Heves Megyei Hírlap, 1993. április (4. évfolyam, 76-99. szám)
1993-04-23 / 94. szám
HÍRLAP, 1993. április 23., péntek HATVAN ÉS KÖRZETE Új tervek kellenek Mégis lesz templom Petőfibányán? Bővült a boldogi tájház Terka néni megálmodta... A babákat Terka néni öltöztette föl Kulturális bemutató Hatvanban, az 5. Számú Általános Iskolában ma délután 5 órától kulturális bemutatót rendeznek a diákok részvételével. A műsor-összeállításban szerepelnek a tanév legeredményesebb vers- és prózamondói, hangszeren játszói, valamint szóló énekesei. Csoportos produkció is lesz tánc, kóruséneklés, irodalmi játék kategóriában. A rendezvényre várnak minden érdeklődőt. Eltemették a képviselőt . A lőrinci képviselő-testület tagja, Ludányi Illés hosszú szenvedés után, életének 61. évében elhunyt. A város köztiszteletben álló emberét az önkormányzat saját halottjának tekinti. Április 21-én, szerdán délután vettek tőle végső búcsút a lőrinci városi temetőben. Indiai nemzeti est Ma délután 6 órakor a hatvani Városi Művelődési Központban indiai nemzeti estet rendeznek. A programban az érdeklődők ízelítőt kapnak India gazdasági és kulturális életéből, képeket, tárgyakat, fotókat láthatnak, és indiai ételspecialitásokat is kóstolhatnak. Sétáló koncert A Hatvani Vegyeskar rendhagyó, két helyszínes hangversenyére kerül sor ma este fél 7 órától a Zagyva-parti városban. A műsor első részét a Belvárosi templomban hallhatják az érdeklődők, ahol az Ünnepek zenéje és a Böjt-Húsvét című műveket adja elő a kórus. Ezt követően az Ady Endre Városi Könyvtár és Közösségi Ház nagytermében spirituálék s a magyar folklór népszerű dalai csendülnek fel. A hangverseny ingyenes, ám önkéntes hozzájárulást a szünetben elfogadnak, mellyel a holland Cantabile kórus vendégül látását kívánják segíteni. Megújul a hord művelődési ház A horti művelődési ház az elmúlt időszakban az önkormányzat hatékony támogatásával sikeresen fejlesztette az intézmény kiscsoportos szakköri tevékenységét. A népdalkor és a citera- együttes már javában készül a közeljövőben megrendezésre kerülő, s a Megyei Művelődési Központ támogatásával megvalósuló Falunap-sorozat rendezvényeire. Az önkormányzat egyébként az idén tervezi a művelődési ház nagytermének belső tatarozását, s az intézmény technikai berendezésének felújítását. Rózsaszentmártonban nehéz időszakot tudnak maguk mögött a polgármesteri hivatal dolgozói. A település első embere, Láng Józsefné polgármester asszony ugyanis betegsége miatt négy hónapig nem tudott részt venni a falu dolgainak irányításában, koordinálásában. Mivel a jegyző gyesen van jelenleg, ő sem tudott érdemben segíteni az elmúlt időszakban. Néhány hete azonban újra elfoglalta hivatali székét Lángné, kollégái nem kis megkönnyebbülésére és örömére. Először az egészségi állapota felől érdeklődtünk. Lapunk egy korábbi számában a Lőrincitől búcsúzó Barotai Endre espres kudarcként említette, hogy „a petőfibányai ön- kormányzat néhány tagjának akadékoskodása miatt az ottani templom építése nem valósulhatott meg.” Áthelyezésével kapcsolatosan elmondta, hogy a munka felhalmozódásán próbál ilyenképp enyhíteni az egyház. Talán ezért is érte váratlanul a lőrinci híveket, amikor — a bér- málkozás alkalmából jelenlévő — Keszthelyi Ferenc megyéspüspök kijelentette: Barotai atya önként kérte az áthelyezését, mivel úgy ítélte meg, hogy a petőfibányai templom megépítésének a fő akadálya az ő személye. A főpásztor elfogadta ezt az érvelést, és Barotai atyát Mendére helyezte. Az mindenesetre tény, hogy az egykori bányatelep temploma még mindig nem épült fel. Ebben az ügyben kerestük fel Papp Istvánt, a község polgármesterét, aki pontosítással kezdte a beszélgetést: — Barotai atya tévedett, amikor a képviselő-testület tagjaira hárította a felelősséget, ugyanis a téma a jegyző hatáskörébe tartozik — mondta. — Természetesen az önkormányzat vezetősége is tárgyalta és véleményezte a kérdést, ám a döntés joga nem a mi kezünkben van. — A jegyző asszony elutasította a tervezetet. Milyen indokok alapján? — Az épület külső megjelenési formája és a hiányos műszaki dokumentáció miatt: ék alakú, Mindinkább eredményes az a magvetés, amelyet a Magyar- Francia Társaság hatvani szervezete kiépített a Loire menti Tours várossal, ahol az erdélyi származású Judith Teleki de Gerando a legfőbb istápolója a két város közötti kapcsolatnak. Erre utal az a tény is, miszerint szombaton ismét népes küldöttség érkezik francia földről, Tours-ból a Zagyva partjára, ahol a könyvtár előtt rendezik meg a franciák fogadását, s ennek részesei lesznek a vendéglátó helyi családok, a városvezetés részéről pedig Szi- nyei András polgármester köszönti a vendégeket. Még ezen a napon ellátogatnak a messze földről érkezett delegáció tagjai a Városi Művelődési Központba, bepillantanak a közösségi ház és könyvtár