Heves Megyei Hírlap, 1993. augusztus (4. évfolyam, 177-202. szám)

1993-08-19-20 / 193. szám

8 ÜNNEPI MAGAZIN HÍRLAP, 1993. augusztus 19—20., csütörtök-péntek Megjelent a Délsziget Változatos tartalommal várja olvasóit a nemrég megjelent Délszi­get, a Nemzetközi Tőkés László Mozgalom folyóiratának legújabb száma. Ebből válogattuk az alábbi részleteket. Baróti Dezső Mozaikok Hatvan irodalomtörténetéhez rég török kézen lévő Hatvan el­len irányuló portyáját éneklik meg. A rendszerint énekszóval és lant kíséretében előadott históri- ás énekek, mint ismeretes, általá­ban valamilyen jelenvaló közön­ségnek számoltak be egy-egy ak­tuális eseményről (ilyenekben a török háborúk idejen igazán nem volt hiány), s ezt rendszerint va­lóban krónikás hűséggel, sőt nem egyszer saját tapasztalataik alapján tették meg. Nem jártak messze az igazságtól azok, akik a XVI. század újságíróinak nevez­ték el őket. Akár haditudósítót is mondhatnánk! Az azonban, hogy versbe szedték mondaniva­lójukat és az, hogy szinte egy va­lóságos arc poeticát követve, előírásszerűén vissza-vissza térő A mai ismereteink szerint az első, legalább nagyobb részében hatvani imspráciojú mű 1591- ben született meg, mégpedig Sa- lánki Györgynek a török elleni harcok egyik vállalkozását el­mondó históriás énekében. Cí­me latinul van, és némiképp rö­vidítve a következő: História cla- dis turcicae ad Nádudvar (A nádudvari török veszedelem tor- yomta- a verses szövegét mindvégig ma­gyarul írta a szerző, akiről alig tu­dunk többet, hogy maga is har­colt a török ellen. Bennünket most természetesen nem a nád­udvari veszedelmet tárgyaló strófák érdekelnek, hanem csak azok, amelyek Balassi Bálintnak és egri vitézeinek az ekkor már ténete.) A Kolozsvárt nyomta tott műnek csak a címe latin, formulákat, motívumokat és kompozíciós elveket alkalmaz­tak, bármilyen szegényes volt a vénájuk, némiképp mégis a köl­tészet világába emelte be tudósí­tásaikat. Salánki szemmellátha- tóan ismerte, bár ügyeletnül, dö­cögős versekben alkalmazta his- tónás énekek műfaji előírásait, de számos társával, közöttük Ti­nódival ellentétben, nem jelölt meg szövegének éneklésére szánt nótát. Ez persze nem fel­tétlenüljelenti azt, hogy a hatva­ni események után meglehetős gyorsasággal kinyomtatott histó­riáját nem énekelte ő vagy más, esetleg épp Balassi katonai előtt Eger varaban, hiszen strófáit számos közszájon forgó dallam­ra rá lehet húzni. Históriájának egyébként egyetlen példányát ismerjük, azt váró komoly forrásértéke van, és kétségtelenül nagyobb, mint az esztétikai. Az irodalomtörténet nem is foglalkozott éredemben vele, legfeljebb a bibliográfiák tettek rövid említést róla, olyany- nyira, hogy Eckhardt Sándornak szinte fel kellett fedeznie ezt a feledés sötétségével beborított éneket. Őt azonban igazán csak a Balassira utaló strófák érdekel­ték... S bár néhány, főképp a n agy koltőjér Jelen voltál mert hogy vették magyarnak, Törökek nagy erőssen kiáltának: Várasbái keményen kiszáguldanának zéséből az is kiderül, hogy a szer­ző (vagy esetleg a könyv tulajdo­nosa) az események legalább egy részenek szemtanúja volt, má­sokról pedig résztvevőitől hall­hatott, ezért így különösen Hat­van vonatkozásában jelentős