Heves Megyei Hírlap, 1994. október (5. évfolyam, 231-256. szám)
1994-10-14 / 242. szám
1994. október 14., péntek 7. oldal „Itt élünk tovább, holtunk után is...” (Antall István: Oravecz Attila fotói alá) Háborús utazás ötven éve, 1944-ben Nagyon szép nyárutói nap volt. Ötven éve, 1944 szeptemberében Egerben vártam, hogy történjék valami az egyetemen. Teljesen bizonytalan volt, hogy megkezdődik-e a tanítás. Pesti barátomtól ellentmondó híreket kaptam. Elhatároztam, hogy Pestre utazom. A kora délutáni órákban indultam a vasútállomásra. Nem mehettem be: légiriadót jeleztek. Az előírások szerint valamelyik közeli pincébe kellett volna húzódnom, én azonban ott maradtam az állomás előtti útkereszteződésnél, a Deák Ferenc utca sarkán, egy fa alatt. Engem nem bántanak az amerikaiak, elmélkedtem, nem vétettem nekik. Egy idő múlva fém csillogását láttam a gyönyörű tompakék szeptemberi égen. Jött az amerikai légikötelék délnyugat felől. Máig nem tudom, merre tartott. Nagy magasságban szállt, mégis meg tudtam számolni, mert hatalmas gépek voltak. Száznegyvenen. Ezek valamilyen kemény rombolást végezhettek. Célba vehettek volna engem gépfegyverrel, állítólag előfordult ilyesmi, de nem tették. Vagy véletlenség- ből kioldódhatott volna egy bomba... A Gondviselés vigyázott rám - csak az, mert én nem vigyáztam magamra. Legfeljebb háborúellenes tiszta lelkiismeretem lehetett volna még a védelmem. A városnak nem lett semmi baja. Többórás késéssel aztán elindult a vonat. Alkonyatkor érkeztünk a hatvani pályaudvar bejáratához. A szerelvény megállt, a személyzet közölte, hogy ki kell szállnunk, és átgyalogolnunk a hatalmas pályaudvar túlsó végére. Hamarosan láttuk, hogy másként nem lehetett. Minden égett, az állomásépület, a vagonok, a berendezés. Száz és száz méter hosszúságú lángsor. Mintha itt fogant volna meg Arany János verssora: „Körötte ég földszint az ég”. A több száz utas az állomás- épülettől legtávolabbi sínpár mellett gyalogolt, döbbenten, zaj nélkül. Tudtuk: azok az amerikai gépek jártak itt, amelyeket én Eger fölött láttam. Hatvan az egyik fő náci utánpótlási vonal csomópontja volt, német hadianyag pusztult el vagy akadt meg az amerikai bombáktól. Azt hiszem, ezt a tűztengert még negyven kilométernyire is látták ott, ahol a terep nem fedte el. Halottaknak, sebesülteknek nem láttuk nyomát, de biztosan voltak. Egy idős parasztasszony jött velünk szembe, zokogva, jajgatva. Mellettem gyalogoló útitársam öklét rázta a pár méternyire előttünk menetelő német katona felé: „A pokolba veletek, ezt miattatok kaptuk!” (Meg azok miatt, tettem hozzá, akik fogadták őket. Amíg magyar ember, Kállay Miklós volt a miniszterelnök, az országra egyetlen amerikai bomba sem esett, az idegenek kormánya vonzotta ide a hulló gyilkot, mint mágnes a vasat.) Sehol senki, aki oltani próbált volna. Időnként hatalmas dörej hallatszott. Robbanások. A lángok elértek egy lőszeres kocsit vagy üzemanyagot szállító vagont. Örültem a németek kárának, de nyomasztott a gondolat, hogy ezért magyar javak és esetleg magyar életek pusztulásával kellett fizetni. Ám így van ez, ha egy ország azokért harcol, akik megszállták... Az állomás Pest