Heves Megyei Hírlap, 1993. június (4. évfolyam, 125-150. szám)

1993-06-26-27 / 147. szám

8. HÉTVÉGI MAGAZIN HÍRLAP, 1993. június 26—27., szombat—vasárnap Jim Éjszaka van, kétéves vagyok. Kilométerek százaira tőlem meghal egy ember, nyakában az a furcsa, mohó gyöngysor, felette ostoba vigyorral lebeg remegve a rég várt, álarcos Halál. Fiatal, kihűlt test ázik a kád­ban, borotvált, angyali arccal, mereven bámulja másik oldalon tanyázó társait, de elszállt, sza­bad lelkében nincsen félelem, mert már tudja, „nem vesz erőt rajtuk a halál”. Egyre feljebb emelkednek az örök, mind na­gyobb területeket átfogó emberi tudatban, hiszen ők támasztják alá azt, az értelem alatt meghú­zódó, nagy, titkos áramlatok fel­fedezésével, értelmezésével és megfogalmazásával. Nem ret­tentette, és nem rettenti el őket a meg nem értés pofonáradata, sem a gondolkodás nélküli ra­jongás sikamlós csókorgiája, ók erre rendeltettek, előre, csak elő­re bármi áron, előttünk, bele a végzetbe, utakat és tilalomfákat kijelölve nekünk, késői utódok­nak, akik a jelen baljós jelenségei között, az ő titkaik vad szeszével átitatva viseljük el létünk csuk­lyás, rémisztő árnyait. Ott fekszik ő, halott, én két­éves vagyok, nem ismerem, per­sze, nem ismerhetem még, mé­lyen alszom, messze tőle, gyer­meki álmaim mezején járva, mi­közben az ő vénséges vén lelke áthatol a lét és nemlét vékony fa­lán, és átér oda, ahová készült egész életén át, hogy megtudja, mi vár ott rá, mi van Az után. Nem mondott semmit, elment, nem állíthatta meg senki, semmi, hiánya itt kísértő, létezésével egyenértékű tényező. Hangja, gondolatainak édes-bús mélysé­ge elér az utcán, és újra meg újra beleborzongok abba a le nem ír­ható, el nem mondható gyönyör­szenvedésbe, amelyet lelkének hűvös fuvallató érintése olt be­lém. Belém, és sokunkba nyo­mott valami addig ismeretlen, valóság elleni szérumot ez a hu­szonhét évesen elment ember, költő, énekes, aki verseivel, éle­tével bizonyítja létünk értelmét. (Szinte hallom a gúnyos kacajt, látom a megvető szemeket, mert igen.... Ivott. Sokat ivott, de emellett tudott, érzett, többet, mint közülünk nagyon sokan, s ez a tudás, ez a lelki mélység nem az alkoholból fakad, ó, nem bi­zony...) Már életében híres volt, el tud­ta mondani a belsőjében csatázó rémképeket, el tudta üvülteni az elmondhatatlant, de a Halál tette igazán misztikussá őt, ám ezzel együtt divattá is vált halhatatlan lelkét idézgetni. Pólókról néz rám szomorú, megtört gyermek­szemeivel, hangja, gondolatai, örök kívülállósága üzletté prosti- tuálódott, az „elvontság” minta- példányai órákat tudnak róla ér­tekezni, közben nevének erejé­vel megfogják egy ámuló lány mellét. Halott vagy, Jim. Huszonkét éve. Én pedig lassan felnőttem ezalatt, és megértem azt, hogy többet jelenthetsz most, mint ed­dig bármikor. Évfordulód petár­dái elpufogtak már, maradtál bennünk, beléd kapaszkodók­ban, akik az ördögök között ta­láltuk meg az angyalokat. Nyugodj békében, bennünk, velünk, örökre. Saufert Attila Szexklub New Yorkban „Runway 69” névvel új szexklub nyílt New Yorkban. A Forest Hills lakói felháborodtak a sztriptízbár és klub miatt. Szerintük az oda látogató „vendégek” rontják a városrész közbiztonságát. (FEB-fotó) Pataky Dezső: Másodrendű útvonal... T akaros házacskában lak­tak, dombnak emelkedő utcán, ahol a csend és a gyümölcsösök kezdődnek, meg a szénaillatú réti kaszálók, s amerre az erőműből szétágazó