Heves Megyei Hírlap, 1994. augusztus (5. évfolyam, 179-204. szám)

1994-08-01 / 179. szám

1994. augusztus 1., hétfő Panoráma 7. oldal KONYHAI TANÁCSOK Vendégváró. A sós mandulá­hoz hasonló csemegét készít­hetünk otthon, házilag is, vendégváráskor. Lényegesen olcsóbb és egész évben kap­ható az amerikai mogyoró. Tisztítsuk meg héjától, tegyük tepsibe, kicsit vizesítsük meg és sózzuk, majd lassú tűznél inkább szárítsuk, mint pirít­suk. A finom csemegét kis tá- nyérkákra téve kínáljuk a vendégeknek. Csak csendesen. Nem kelle­mes, ha csörömpölés, kopo­gás veri fel a házat. A kony­hában is előfordul ilyen „za­jos” munka. A húst például szinte hangtalanul verhetjük ki, ha a deszka alá konyharu­hát helyezünk. Tartós kabátakasztó. Min­den háznál akad elromlott cipzár. A fél cipzárból vág­junk le akasztó nagyságút, és vonjuk be danúbiával, majd jó erősen varrjuk fel a kabátra. Evekig kitart, még a gyerek kabátján is. Ha életlen a kés vagy olló. Kissé már életlen ollónkat há­zilag is élesíthetjük egy tű se­gítségével. A tűt enyhén az olló éleihez szorítjuk, másik kezünkkel pedig az ollóval lazán vágó mozdulatokat végzünk. A tűt közben az olló hegye felé toljuk. Ezt ismé­telgetve, ollónk újra éles lesz. Ha ezt az ollót már száműzni kívánjuk, ne dobjuk el. Arra még mindig jó lesz, hogy az­zal élesítsük a konyhakéseket. Állítsuk az ollót félig nyitott helyzetben az asztalra, s a kést az éleihez nyomva tolo­gassuk. Hol a gomb? „Hol van egy inggomb?” - hányszor halljuk otthon. A gomb elgurul, el­vész, mit tehetünk? A megol­dás igen egyszerű: a nagyob­bakat s egyformákat fűzzük fel erős fonalra, kössük össze, a kisebbeket nagyméretű biz­tosítótűre húzzuk rá, és így rendbe szedett gombjainkat egy dobozba téve, szükség esetén bármikor megtaláljuk. Tapad a vasaló. Nemegyszer tapasztaljuk, hogy a vasaló alja érdes, tapad, ragad - va­lószínű, műszálas anyag éghe­tett meg alatta. Finom dörzs­papírral könnyedén dörzsöl­jük át (de csak akkor, ha nem teflonos a vasaló alja), majd egy gyertya végére tegyünk kis vászondarabokat, s azon át a gyertyát húzzuk többször végig a vasaló talpán. Kertésztál 4 személyre. Elkészítési idő: 1 óra 20 perc. Könnyű. 205 kaló­ria adagonként. Hozzávalók: 60 dkg burgo­nya, 3 paradicsom, 40 dkg juh­sajt, 1 gerezd fokhagyma, egy kis darab csípős pirospaprika, 2 evőkanál olaj, bazsalikom, só. Tegyünk 2 kanál olajat egy kis tálba, és adjuk hozzá a meg­tisztított, áttört fokhagymát, a nagyon apróra vágott csípős paprikát, 10 szál megmosott, megszárított, megvágott bazsa­likomot, egy csipet sót, és ala­posan kavarjuk össze. Hámozzuk meg a burgonyát, és vágjuk félcentis karikákra, majd egy percre tegyük forrás­ban lévő sós vízbe. Utána szű­rőkanálban csöpögtessük le. Tegyük a burgonyát kiolajozott tűzálló tálba, és locsoljuk meg az elkészített fűszeres olaj fe­lével. Mossuk meg a paradi­csomot, töröljük meg, karikáz- zuk a burgonya tetejére, és lo­csoljuk meg a maradék fűszeres olajjal. Tegyük 200 fokra előmelegí­tett sütőbe 30-35 percre. Ve­gyük ki, szórjuk rá az apróra vágott juhsajtot, kis megvágott bazsalikomot, és még 10 percre tegyük vissza a sütőbe. Mele­gen tálaljuk. Muki professzor a vad keresésében Régi őzbak - egy egykori májusból- „Lucerna női, őz legel, csak gyere!” - érkezett a telex akkor, még egri munkahelyemre. Noha nem a legszebb irodalmi nyelvezettel íródott, de ki törő­dik ilyenkor az