felőli kijáratánál, ahol már csak két sínpár volt, személyvonat várakozott ránk. Gondtalanul pöfögött a mozdony. Beszálltunk, kezdődött az éjszakai utazás, a kanyarok mögött eltűnt a tűzrakomány. Baj nélkül érkeztünk - a Nyugatiba, mert a Keleti pályaudvar bombatalálat miatt pillanatnyilag használhatatlan volt. Ma is tisztelettel gondolok azokra a hatvani vasutasokra, akik ilyen szörnyű esemény után meg tudták szervezni az utasszállítást. Dr. Bán Ervin Svájci ajándék baranyai németeknek Egerben ismerik, sokan szeretik, „az Antall István névnek becsülete van” - mondják. És nemcsak szülei kapcsán! Té- velygett Szabolcsban, örök barátságban a Nyírség legegyszerűbb embereivel és „megszállott” értelmiségével, örökre megpecsételten Ratkó József barátságával: pillanatok alatt lakta be a Magyar Rádió és Televízió folyosóit, stúdióit, vágószobáit, és ha csak tehette, százéves Ladájával célba vette Egert is. így cselekedett ezen a hétvégén is, amikor Oravecz Attila fotóművész kiállítását megnyitotta a Gárdonyi Géza Színházban a Csábító naplója bemutatója előtt. Jó érzés volt látni, amint a premier amerikai, kanadai, német és horvát vendégei „szavakra szomjúhozó uzsorásként” hallgatták őt. Ezért mostani igyekezetem is, hogy Antall István mondatait eljuttassam az olvasókhoz. Vattába csomagolja a tájat az ősz... Csomagolnánk a világot mi is költészetbe, ha hagyná magát. Csiszolnánk sarkait, rontanánk éleit, űznénk árnyékait, s hazudnánk szerelmet bele, hátha lakhatóbb lenne az egész. S a kegyes hazugságok városában bolyongva oly jó az ébrenlét álma, a szerelem csöndes má- konya. Az a fajta, tablettában nem kapható, por alakban sem ismert métely, melyet nem old a víz, sem semmilyen folyadék sem, s mégis újból és újból mámorral áld és mámorral ver meg. Amely aggastyánként is újból kamasszá tesz. Kimondani sem merjük, mert hozzá nemcsak érzések kellenek, nemcsak vágyak kellenek, de bátorság is. Vagy inkább vakmerőség. S mint tudjuk, a szerelemhez igazán a serdülök lelkiállapota, vak bizakodása, előítéletet nem ismerő, mindent elsöprő vadsága való... Szegény ember az, kiből túl korán kihull a vágy. Ki csikófogaival együtt elhullatja eszeveszett vágtatá- sainak izzadtságcseppjeit, s vénségére már bolond sem mer lenni. A józanságtól óvjon minket az Isten... Emigyen irigylésre méltó Oravecz Attila barátunk. Irigylésre méltó, hogy szerelmes természetének megőrzésére szánta el magát. Lepkegyűjteményt készítve, kipreparálva minden színt, szárnyat, hímport, hogy olyan legyen, mint az élő. Olyan legyen, mint a valódi, vagy valamivel még annál is olyanabb. Csak látszólag engedelmes eszköze e halálosan komoly játéknak a fotográfia. Mert kiszámíthatatlanul mozog az anyag, lüktet a vér a testben, csillan a fény, mozog a vegyszer, s a hívófélbe, a fixírbe belefulladhat a képi költészet. S akkor még ott van a látvány. A pőre test. Körötte por, hulló levél, agyag és sár, szoborrá dermedt fa, mirelit drapéria. Közhelyek tára a világ. „ Csakhogy aki aktot nem fest, az hülye” - egyszerűsítette a festészet törtjeit Modigliani. S a közös nevező, az emberi test nem korrodál. Nem pusztítja a pornográfia, nem rontja film, nem