magasfeszültség fényes vezeté­kei búcsút vesznek a várostól. Két tágas, ízléssel és gonddal be­rendezett szoba, kamra, fürdő­szoba, s a ház körül parányi kert — ennyi volt az ő birodalma. Egy asszonnyal, s az éneklő hangú Verocskával, aki idén február­ban lépte át az ötödik évét. Az asszony és Verocska mindig csak reá várakoztak, s ő úgy tette a dolgát, hogy egyszer se maradt távol éjszakára. Jó is az, hazatér­ni a hosszú, fárasztó útról, s ott­hon meleg víz váija a fürdőszo­bában, utána jóízű, finom ételek, és fehér, jószagú ágy, amelyben az asszony csókolja a férfi szemé­re az édes álmot. Alighogy belép, Verocska izgatottan matatja a zsebét, megszokta, hogy a zse­bekben mindig valami ajándék lapul, s a legapróbb dolgoknak is mennyire örül. Jó, ha az ember gondoskodik ilyen otthonról, asz- szonyról, s ha eljön az ideje, gye­rekről is. Moher Károly gondos­kodott. Az asszony és a gyerek mindig hazavárják. Ám egy ideje furcsa dolgokat tapasztal maga körül, és ő nem érti ezeket a fur­csaságokat. Nem érti, és nem tudja megemészteni. Azt, hogy naponta érzi, mennyire drágul az élet, s mind kevesebbet ér a fo­rint. Azt, hogy a cégtől időnek előtte embereket küldenek nyugdíjba, másokat átszervezés miatt elbocsátanak, szerkezetát­alakításról, új vállalkozási for­mákról zsolozsmáznak a veze­tők, de nem történik semmi, csak a régi rend borult fel, mindennap más és más ember parancsol, csupa kapkodás van mindenütt, a megújulásról csak prófétáinak, azt mondogatják, hogy mindent másképpen és jobban kell csinál­ni, mint eddig, de hogy hogyan másként és hogyan jobban, azt senki nem tudja megmondani. A felgyűlt idegfeszültségtől otthon sem bír nyugodni, a legapróbb dolgok felbőszítik, kihozzák a sodrából, aztán könnyen össze­szólalkoznak az asszonnyal, és hamar oda az egyetértés, csak a harag, a sértettség és békétlenség rakódik egymásra. Ezért aztán Moher Károlynak mostanában nincs kedve még hazamenni se... Péntek délután volt, az elcsen­desedett Volán-telep placcán katonás rendben álltak, tisztára mosottan sorakoztak egymás mellett az országutak vándorai. Moher a diszpécser irodája felé tartott sietősen, hogy még egy­szer a lelkére kösse, ne felejtse el értesíteni a feleségét. Félúton a szomszédjában lakó sofőrkollé­gával találkozott. — De jó, hogy összefutot­tunk! — mondta. Lépj már át hozzánk, és szólj az asszonynak, hogy ne váljanak. Sürgős fuva­rom van, költöztetés Dorogra. Ki tudja, mikor érhetek haza... A sofőrkolléga értetlenül né­zett rá: — Sürgős fuvar, ugyan, ne marháskodj! Eleget voltál már úton a mai nap... — Sürgős fuvar Dorogra! — És pont terád osztották, mikor vannak náladnál pihen- tebbek, s főként olyanok, akik nem családosak?! — Elvállaltam! Te is tudod, a lóvéra minden mennyiségben szükség van. Miért éppen én hagynék ki egy pénzes fuvart? — A hétvége a családé... — Hagyd ezt a hegyibeszédet! Tedd, amit mondtam, add át az üzenetet. — Ha jól tudom, szombatra bevásárlást terveztetek. Családi vásárlást. Megígérted a kislá­nyodnak, ő újságolta el az enyémnek, és innét tudom... — Ez nem a te dolgod...! Köszönés nélkül otthagyta a szomszédját, sietett, hogy mi­előtt nekivágna a hosszú útnak, teletöltse az üzemanyagtartályt. Csak annyit tudott a fuvarról, hogy bútort fog szállítani Dorog­ra. Kinek és minek szállítja azt a bútort — nem tudhatta. És most a találgatáshoz sem volt semmi kedve. Eh, majd ki­derül... Magas, bordó