Heves Megyei Hírlap, 1994. október (5. évfolyam, 231-256. szám)

1994-10-22-23 / 249. szám

12. oldal Hétvégi Magazin 1994. október 22-23., szombat - vasárnap Hogyan is „tartósíthatjuk” a nyarat? Hangulatos enteriőr szárazvirágokból De jó lenne megőrizni a virá­gok szépségét, hogy felvidítsuk vele a szürkébb hónapokat! Ez utóbbi kívánságunk könnyen teljesíthető. Az élő virág tartó­sításának több módja ismeretes. Közülük legősibb a szárítás. A virágok egy része termé­szeténél fogva lesz szárazvirág. Ezeket szalmavirágoknak ne­vezzük. Ilyen a sóvirág, a szal­marózsa, az árvalányhaj. A leg­többjükből azonban el kell tá­volítani a vizet. A szántani kí­vánt növényeket akkor kell le­szedni, amikor díszítőértékük már elérte a kívánt szintet. Álta­lában ez az időpont a teljes ki­virágzás előtt 4-5 nappal van. Ha túl korán szedjük, még nem szép, ha túl későn, a virág szán­tás után széteshet. Némelyik növénynél nagyon nehezen le­het eltalálni. Ilyen a nyílott ál­lapotban rendkívül szép, kék szamárkenyér is. Ha ezt az álla­potot megvárjuk, hamarosan széthull. A díszfüveknél sem szabad megvárni a magvak ki­fejlődését, mert szárítás után kipotyognak. Ami a napszakot illeti; legjobb a reggeli harmat, a pára felszáradása után a déli, délutáni órákban szedni. Keve­sebb ideig és könnyebben lehet szárítani, a bepenészedéstől sem kell tartani. Válogassuk át a növényeket, szedjük le a fölösleges levele­ket és részeket, majd kötegel­jük. Összekötésre használha­tunk zsineget, befőttesgumit. Ez utóbbi azért praktikus, mivel a száradó növény térfogatválto­zását követi. Függesszük fel a csomókat fejjel lefelé, száraz, levegős, sötét, illetve árnyékos helyen. Egy-egy csomóba ne tegyünk sok növényt, mert ne­hezebben szárad. Ügyeljünk arra is, hogy a csokrok ne érje­nek egymáshoz - hasonló ok­ból. A száradási idő a növény víztartalmától, a levegő hőmér­sékletétől, a levegőzöttség mér­tékétől függ. Általában 3-7 nap elegendő. Kisebb mennyiségű növényt vázába állítva is száríthatunk. Kifejezetten ezt a módszert al­kalmazzuk a díszfüveknél. így szárad olyan alakúra, mint ter­mészetes körülmények között. Vannak olyan nedvszívó ké­miai anyagok - mint például a szilikátpor -, amelyekbe réte- gezve helyezzük a virágfejeket, és az elvonja belőlük a vizet. A virágok ezzel a módszerrel szinte teljesen megőrzik a szí­nüket. Nagyobb, értékesebb vi­rágfejek szárítására alkalmas, mivel drága és munkaigényes eljárás. Leggyakrabban orchi­deát, rózsát, liliomot, fréziát szárítanak így. Új, egyre szélesebb területen használatos tartósítási eljárás a glicerines felszívatás. Glicerint (natúr vagy festett formában) egyenlő arányban keverünk meleg, körülbelül 70 Cel- sius-fokos vízzel. Legalább ilyen hőmérséklet kell, hogy a glicerin feloldódjon. Ebbe az oldatba - mint vázába - he­lyezzük a tartósítani kívánt nö­vényt. 2-3 nap után megszívja magát, és tartóssá válik. Ez a virág száradás után puha, nem pereg, könnyen kezelhető, és majdnem olyan, mint az élő. V. Pénzes Judit ___________MINDENNAPI NYELVÜNK A bizalmas nyelvhasználatú szavak - közéleti szóhasználatunk tükrében A közleményünk címében ol­vasható bizalmas jelzővel azt a szó- és nyelvhasználati jelen­séget, valamint gyakorlatot minősítjük, amely a közvetle­nebb, a meghittebb, a feszte­lenebb hangú társalgási nyelvre jellemző, s amelyet a nagy nyilvánosságnak szánt, választékosabb közéleti nyelvben többnyire kerülni szoktunk. A nyelvhasználat igénye­sebb szókincselemeitől eltérő, a köznyelvben lényegesen rit­kábban jelentkező és eredeti­leg a titkos csoportnyelv, az argó szóhasználatából átkerült - s rendszerint rosszalló áthal­lásokkal terhelt - kifejezések között számolhatjuk el például közéleti szóhasználatunkban ezeket az argóbeli kifejezése­ket: ráver (ráveri a balhét; be­csap), megszívat (rászed, kitol vele), lebőg (pórul jár, nem si­kerül neki tervezett dolog), át­vág, átejt, csőbe húz, palira vesz (félrevezet, elámít, meg­csal), leszúr (szidalmaz, becs­mérel, mocskol), kicsinál (meggyötri, elbánik vele, el­látja a baját), beköp (beárul, elárul, felad). A felsorakoztatott példákat a rádiós és televíziós beszélge­tések, riportok szövegrészlete­iből válogattuk. Hogy milyen beszédhelyze­tekben és szövegösszefüggé­sekben vállalnak közlő szere­pet, arról ezek a sajtó hasábjai­ról idézett közlésformák bi­zonykodnak: „Gyakori a durva kitolás a vevőkkel, bár a diszkont árukat áruló üzletek meg szoktak állni az átvágásunkban" (Nép­szava, 1994. június 27.). - „A dolog akkor van elbaltázva, ha nem lehet visszabaltázni" (Népszava, 1994. szeptember 12.). Az idézett igealak ebbe az ­ugyancsak argóbeli - szósorba illeszthető bele: ráfizet, befür- dik, kihúzza a lutrit, a gyufát, tehát pórul jár, rosszul jár, raj­taveszt. A közhasználatú köznyelvi formákra való utalással arra a nemkívánatos nyelvhasználati jelenségre és gyakorlatra hív­tuk fel olvasóink figyelmét, hogy az argóbeli, a bizalmas szóhasználat - a fogalmi tar­talmat és a használati értéket mérlegelve - több, rokon ér­telmű kifejezést a háttérbe szőrit. Ezt mutatjuk be a köz- és irodalmi nyelvhasználatban az enni ad, etet, megetet, táplál, kosztol, jól tart jelentésválto­zatokat megnevező nyelvi formák átvitt értelmű és az argó sajátos szerepét is betel­jesítő szövegrészietekben: „Napjainkban falrengető szen­zációkkal etetnek bennünket” (Magyar Nemzet, 1991. de­cember 18.). - „A hihetetlen vadásztörténetet több hírügy­nökség megette” (Heves Me­gyei Hírlap 1992. január 4.). - „Rémisztő, hogy mivel etetnek bennünket” (Heves Megyei Hírlap 1992. március 12.). - „A piacgazdaság hevületében sok mindent meg lehet etetni egy országgal” (Népszava, 1994. szeptember 7.). A sajtó hasábjairól tallózott fentebbi példatárunkat bővít­hetjük a rádiós és televíziós adásokban hallott példáinkkal éppen úgy, mint a társadalmi és politikai életünk esemény- sorozatában elhangzott, több­nyire kritikai éllel megfogal­mazott megnyilatkozások szóhasználati formáival: az egész falut beetették az üres ígérgetésekkel; előre kiszámí­tott etetéssel vették rá az ön- kormányzatot az előterjesztés elfogadására. Néhány szólásszerű nyelvi alakulatban közhasználatú az ugyancsak bizalmas minősí­téssel illetett eszi, megeszi, étet, megétet szósor; a fenével, a rossebbel etet, egye meg a fene, a fene enné meg, ha a fene fenét eszik is, csak nem ette meg a fene, stb. Az utóbbi időszakban a jegyzetfüzetemben is alaposan megszaporodtak ezek a szó- használati formák: bekormoz­tak, s a hitegetést meg is ettem, meg is ettük, amivel maszla- goltak bennünket; jól el is bo­londították. Az sem véletlen szóhaszná­lati jelenség, hogy egy-egy köznyelvi szókészleti elem segít bennünket a megértés­ben. De arra is példát nyújt, hogy egy-egy argóbeli, bizalmas használati értékű szó sok sza­vunkat szorítja ki a gyakoribb felhasználásból. íme a példatár: elhitet, hite­get, becsap, félrevezet, rászed, szédít, bolondít, elbolondít, port hint a szemébe, tévútra vezet, ámít, áltat, beugrat, megcsal, megtéveszt, orránál fogva vezet. Teljesebbé tehetjük példatá­runkat ezekkel a népnyelvi színezettel, természetes kép­szerűséggel is árnyalt szavak­kal: befon, behálóz, hínárba visz, jégre visz, lejtőre visz, stb. Az egyéni és közéleti nyelvhasználatunkkal kapcso­latos közleményünk befejező mondatában