és még közelebbi megvizsgálásra Vári Fábián László idézett is tőle, behatóbb ismer­tetésének feladata nekünk ma- raÖj, megjegyezvén, hogy a vállalt témánknak megfelelően csak az akkor már rég török ké­zen lévő Hatvan lerohanását elbeszélő részeket idézzük a kissé kopottan ránkmaradt kö- tetecske egészéből. Ezt egyéb­ként előttünk még senki sem tette meg, és az sem látszik na- ;yon valószínűnek, hogy vala- közeljövőben a kezébe hezen hozzáférhető si a venne a nen kötet. Hatvan megtámadásának el­mondása az alábbi strófákkal kezdődik: Vélik vala hogy hajdókra találtak. De mihelyt ők az sereget megh' Rettenének visszaforaulának Nyárvégi elégia Sebességgel az városra futónak De magyarok mind utánnok valónak. Ugyanazon űzésben a hadnagyok, Nagy felszóval kiállók a jámborok, Minnyájan most török fejet vegyetek Kik viselni jó hírt-nevet akartok (...) Egyetemben több sok vitéz jámbornak Emberségét akkor felmagasztalák Mert az török fejet igen hullaták Az testeket azon mezőnn elhagyók. Megtér a lomb az avarhoz, holott a fényből vétetett. Görgetik a nyár szemfödelét varjas, fekete fellegek. Indültam keresni valakit, s az utakra vagyok kiverve. Sebzetten taszít az ősz felé vadrózsák nyári szerelme. Véllek lebegni tükrök mélyein, pörgeti forgószél a ruhádat, keringek én is pályám körén. Hogyan mehetnék utánad? Készítsd, rózsafa tüskéidet krisztusi új koronámra. Kinyílik, látod, fölöttem is a szédület ékes virága. Farkas András Amit a „Mózesben” megír­tam, egy fiatalember rajza arról, amit akkor, 1951-1952 táján f ondoltam. Nem nyúltam hozzá ésőbb, most sem, jóllehet szer­kezetileg, drámatechnikailag ma már másképp oldanám meg a magam elé tűzött feladatot. Azt akartam, hogy jelzetként marad­jon utánam, azoknak, akik fel tudják fogni, mekkora jelentősé­ge lehet egy ember számára a gondolatnak, amely egy adott pillanatban betöltötte egész lé­nyét. És ha már hatalomról, hit­ről, népről, ellhivatottságról és az egyen lelkisimeretéről ennyi­mindent hiányosan írhattam csak, vagy képzelhettem el, nem (Részletek) hagyhattam abba, folytattam Jé­zussal és Júdással — Pál és az apostolok küldetése már újabb fejezet, a két egymásnak szegülő emberhez a küldetéshez képest másodlagos jelenség, még akkor is, ha kétezer év óta a tébláboló emberiség némely jelentős ré­szének történetét Jézus csodála­tos példabeszédei fonják át. A Mózessel kezdődő trilógia harmadik darabja a Joel, ugyan­csak misztérium, János Jelenése­inek ihletésére, átélésére támasz­kodó mű, benne az elmúlt korok megannyi sejtése-próféciája hú­zódik meg. A triologai versben zeng. Még akkor is, ha e balga század tönk­retette a jóízlést, azt a magasabb értékű gondolatiságot is, amihez nem illik a próza. Amikor most ez a művem, bő negyven évi fiók­rabság után az olvasó elé kerül, Magyarországon a fizetett és a" jobbra-át balra-át, balra-át, jobbra át fogságában forgó szél­kakasok intézik-irányítják az irodalmat, a színházat, a szellemi életet. Nem is beszélve azokról az árulókról, akik a diktatúra minden trükkjét-ötletét bevetet- ték-szolgálták. Békepapok és egyéb férfihetérák ma sem átall­jak gyakorolni vallási hatalmu­kat, miközben meg nem gyónt bűneik megalázzák az igazan hí­vőket, az Isten