színű, régi típu­sú bérházhoz ért. A járdán már ott sorakozott néhány bútorda­rab: háromajtós szekrény, reka- mié, székek, asztalok, fotelek. A bútorok mellett egy fiatal, barna nő járt ide-oda, idegesen. Mikor észrevette a lassító teherautót, élénken integetni kezdett... Sokáig tartott a rakodás. „Kriszti” — így mutatkozott be Molternak a pergő beszédű bar­na nő. Állandóan ott sürgött- forgott a bútorokat emelgető emberek körül, s bármihez nyúl­tak, rögtön rákezdte: „Jaj, el ne ejtsék! Jaj, le ne töröljék róla a mázat! Jaj, vigyázzanak, óvato­san, ki ne törjön a lába!” Moher nem nagyon figyelge- tett rá. Csak annyit állapított meg róla unott közönnyel, hogy huszonöt-huszonnyolc év körüli lehet. A kisebb darabokat ő is se­gítette felrakni a kocsi platójára, s minden nyújtózkodására csi­nos, izgatóan szép, formás dom­borulata aljáig felhúzódott rö­vidre vágott és kirojtozott szélű szoknyája. Ilyenkor olajosán fénylő kreol combjai tövénél hosszan láthatóvá váltak megfe­szült bugyijának fehér csipkedí­szei. Moher oda sem pillantott, csak a gurtnis nyakú pakkerok kocsányon kilógó szemeit figyel­te csodálkozva. — Ilyen nőt eldobni!? Hát nem vétek, uram...? — kérdezte Mohert az egyik gurtnis nyakú, mikor Kriszti beszaladt a homá­lyos kapu alá körülnézni, hogy nem maradt-e ott valami apró­ság. — Fertelmetesen csinos! És hallhatta, okos meg művelt nő is! — csettintett nyálazó szájszéllel a társa. — Most láthattad, hogy az ilyenre is rá lehet unni. Hisz gon­dolj bele, ez is csak a hátára fek­szik — legyintett rókaszőlős sa­vanyú képpel az első gurtnis. Egyenletes zajjal járt a motor. Égett benzin- és olajszag áradt a vezetőfülkébe. Moher óvatosan a nőre sandított. Még mindig szépítkezett, fésűjével fürtjeit igazgatta a homlokán és két füle mellett. Olyannyira belefeledke­zett a műveletbe, hogy a nyelve is előbújt szétnyílt ajkai közül. — Nős? — fordult egyszerre a sofőrhöz, alig sikerült a férfinak leplezni, hogy titkon-lopva rá­szállt a tekintete. — Hogy nős vagyok-e? — is­mételte a kérdést Moher unot­tan. A kormánykeréken nyugvó kezére nézett, és elmosolyodott. „Most akár le is tagadhatnám!” — gondolta. De csak bólintott. — De hisz nem látok gyűrűt sehol az ujjain. Szégyelli talán? Moher felnevetett: — Nem szoktam meg, hogy hordjam... Piszkos munka legin­kább a miénk. Olajban, zsírban jár az ember keze. Ha kell, sár­ban is muszáj a kocsi alá feküd­ni... Nem használnak ezek az aranynak... És különben is baj származhat abból, ha az ember gyűrűt hord. Most meg Kriszti kacagta el magát: — Tartózkodóbbá teszi a nő­ket, ugye?! — Ez is előfordulhat — hagyta helyben a szavait Moher. — De inkább ilyen baleset érje az em­bert, könnyebben elviseli. Mert itt volt nálunk a szőke Ocsenás esete... Beleakadt a gyűrűje vala­mibe, s úgy összetörte a csontot is, hogy le kellett vágni az ujját. — Ne beszéljen nekem ilyen szörnyű dolgokról — tiltakozott élénken Kriszti. És beszélt, be­szélt mindenféléről, Moher nem figyelt oda, és nem is értette, mi­ről. Emelkedőn kapaszkodott a kocsi, erőlködött a motor a te­herrel. Moher visszavette a se­bességet. Keze, ahogy a sebes­ségváltó gombját szorította, oda­ért a nő térdéhez. — Bocsánat — mondta, de Kriszti úgy tett, mintha észre se vette volna a mozdulatot. Felértek a tetőre, és Moher megkérdezte: — Magának van férje? Kriszti ránézett a sofőrre. — „Vak ez az ember itt, vagy csak tetteti magát, udvariasságból?” — kérdezte