azt kell kiemel­nünk, hogy szóhasználatunk folyamatában feleslegesen ne kapjanak szerepet a mondani­való valósághátterére, a meg­felelő beszédhelyzetre tekintet nélküli bizalmaskodást ki­emelő és érzékeltető nyelvi formák. Dr. Bakos József Film és valóság - Amerikában Schwartzenegger és a kubaiak Floridában Atombomba robbant Florida partjainál, hatalmas fénnyel, hatásosan - még a formája is olyan volt, mint azokon a kép­kockákon, amelyeket Hirosi­máról őrzünk. Bátor és egyben kíméletlen fricska volt ez min­denkinek, akik rettegve gon­dolnak a 49 évvel ezelőtti villa­násra. Filmen persze mindent lehet - mondhatnák a pénzes alkotók. És éppen így járt az agyuk, amikor az arabok végte­len lekicsinyléséről és lejáratá­sáról készítették a hatásos snit­teket! Az élet furcsa fintora, hogy amíg az egyik legdrágább fil­met forgatták Florida legdélibb partján, s talán még be sem fe­jezték az új opust Key Westen, feltűntek a kubai csónakok, me­lyek a menekültek tízezreit szállították a kommunizmus szigetéről az Újvilág partjai felé! És mint a filmben, az életnek e tragikus pontján is szerepet kapott az amerikai honi véde­lem. Schwartzenegger gépe operett-tangóba kezd, dőlnek a jól tervezett díszletek, s a végén a szorongó néző felsóhajtva lép a kijárati ajtó felé: az arabokat közösen győztük le, egye fene azt a gyönyörű hidat, mely Dél-Florida apró szigeteit köti össze. Szétlőtte hősünk, hát ne bánjuk! Villant az atombomba fénye, de senki nem halt meg... És így szelídülnek meg a ha­lál rémei! így hazudni valóban csak filmen lehet, de kit érde­kel! Ki törődik a másik fel­csapó gondfelhőivel - hiszen így divatos és pátoszmentes, te­hát modem! Vagyis: a partok felé evező kubaiak nem Bala- tonfürednél kötnek ki, tehát ké­sei vacsorám is boldogan öblí­tem le egy vulkanikus talajon termelt, sajtolt szőlő levével. A kubaiak pedig az életet, a valóságot viszik minden evező­csapással, egyre közelebb érve az USA legdélibb szárazföldi pontjához, legyőzve a 90 mér- földes távot... És így, két tűz között, beszo­rulva az álom és valóság satu­jába, kisöpörve egy katonai tá­maszpontra, a felbődülő gépek fülsüketítő zajában lehet, hogy valakinek futja még egy ab­szurd humorra? Bekapcsolja a videót, amelyben Schwartze­negger miszlikre szabdalja a szigeteket összekötő hidat, a remény metafizikai szimbólu­mát? Persze, hogy ezek után nem esik szó arról, hogy innen 150 méterre lakott Hemingway, és csónakja éppen innen indult tengeri útjára, hogy kifogja a legnagyobb halat, amelyet csak mesekönyvben lát az ember. Sziki Károly SZTÁRPLETYKÁK Yves Montand halála után apa lett A világhírű francia énekes­színész, Yves Montand három évvel a halála után apa lett. Tévedés ne essék: nem valami | biológiai csodáról van szó, j hanem egy bírósági ítéletről, mely kimondja: a 19 éves Au- rore Drossard Yves Montand lánya. „Ez a késői elismerés már nem hozza vissza apámat” - nyilatkozta Aurore, aki a mű­vész Anne Fleurange-zsa] való viszonyából született. Montand 1974-ben tartott fenn viszonyt az akkor 19 éves filmcsillagocskával, miközben Simone Signorét büszke férje volt. Az immár törvényesen el­ismert 19 éves lány célja, hogy felvegye édesapja nevét, és - természetesen, mint azt újabb bírósági perek is jelzik már - az örökségre is pályázik. Botránykönyv - Hollywoodi hálószobák Adam West, a Batman című amerikai tévésorozat egykori sztárja vaskos kötetet készül kiadni Back to the Batcave címmel, melyben kollégái fia­talkori pikáns kalandjait me­séli el. A színész Sex sells - azaz: A szex jól eladható - mottó alatt gyűjtötte össze a frivol történeteket. A ma 66 éves West a sztorizást saját magával