Csókolj meg, Katám!) 9. Karolja 10. Valakire puskával tüzel 11. Kutya nyakába való szíj 12. Kávé! 13. Beteget kigyógyítani igyekvő 14. A megállapítás folytatása (zárt betűk: V, K, Á, N) 18. Többszintes épület 22. Gríz 24. Női név 25. Attila régies változata 26. Körmével kaparó 28. Kilométer, röv. 30. Fedi, borítja 32. Vonatkozó névmás 34. Gyermekek kedvelt mackója 37. Fiatal nőstény szarvas 39. Fénypont, csattanó 4L Életet megvéd 42. Kér, hogy menjek vele 43. Jótállás, szavatosság 44. Sajgott 46 Sportfogadás 48. ... rasa (tiszta helyzet) 50. Létezik 52. Mátrai Sándor monogramja 54. A terhet vinni tudja 55. A tetejére hajít 58. Óhajtott 59. ... királynője (Goldmark operájának címe) 62. A lány párja 64. Fájdalom 67. Állami Biztosító, röv. 68. Ausztria és Svédország gk.-jele 69. Némán inog! 70. Ötvenöt - római számmal.