bensőséges szol­\gáit. Pedig az árulás az egekre je­lenti, szeles kiáltással, hogy ebeknek bűnhődniük kelle- nte. De magas székek magasan ülő figurái becsukták-becsukják szellemi alultápláltsággal. Hogy a lelki érzéketlenségről külön ne szóljunk. Szóval: ilyen talajról gondol­kodtunk Isten dolgairól 1951- ben. Ma is, 1993-ban is, mi, akik ezt a misztérium-játékot a köz ítélete elé bocsátjuk. Hátha akad valaki, aki érteni akarja. Habent sua fata libelli. A könyveknek sorsuk van. A könyvek íróinak is! Isten legyen kegyelmes hoz­zánk. 1993. július A misztérium töprengője Áron: (fel-alájár, töpreng, megáll:) Mindent tudó, hatalmas Ur! Most szembenézhetek veled, Mert nem félek és akarok! Setét van és minden halott, Csak egy dobog: a te szíved! Elhoztam hozzad kétkedő Valómat; érts meg engemet! Ha balgákat is kérdezek, Legyen a válasz isteni! (csend)- A nép az egyik oldalon Vakon, tudatlanul keres, kínozza, tépi önmagát, És öntelten sokszor niszi, Hogy a felül zúgó erő Minden nap új csodát teremt, De hogyha egyszer megverik, Kushacf, fut uj remény után ­- Mózes a másik oldalon Mindent tettekkel magyaráz Egyszer úgy tűnik, isteni, Felsőbb rendelkezés ura, Máskor személy szerint gonosz, Ahogy gonosz csak az lehet, Aki felül van a hiten.- Én meg, Áron, két part között A hontalan víz, csak futok. Érintem őt, megértem azt, S míg botiok, öntudatlanul Vezet a széles víz felé A sors, a cél, amely ígér Álomnál messzibb álmokat, S ki tudja, mennyi a való?- Meghaltatok, derék zsidók! Ott álltok most az Úr, a nép Között. — Elfolyt a véretek, S belőletek fakad a gyász, Amely az irgalom felét Leesdi ránk, amíg a hit Újabb csatára kényszerít ­- Érzem, hogy küldetésemet Nem a letűnő pillanat És a szeszélyes érzelem Szorítják gátjaik közé - Tudom én, ennyi a hitem, Hogy rajtam át találkozik A két part és adják nekem Külön-külön világukat - Csak félig értem lelkűket, S ami valóban létezik, Számomra mind találgatás - Zsidó népem halottai, Nektek beszélem el magam. Talán azért is értetek Engem, mert hontalan vagyok, Akik a holtak legalább Úgy izgatnak, mint másokat Az élő, kínlódó sereg ­- Nincsen hozzám egy szavatok? Halott (az összedobalt testek Fölött feláll, vár, Áronra néz): Ki tudja, jól cselekszem-e, Ha hívásodra szólalok! Mit mondhat néked egy halott? Áron (a halott felé indul): Mindent, amit csak kérdezek! Ami engem még érdekel, Neked már nem gond, múlt idő, Elvégzett munka, amely után Igaznak tűnik az igaz - Van távlatod, amely segít Életünket megérteni - Nem így van, boldog szellemem? Halott Ne kérdezz semmit! Amit én Néhány szóban üzenhetek, Az gondolatnak is kevés, S a semminél nem hasznosabb. Áron Mégis mit tudnál mondani? Halott Ha mindent ismerni akarsz, Halj meg te is! Áron: — így lenne jó, De én a földi életet Szeretném megjavítani; Szeretném fellebbenteni A fátylat százszínű hitünk Arcáról, hogyha ezt lehet! Halott: Komoly részletkérdés a hit, S belőle mégsem láthatod, Hogyan lesz részből az egész - Áron: Ha nem bűnös az áldozat, Mely tegnap téged is megölt, Amit csak tudsz, mondd el nekem! Halott: Kívántad Áron a tudást, Hát elmondom, ahogy lehet!