emészti videó, nem öli, csak torzítja a vegyi anyagok hada, s a fura ízlés nevében emberi tenyészet... Nem romlik az, ami percenként, pillanatonként pusztul? Nem hal meg a test? Nincsenek romos emberi vonások, formák? Hát nem emészt el minket maga a Föld? Dehogynem! Csakhogy itt maradunk a képeken. Itt maradunk a figyelő ember jóvoltából. Itt élünk tovább holtunk után is néhány száz négyzetméteren, vásznak négyzetméterein. Oravecz Attila a legnehezebb dolgot választotta. Közhelyekből, képi közhelyekből épít ka- tedrálist. Fotózza az ezerszer fotózott aktot, fotózza a női testet, emeli szimbólummá, csomagolja lágy költészetbe a darabos valóságot. Előveszi, megrendezi, rögzíti azt, amit már ezerszer láttunk. Előveszi, megrendezi, és újból és újból megfigyeli, s újból rögzíti a legkisebb rész-szépség megrendítő újdonságáért. Mert Oravecz Attila a kor Kolumbusza. Úgy kél új kalandra, hogy ki sem mozdul a fotóművészet látszólag zárt, s a végletekig meghatározott világából. Es mégsem egy tiszta laboratóriumi kísérlet nála a képi csevegés. A hatvanas-hetvenes években kibontakozó kísérletező magyar fotóművészet technikai bravúrjai itt már idézőjelek. Aki komolyan veszi őket, csatlakozik. Aki észreveszi a szépség átváltozásait, a lágy formák mélyhűtött kékjét, a rozsda ősz enyészetét, a mozgásban föloldódó formákat, az tudja: az összegzés elkezdődött. Oravecz Attila katedrálisá- nak tetőszintje már áll. A fiatal fácska zöldje már kitűzve tüntet. A zárókövek faragása, az ácsok kopácsolása kész müvet, megoldott feladatot, lezárt sorozatot ígér. Ami után új utakra szánja majd el - bizonyára - magát a művész. Meg nem vakíthatja ma már a zsarnok megrendelő, az építtető, a mecénás. Látó szemmel kell új utakat keresnie, s bizonyára talál is. Sziki Károly Svájcból kapott több mint hatmillió forint értékű könyvajándékot és könyvtári felszerelést három, németek lakta Baranya megyei község. Palotabozso- kon és Nagynyárádon csütörtökön adták át, Ujpetre könyvtára pedig szombaton kapja meg a nyolcszáz-nyolcszáz német nyelvű kötetet, továbbá könyvtári polcokat, bútorokat és kiegészítő berendezéseket. Az ajándékot a Svájci Államszövetség kulturális hivatala és a Svájci Könyvtárellátó Szolgálat adta a svájci állam Kelet-Eu- rópa Alapjának támogatásával a német anyanyelvű kisebbség kulturális ellátásának javítására. A szállítást a Máltai Szeretetszolgálat végezte. Tartható NEZZE MEG AZ ÜJ CÍMKE TÜLOLDALAT EGYMILLIÓ FORINTÉRT! Z^Ssssg! 1^. fv-Kumm Ha a legismertebb magyar sört, a Kőbányai Világost választja, nemcsak egy könnyű, friss és finom italhoz jut hozzá, hanem részt vehet egy fantasztikus nyereményjátékban is. Miután kellő hőfokra hűtve elfogyasztotta a pompás, aranysárga nedűt, áztassa le az új köntösbe öltözött üvegről a címkét, és kitöltve, 1994. november 30-án 12 óráig juttassa el a megadott címre! így Ön is eséllyel pályázhat a 20 nyeremény egyikére. Minden visszaküldött címke egy-egy külön esélyt jelent! 1. díj: bruttó EGYMILLIÓ Ft 2. díj: bruttó 500 000 Ft 3. díj: bruttó 200 000 Ft 4-10. díj: bruttó 100 000 Ft 11-20. díj: bruttó 60 000 Ft FRISS, VILÁGOS KŐBÁNYAI - MINDEN PALACKBAN W*OR- Kom.ó *9«2;.23,3k