kezdi. Hírnevének csúcsán egyszer egy bárban kiment a férfi-WC-re, ahol az egyik kabin előtt egy csinos és mindenre kész rajongója várta... Marilu Henner, akit most épp a Flintstone családban láthatunk, elárulja, hogy a leg­több filmbeli partnerével, így Richard Gere-rel, Tony Dan- zával és Judd Hirschsel „ösz- szejött” az ágyban is. A nők bálványának tartott Gere-ről megtudhatjuk, hogy semmitől sem riad vissza, ha szexről van szó, Danzáról pedig, hogy mennyire vad. Playmate-lányok - baráti ajándékként A Keresztapa című trilógiával ismertté vált James Caanról - aki jó barátja volt Hugh Hef- nernek, a Playboy tulajdono­sának - kiderült, hogy minden Playmate-lányt megkapott ba­rátjától, másfél éven keresztül. A ma 81 éves Bob Hope-ot mindenki példás férjnek is­meri. A valóságban azonban „több nője volt, mint Errol Flynnek, Bing Crosbynak és Chico Marxnak együttvéve. Sokszor Bing Crosbyval cse­réltek barátnőt...” Vajon miért is repül a gólya Afrikába?- Nos, gyerekek, mit gondol­tok, miért repül a gólya Afri­kába? - teszi fel a kérdést az is­kolai órán a tanár. Pistike jelentkezik. Szavait lásd a vízsz. 1. sz. sorban. VÍZSZINTES: 1. A gyerek válasza (zárt be­tűk: 0, Á, L) 14. Okmányt szignáltató 15. A médiákból ismert, kiváló műsorvezető (Ákos) 16. Magad 17. Tejter­mék 18. Parancs, rendelet 19. A lantán vegyjele 20. Emília be­cézve 22. Norvégia és Német­ország gk.-jele 23. Szóösszeté­telekben táplálkozásra utaló szócska 24. Könnyek hullatása 26. Adósságot visszafizet 28. Forma 30. Be van fejezve 31. Bódulatba esik, elájul 32. Vé­gigterül a földön 34. Hajó része 35. Szúrófegyver 36. Kincset földbe rejt 37. Ajtót szélesre nyit 39. Állóvíz 40. Emberfö­lötti lény a vallás szerint 42. Tárgyat földre hajít 44. Kálium és kén 46. Lep, borít 47. Álló­vízzel kapcsolatos 48. A máj termeli 50. Két névelő 52. Álla­tot hajtó 54. Ku-Klux... (fajgyű­lölő szervezet az USA-ban) 55. Teréz becézve 57. Vörösből és kékből kevert szín 58. Valamit egyszer csak érdektelennek ta­lál 59. Szerelem - olaszul (ÁMORÉ) 61. Tiltószó 62. Helyrag 63. Világos angol sör 64. Mutatószó 65. Gyakori orosz férfinév 67. A földtörté­neti középkor középső szakasza 69. Az izmot köti a csonthoz 71. Küldeményt kikézbesíttet 73. Otthonába megtérő 75. A húsevő szárnyasok összefog­laló neve. .FÜGGŐLEGES: 1. Egy reáltárgyat tanító pe­dagógus 2. Tárgyat titokban birtokba vevő 3. Ä tetejére 4. Tudományos Ismeretterjesztő Társulat 5. A Pál utcai fiúk c. regény cselekményének hely­színe 6. Scotland (Anglia rend­őrsége) 7. Névelős állóvíz 8. Paripa 9. Gazdasági Munkakö­zösség, röv. 10. Konyhai kész­letjelzője 11. Vízben tempózva halad 12- Levéltávirat, röv. 13. Kertet mással megműveltet 18. A MÁV ügyfele 21. Kilátásba helyezi 23. A jó kés ilyen 25. Mező, legelő 27. Rangjelző szócska 28. Népvándorlás kori lovas nép tagja 29. Hatvány ré­sze 32. Táplálék, ennivaló 33. Törvénytudó a mohamedán né­peknél 36. Táplál 38. Románia gk.-jele 4L Finnország gk.-jele 42. Tündér... (mesefilm címe) 43. Egy nyugat-európai ország polgára 45. Egy sémi népfajhoz tartozik 47. Színültig 49. Ritka női név 51. Román gépkocsi­márka 53. Küzdőtér az ökölví­vásban 54. Kicsinyítő képző 56. Szellemi dolgozók munka­helye 58. Nem megy el 60. Terméket értékesít 62. Kenyér- gabona 66. Győri sportegylet 67. Gyümölcsíz 68. Áz a távo­labbi 70. A szebbik nem tagjai 72. Az ezüst vegyjele 73. Téli csapadék 74. Az erbium vegy­jele. A megfejtéseket október 27-ig küldjék be szerkesztőségünk címére. A nyertesek névsorát szombati lapszámunkban kö­zöljük majd. A borítékra ne fe­lejtsék el ráírni: „Keresztrejt­vény”. Báthory Attila

Next

/
Oldalképek
Tartalom