irodalmiság- gal?! És bizony, nagy szó: tró- feás vadra - baráti alapon ven­déget várni. Mert egy jó bakért a külföldiek nem kevés valutát fizetnek, és akkoriban - jó húsz évvel ezelőtt történt - itthoni nagyjaink közül is lett volna ilyen bakra nem kevés aspiráns. Alig vártam a hétvégét, és persze hogy mentem. Mit men­tem? Rohantam... Lajos bará­tom várt a busznál, és egyene­sen a kis vadászkunyhóhoz mentünk egy jó ló húzta kis fo­gaton. Nagy tölgyek árnyéká­ban a kis kunyhó, nem vadász­ház, csak kunyhó: egy kis szoba, benne két ágyféleség, hasított rönkből és szénával tömött szalmazsákkal, kis asz­talka, lóca és gyertya. Agyon­civilizált világunkban főnye­remény nekem ez a kis kunyhó. És főnyeremény, hogy egyedül vadászhatok, ámbár Lajos pon­tosan elmondta, hova menjek, mit várhatok. Valahogy így... „Innen a cserkelőúton egyene­sen a Tarjánka-tetőhöz érsz, ott lakik a bakod.” - Csak így: „a bakod”... „Jól benne van már a korban, rövid, vastag, gyön­gyös az agancsa, szemágai már alig. Jár oda ki a lucernára még két másik bak is, de azok fiata­lok, vigyázz, hogy mire puská­zol. Majd úgy késő reggel jö­vök oda én is a Mukival.” Még elbeszélgettünk, vad- ról-halról, fűről-fáról, s amikor elfogyott a gyertya, elfogyott a rizling is az üvegből, hazako- csizott a barátom is. Én meg a nagy erdő tövén a kis kunyhó­ban eltettem magam holnapra. Hűvös volt az éjszaka, de még hűvösebb a hajnal, amikor még sötétben, három órakor ki­léptem a házból. Lassan óva­kodtam Tarjánka felé, és mire közelébe értem, már a szürkület közeledett, bár a nap még messze járt, valahol a Föld túl­oldalán. Azt is mondta Lajos, ne sies­sek, ne kapkodjak, mert a bak fél hatkor jön ki. Ezt a „fél ha­tot” úgy mondta, mint a vasúti hangosbemondó, hogy igen, kérem, „fél hatkor indul a vonat Eger felé”. így hát bőven van időm, és arra gondolok, vajon a bak honnan tudja, hogy akkor kell majd kiballagnia a lucer­nára. Nehezen telnek a negyed­órák. Még akkor is, ha tudom, minden úgy lesz, mint Lajos mondta, hiszen ő már ötször, tízszer, talán hússzor is ott és akkor látta ezt a bakot. Már két suta legel kint az erdő mellett, óvatosan, fel-fel- kapva fejét, és nemhiába, mert az egyik fiatal bak - szép, hosz- szú szárú 6-os - ekkor bújik ki a kökénybokor mögül. Jól megnézem a messzelátóval, mert nagyon tetszik, de ez a bak majd csak 3^1 év múlva lesz golyóra érett. Egyre gyakrab­ban nézek órámra - és hinni is alig akarom: pontosan fél 6-ot mutat, amikor megjelenik „Ő”. Előbb csak a kereső távcsővel nézem, tényleg olyan, mint bemondta volt Lajos: rövid, vaskos, gyöngyös agancs, vas­tag nyak és zömök a teste. De ekkor már szinte vacog a fogam - fene ezt a vadászlázat! -, pe­dig a bak nyugodtan csipeget, és se közel, se messze, olyan 80 méterre. A szelem jó, takará­som jó, csak éppen a lábam re­meg, ég a kezem is lehetne nyugodtabb. Eltelik vagy 10 perc, mire úgy-ahogy meg­nyugszom, de nem merek még lőni. Ezt a bakot megpiszkolni, sebezni nem szabad, inkább menjen el! Végre! Amint a fatörzshöz támasztott puska moccanatlan, a célzótávcső vastag, fekete ke­resztje a bak lapockáján: ke­gyetlen éleset csattan a Mau­ser... A lövésre a bak eltűnt a már elég magas lucernában. Ámde látom jól, hogy ott, ahol eltűnt, többször is megrázkódik a lucemacsomó: ott viaskodik bakom az elmúlással... Rágyújtok a pipámra, ez vagy fél óra, addig semmikép­pen se megyek hozzá. Soha