a tekintete megrovó- an. De Moher állta a nézését. — Csak volt férjem — mondta aztán, nyomatékkai is megtold­va. — Elváltunk...! S ha netalán- tán nem vette volna eddig észre, hát most költözködöm... Moher megint sebességet kapcsolt. Ugyanazok a mozdula­tok, mint az előbb, s az eres, inas férfikéz nemcsak érintette a nő térdét, ott is maradt. Érezte az eleven test melegét, a fiatal női térd jó húsmelegét, s ujjai hegyén át, mintha villamos áram bizse- regtető apró nyilallásai futottak volna szét benne. És Kriszti nem húzta arrább a lábát, nem söpörte le térdéről a férfi kezét. — „Ilona dühösen rám ordí­tott, mikor legelőször a térdéhez értem. Pedig az az érintés igazán véletlenségből történt” — gon­dolta Moher. ...Nyolc éve találkoztak elő­ször. O már akkor is kocsit veze­tett. Az erdőgazdaságnak fuva- rozgatott éppen, a lány pedig az egyik városkörnyéki csemetés- ben dolgozott. Lekésték az erdé­szet autóbuszát, s a városból ki­vezető útnál egy csapatnyi fiatal lány azt leste, melyik alkalmas járműnek inthetnének. Ő intege­tés nélkül megállt. Hárman elő- reültek, a többiek hátul másztak fel visongva a platóra, és este ugyanígy utaztak vissza a város­ba. Azután minden reggel csak őrá vártak a lányok, s minden­nap újra meg újra ismétlődött a jelenet a kocsi megrohamozásá­val, civakodásokkal, hogy kik ül­jenek előre, a sofőr mellé. — Majd én mindig kiválasz­tom!— döntötte el a vitát Mol­ten És a legcsinosabbakat hívta maga mellé. De sohasem hiány­zott közülük Ilona. „Ilkó” — ahogyan a sofőr harmadik nap elnevezte a formás, szép állású leányt. — Van már szeretőd? — évő- dött vele. — Füttyenteni se kell, tízen nyúlnak öt ujjam után! Moher fölényeskedőn neve­tett, tetszett neki ez a felvágott nyelvű, talpraesett, harcias ter­mészetű leány. — És ha egyedül csak én nyúl­nék?! — kérdezte. — Megjárhatná! Nagyon megjárhatná! — villantotta a sö­tét szemét. — Csak nem haragszik rám a kislány? — Magára, én?! Ugyan, mit képzel... Egy sofőrrel se állnék szóba komolyan. Egytől egyig szélhámosok mind. Út széléről szedik fel a szerelmet is. — Magácskát, példának oká­ért, éppenséggel az út közepéről szedtem fel. Tehát már eleve nem lehetek olyan, mint akikről a „kisnaccsága” beszél. A lány megsértődött, de esté­re már nem is emlékezett, miért is kellene haragudnia erre a szemtelen sofőrre, aki csak vele perlekedett, s a többiekre rá se nézett. És eljött az a nap is, amikor II- kó egyedül ült be melléje... Szep­tember közepe táján történt. Még ereje volt a napnak, s puha­meleg, bársonyos simogatásúak az esték. Azon az estén hódító il­latokkal lélegeztek az erdők, mi­kor Ilkó ott várta a kocsit a szik­lák közé futó kanyarnál. A mű­útról hamar letértek egy ráfoske- rék marta földútra, nem telt sok idő, máris egy erdőmélyi holdfé­nyes tisztáshoz jutottak, és ott Moher minden lámpát sorra ki­oltott... — Tudod, van benned valami, ami megmagyarázhatatlanul vonzza köréd a nőket. Nagyon vigyáznom kell majd rád, nehogy elszeressenek tőlem... — mondta egy ízben Ilkó. „...Ami megmagyarázhatat­lanul vonzza a nőket!” — jutott eszébe. Kanyar jött, teljesen ki­sodródott a kocsi az út szélére, a jobb oldali hátsó kerekek az út­padkán futottak, aztán sikerült balra tekerni a kormányt. Kriszti, aki valami buta dalt dudorászott mellette, aprókat sikítva kapko­dott kezével, és kétségbeesetten fogta át a férfi vállát. Moher érezte, mint nyomódik felső meztelen kaijához a nő feszes, formás melle. „Azt mondtad, Ilkó, hogy na­gyon vigyázol rám...!”