- Minden mozog: az ok, a cél Mindennek magját képezi. - A kettő egy s a harmadik A leikéi küldi el velük - Áron: Érzed te még a testedet? Halott: A test a lélek műszere, Mint minden forma — Tőle függ A kétarcú megismerés - Áron: De a test a legfőbb erő, Ami a földön létezik? Halott: Itt már nem érzem, hogy enyém ­Mindenki öntelt, ostoba, Akit a teste fogvatart!- Mi látjuk már, hogy mennyire Nem áldozat az áldozat, Amit a Mózes tett velünk - Sorsunk - Áron: — Hogyan indul a sors? Halott: A sorsunk nem más, mint az út, Amit az életünk leír - Azt hisszük, mély nyomot hagyunk, Pedig belőlünk nép marad, Csak az Isten — Ő él, mozog, Ezért nincs szó, nincs alkalom, Mely őt nekünk megejtené - Szemünk előtt a tér, a köd, Agyunknak az idő homály, S testünk soha át nem töri Á lélek messzi frontjait - Áron: Hogyan van mégis, hogy a vágy A testet nem gyűri alá A lélek sejtéseinek? Halott: A vágy szüli az emberi Elet derengő kezdetét, S csak látszólag hal meg vele.- A vágy a nyűgöző kapocs, Amely a hulló sorsokat A végtelen sorshoz köti - Áron: (elgondolkozva): Nagyon faj néktek a halál? Hogy jogtalan pusztoltatok? Halott: Hitvány kérdés! Úgy van ez is. Mint minden más, amit az esz Csak félig lát: nincs jogtalan Vagy érdemelt elpusztulás, CsaK változás van és nyománn Meg nem számlálható öröm - Áron: Mégis kérdés és izgató - Halott: Nincsen kérdés és felelet A kettő együtt megy, forog És csak azokat szédítik, Akik forgatásukat lesik, S ésszel akaiják metszeni A kérdések örvényeit - Áron: Test nélkül vak, üres lehet Körülötted a nagyvilág? Halott: Magasztos mámor szállja meg A test nélküli életet - A lélek új formára vágy S amíg azt el nem érheti, Szolgai eltűnő őrhelyén ­Áron: Magány van ott és félelem? Halott: Hogy kérdezhetsz ilyen vakon? A testünk kmzó eszköze Az unt magány s a félelem ­Áron: Nekünk a test értéke nagy! Halott: A test tudását elveszi Az elmúlás, s helyébe más, Megejtőbb formákat teremt ­Kilátó Egy korlátnak dőlve nézem az eget és az elhajló, erdőkbe nőtt horizontot. Egyszer, régen már jártam itt, gyermekként nevetve szamócát szedtem, követ görget­tem arrébb piros, furcsa rajzolatú bogarakat üldözve. Emlékszem az akkori félelemre a magasság­tól, a csúcsós-hideg vaslétráktól, és az alattam feszülő mélységtől, de mégis, olyan borzongtatóan jó volt körbenézni, messzire lát­ni, és felismerni, magamba zárni a távolság szédítő, csodálatosan vad erejét. Gyermek voltam még, nyílt tekintetű, rácsodálkozós, min­denre kíváncsi. A Jövő akkor csak a holnapok sorozatát jelen­tette, valami ködbe vesző, féme­sen kék messzeséget, amely oly távoli és tág, megfoghatatlan fo­galom volt gyermeki, ábrándos lelkemnek, mint most ez a világ­talan halmokkal bíró világ, cso­dáink gyilkosa. Állok idefent, szerelmes szél suttog, nézek, szemem elefánt­csontgolyóvá keményedik. Kö­zel és távol, Múlt és Jövő billeg előttem, meghatározva engem, a Jelen bohócát. Most magasan vagyok, tudom, mit látok, isme­rem jól az alattam elterülő, belát­ható világrészletet, de itt belül... Hiába bennem és belőlem, de nem, nem értem, miért ilyen, s ha ilyen, az jó, vagy rossz? Nézem a többi bámészkodót, sokan vagyunk, kellemes a dél­előtt, hívogató szerető ma a Mát­ra hűvös, illatos csodája. Milye­nek lehetnek ők, mi zajlik vajon bennük, ismeretlen emberi tes­tek