nem megyek sebzett, még élő vadhoz, úgy vélem, tartozom annyival, hogy csendes elmú­lása lehessen. Mehetek immár, parázs lett a dohányból. Lelé­pem, rövideket lépek, így hát 92 lépésre fekszik a szép öreg bak, levett kalappal, hosszan álldogálok ravatalánál. Ezenközben magasra jött fel a nap, s bár még csak májust írunk, de máris jól melegít. Nem is kell sokat vámom, meg­jön Lajos és vele a Muki. Fé­nyes kis pofa ez a Muki: szál­kaszőrű tacskó, s mint mond­ják, professzor a sebzett vad utánkeresésében. Itt - szeren­csére - ilyesmiről nem lesz szó, de amikor fotózom bakomat, Muki melléje telepedik, díszőr­séget „ül” ravatalánál. Lajos öröme tán még enyémnél is nagyobb. Az ő „já­randósága” volt ez a bak, és en­gedte át elejtését nekem. Mint mondja, ő már életében lőtt vagy 40-50 őzbakot, míg én csak hetet, hát szívesen adta... Kakukkszótól hangos regge­len zsigerelünk, majd elbú­csúzva a kis vadászkunyhótól, elbúcsúzva a Tarjánka-tetőtől, Lajostól is búcsúzom. Szép ba­kom fejét majd ő fogja „rendbe tenni” - és majd eljuttatja ne­kem. így is történt: a bak trófeája - nagykoponyával - 430 gramm volt, és bár Lajos azóta messze került tőlem, az agancs itt van a szobám falán, s emlékeztet, hogy vannak napok, amelyek nem múlnak el soha... Ferenczy Ferenc HUMOR- Hogyan érheti el az ember, hogy ne hagyja cser­ben a memóriája? - kért ta­nácsot a híres gondolkodó­tól az egyik barátja.- Próbálja meg a felesége memóriáját igénybe venni! *- Hogyan bizonyítsam be a feleségemnek, hogy ő is tud tévedni? - kérdezte szomorúan Szazonovtól egyik barátja.- Kérd meg az asszonyt, hogy ő töltse ki a lottócédu­lát! - válaszolt a jó ember­ismerő. *- Mennyire szeretném meglelni a saját arcomat - sóhajtott fel a kezdő költő.- Menjen el egy kozmeti­kushoz! - ajánlotta legott Szazonov. *- Milyen a gyakorlati ér­zékű asszony? - kérdezte egy ízben valaki Szazonov­tól, a híres emberismerőtől.- Az olyan feleség, aki érti a módját, hogy a házi teendőket a férjére hárítsa - magyarázta Szazonov. *- Mitévő legyen az, aki­nek semmilyen hobbija sincs? - tudakolta Szazo­novtól a felesége.- Próbáld meg házimun­kával lekötni magad! - vá­laszolta szilárd meggyőző­déssel az író. *- Hogy lehetséges, hogy egy ilyen monstrumot, mint amilyen egy modem repü­lőgép, csak úgy, ukk-mukk-fukk, elrabolnak!- Nem érted te ezt, bará­tom! Hát nem akkor rabol­ják el, mikor lent áll a föl­dön, hanem mikor ott fent van az égben, és olyan pi­cike! Akkorka csak, mint a fél karom. * Jóska a barátjához: - Mit szólsz hozzá, a megtévesz­tésig úgy tudok bömbölni, mint egy oroszlán. Aki nem lát közben, csak hallja, meg­remeg a félelemtől. Pali Jóskához: - Az semmi. Én meg úgy tudok kukorékolni, hogy amint rá­kezdek, rögtön feltűnik a nap az égen! *- Gondolja, hogy ebből a tyúkból jó levest főzhetek?- De még mennyire! Hi­szen leveskockákkal etet­ték! Angol iskoláslányokat előkészítendő leendő anyaságukra, az iskolai oktatás kereté­ben élő kisbabákkal hozzák össze. Az eleven játékszer nemcsak örömet okoz a kislá­nyoknak, hanem megtanulják, hogyan kell bánni a kicsikkel. (FEB-fotó) A Poitou községben élő szamarakat a kihalás veszélye fenyegette. A faluban lévő különleges típusú szamarakat megőrizték, és most már szaporodásnak is indultak. A fa­luban tenyésztelepet hoztak létre, ahol a hosszú szőrű, különleges állatokat tenyésztik majd. (FEB-fotó)

Next

/
Oldalképek
Tartalom