— nyilallt belé. Nem, nem csalta meg soha Ilkót. Csak az éhes ember kap­kod az ingerlő falatok után, s ha már egyszer jóllakott, megnyug­szik. így volt Moher a nőkkel, a szerelemmel... Egy idő óta azon­ban annyira megváltozott benne és körülötte minden. És Ilkó nem vette észre, Ilkó hagyta, hogy minden megváltozzon. A veszekedések után harag maradt bennük, s az ágy se hozta meg számukra a béküléseket. Iste­nem, olyan régen ölelte Ilkót. Is­tenem, olyan régen is ölelt meg asszonyt... Teljesen besötétedett már, vil­lanyszemüket hunyorgatták az utcák, mikor nagy sokára Do­rogra értek. Nem volt segítség a lerakodásnál, s Kriszti két em­bert szólított meg az utcán a ké­sei órákban. Szerencse, hogy azok ketten nem húzódoztak, s így hármasban hamar lekerült minden az autóról, mert Moher se húzta ki magát a munka alól. — Tudom, hogy fáradt lehet, de ugye, segít nekem a bútorok helyretologatásában is? — kér­lelte az asszony a sofőrt, s a szoba közepéről dirigálta, mit hogyan csináljon. Aztán odaállt melléje, hogy segítsen a férfinak. Sister- gett, szikrákat hányt körülötte a levegő. S ahogy a bútorokat tolo­gatva a testük össze-összeért, tel­jesen felingerelte a férfit. Az in­gerlés villámos bizsgetése pedig védtelenné tette és elbágyasztot- ta egyszerre... Delet harangoztak a rádióban, mikor Moher az asszony mellett megmozdult. Odakint az utcán emberek siettek az erős napsü­tésben, élénk beszédjüket áthal­lotta a zsalugáteren. Kriszti meg­cirógatta a férfi borostás állát,’ nyaka köré fonta puha, illatos karját, játékosan orrához dör­zsölte az övét, majd a szemét csó­kolgatta. — Gyönyörű éjszakánk volt. Annyira kiéhezett voltál, hogy majd felfaltál... Szeretném tudni, mit mondasz majd a feleséged-; nek, ha megkérdezi, hol voltál ennyi ideig? — Nem fogja megkérdezni... De ha mégis, akkor megmon­dom neki az igazat, hogy másod­rendű útvonalra tévedtem... Molternak nagyot kordult a gyomra, és arra gondolt, hogy a konyhában, a tűzhely szélén, a kék mintás, nagy ötliteres tálban már ott párolog a frissen kifőzött lekváros derelye. Kedvenc étele. Éppen csak megemlítette vala­melyik este, hogy már nagyon ré­gen evett, és asszonya megígérte a lekváros derelyét a szombati ebédre. Ilkó már megterítette az asztalt is a szobában, csak őt vár­ja, hogy betoppanjon, s kezdi a felszolgálást. Verocska biztosan nagyon éhes, de Ilkó csak az ut­cát lesi, a hangokra figyel, nem nyikordult-e a kiskapu. — Nagyon szeretném látni az arcodat, amikor megkérdezi...! Várnak talán két óráig is. Ve­rocska addigra már eszik, de Ilkó nem nyúl az ételhez. Leszedi a tisztán maradt tányérokat, elmo­sogatja, mintha azokból is ettek volna. Aztán kitör belőle a sírás, mert arra gondol, hogy valami baj, valami rossz dolog történhe­tett. — Hé-é-é! Ábrándozunk...? Vagy most egyszerre rád tört a bűntudat... és... sajnálod... a fele­séged??! Molter a nevető asszony arcá­ba vágott nehéz, csontos öklével. És rettenetesen szégyellte magát. „Másodrendű útvonal! Má­sodrendű útvonal!!!” — zakatolt benne a gondolat, s úgy kapasz­kodott ebbe, mint egy fuldokló­nak dobott mentőövbe. N em vette észre, mikor hagyta maga mögött a várost. A nyílt ország­úton száguldott. Reszketett, re­megett, bőgött a motor a nagy erőkifejtéstől. Nem tudta, vajon hazaér-e még vacsora előtt...

Next

/
Oldalképek
Tartalom