álarca mögé bújt lelkűk mer­re figyel most, amint belemé­lyednek az eléjük táruló tág lát­vány haragoszöld tengerébe? Milyen az ő világuk, milyen az az egyedi, mindenkinél más és más módon működő csoda, amit én csak elképzelni tudok most, óva­tosan figyelve őket? Szemem üres, már csak nyi­tottsága a tény, az érzékelés, az azonosítás csodája elveszett, ott­maradt valahol, egy ismeretlen, elfelejtett pillanatban elsuhant, megszökött belőlem, és most csak igazi énem emléke, egykor volt, sosemlesz valóságom nyo­mása nehezedik rám, sóvárgó perceimre. Most, itt, ehhez a hi­deg érintésű korlátnak dőlve sem vagyok az, aki pedig — tudom — kellene, hogy legyek, és vajon hányán nézelődnek még mellet­tem, vagy távol tőlem ebben a nagy, földi kilátóban, keresve el­felejtődött önmagukat? Hányán élnek az örök vesztésben ver­gődve, kérdésekkel, vagy tette­tett jókedvvel fedett ember-álru­hában toporogva-táncolva, kör- be-körbe, sehová nem haladva? Egyszer meg kell találni ön­magunkban azt a kilátót, ahon­nan széttekintve utakat látnánk, Jövőt, Múltat, jót és téves ábrán­dokat, a Mindent, és ezt a Min­dent a teljes, valódi valójában. Aztán — amikor már megrögző­dött bennünk az irány — szépen lesétálnánk terveink lépcsőfoka­in, és az úton, az egyetlenen, vé­gigmennénk a Cél felé. Ez a kilátó itt feszül bennünk, egyszer fel kell mennünk rá, bár­milyen rémtények is tanyáznak körülötte, bennünk, bármilyen akadályok kerülnek elénk, és döntetnünk kell, merre tovább, mert örök választás a Lét, amely így válik Életté, velünk, lélegző, általunk tekergő egésszé. Saufert Attila Ultimátum az amerikai tévéiparnak Az Egyesült Államokban nö­vekszik a nyomás a tévéállomá­sokra, hogy csökkentsék prog­ramjaikban az erőszak- és szex­jeleneteket. Paul Simon demok­rata párti szenátor nemrégiben konferenciára hívott össze 600 tévétársasági igazgatót, produce­reket, forgatókönyvírókat és szo­ciológusokat Los Angelesbe. A politikus, mint a dpa német hí­rügynökség jelenti, állami elle­nőrzéssel fenyegetőzött, ha a té­véiparnem vállalja az önkorláto­zást. Paul Simon kezdeményezte az 1990-ben meghozott törvényt, amely három évi haladékot adott a tévéipar vezetőinek, hogy ma­guk gondoskodjanak az erőszak- és szexjelenetek csökkentéséről. A konferencián a politikus kö­zölte, már csak 60 nap van hátra a megfelelő intézkedések meg­hozatalára. Simon fellépésének hátteré­ben olyan tanulmányok állnak, amelyek szerint a bűnözés az Egyesült Államokban nagymér­tékben a televízióadásokra ve­zethető vissza. A négy nagy amerikai tévétár­saság ABC, NBC, CBS, és Fox júniusban már kijelentette, hogy szeptembertől kezdve előzetes figyelmeztetést sugároz olyan adások előtt, amelyek erőszakje­leneteket tartalmaznak. A kriti­kusok véleménye szerint azon­ban a fő cél az, hogy már jó előre olyan programokat készítsenek, amelyekben nincs erőszak és szex. Javasolják azt is: ne bízzák az egyes tévéállomásokra, hogy saját maguk állapítsák meg, mely adások tartalmaznak erőszakot. Szerelem, házasság A tévéből jól ismert Kyle Mac Lacién, amerikai filmszínész, aki a Twin Peaks tv-sorozat FBI-ügynöke volt, hamarosan feleségül veszi Linda Evangelista top-modellt. (FEB-fotó)

Next

/
Oldalképek
Tartalom