életébe, megtekintik a Hatvani Galéria kiállításait. Majd a vendéglátó hatvani családoknál töltött éjszakát követően vendégek és vendéglátók kirándulnak Hollókőre, a sziráki kastélyban megtekintenek egy folklórműsort, este pedig a budapesti Operaházban részt vesznek Donizetti „Don Pasquale” művének előadásán. Mint Vass György, a társaság hatvani tagozatának elnöke tájékoztatott bennünket, a francia — Ha nem is gyógyultam meg teljesen, a munkámat már el tudom látni. Igaz, még Pestre kell járnom utókezelésre, de a hivatali teendők már nem tűrnek tovább halasztást. — Hogyan sikerült áthidalni ezt a kritikus négy hónapot? — Rendkívül sokat dolgoztak a munkatársak. Nehezítette a dolgot, hogy időközben ráadásul sokan kerültek táppénzre, így néhány kollégára még nagyobb teher hárult. Mindenképpen köszönetét érdemelnek, hiszen a fenti nehézségek ellenére sikerült zökkenőmentesen megoldani a fölmerült gondokat. hátul erősen csapott, palatetős templomról van szó, amely nem illik bele a környezet képébe. Barotai atya megfellebbezte ezt a döntést a köztársasági megbízott területi hivatalánál, amely — fellebbezési jog nélkül — új eljárás lefolytatására utasította az I. fokú hatóságot, vagyis a jegyzőt. Indoklásukból álljon itt néhány gondolat: „...megállapítást nyert, hogy (a terv) több szempontból sem felel meg az ... Országos Építésügyi Szabályzat alkalmazható előírásainak.” Kifogásként merült fel — többek között — a tervként benyújtott vázlatok elégtelen műszaki alátá- masztottsága, a hőtechnikai és szilárdságtani számítások hiánya, a közművesítés hiánya, a közművesítés megoldatlansága, és még sorolhatnám. — Elkezdődött már az új eljárás lefolytatása? — Jelenleg ennél a pontnál áll az ügy. Többször is tárgyaltam Barotai atyával, és az új tervek elkészítéséhez önkormányzatunk felajánlott 50.000 Ft-ot. A dokumentáció elkészült, ám ezt a procedúrát Barotai atya már nem vitte végig. — Végül is lesz temploma Pe- tőfibányának? — Mi tartjuk magunkat az ígéreteinkhez. A tervezési támogatást továbbra is garantáljuk, és az ingyentelek is rendelkezésre áll. Szeretnénk, ha a dolog a lehető legrövidebb időn belül rendeződne, és az építkezés megindulhatna. vendégek hétfő estig maradnak a Zagyva-parti városban, ahonnan ellátogatnak az aszódi Petőfi- gimnáziumba is, hogy az ott folyó francia nyelvoktatás módszerével ismerkedjenek, majd visz- szatérve Hatvanba, a Delelő úti ifjúsági tábor várja őket, ahol közös gulyásfőzés teszi hangulatosabbá a vendégek és vendéglátóik együttlétét. Persze hazánk szépséges fővárosát is felkeresik két napra a Tours-ból érkező kedves vendégek. Ott ezúttal a Nemzetek Háza rendez búcsúestet tiszteletükre. Ennek főszereplője a Hargitai Géza vezette Hatvani Kvartett lesz, mely műsorát magyar és francia szerzők műveiből állította össze. Egyébként ahogy e téma kapcsán Vass György fogalmazott: hazánkban mindinkább növekszik az érdeklődés a magyar-francia kapcsolatok ápolása iránt, s ez — ahogyan a vendégek részére most szervezett programból is kiderül — nem felszínes, nem szenzációhajhász jelleget ölt, hanem mindinkább egymás kultúrájának, társadalmi életének megismerését célozza, továbbá a családi kapcsolatok elmélyítésére törekszik. — Bizonyára összetorlódtak a feladatok. A teendők közül mi a legfontosabb? — Az év elején felmértük a lakossági igényeket a gázprogram megvalósításával kapcsolatban. A visszajelzések szerint a rózsa- szentmártoni családok több mint fele szeretné bevezettetni otthonába a gázt. Ez azt jelenti, hogy — terveink szerint — jövőre indulna a beruházás, és őszre el is készülne. Természetesen ez a környékbeli települések lakóinak szándékán és elhatározásán is múlik, hiszen egy programhoz csatlakoznánk. A tornaterem Legutóbb, amikor a boldogi tájházban jártunk, láttuk: egy gyönyörű új szobával gazdagodott a gyűjtemény. Egy egész násznépet öltöztetett föl Bódi Józsefné, a tájház gondnoka. — A bábukat is én csináltam — meséli Terka néni. — Sok éjjel nem aludtunk a fékemmel, gondolkodtunk, hogyan is készítsük el őket. Aztán ősszel a hagyományőrző csoporttal Bagón jártunk, s ott egy asszony elmondta: ő bizony megálmodta, hogyan öltöztesse népviseletbe a bábukat. No, gondoltam, ha a bagi asz- szony megálmodta, majd én is. — Nehéz időket élt át a szövetkezeti mozgalom, a politikai küzdelmek nem kedveztek az áfészeknek — jelentette ki Zsámba Gézáné dr., a lőrinci központú, öt települést magába tömörítő szervezet elnöke a minap megtartott küldöttgyűlésen. Az esemény jelentőségét emelte Bartus Pál, az ÁFEOSZ (országos szövetkezet) elnökének a jelenléte is, aki az érintett helységek — Lőrincin kívül Apc, Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton és Petőfibánya — vezetőinek, küldötteinek társaságában nagy figyelemmel hallgatta az elnökség és a felügyelőbizottság beszámolóját, s az ezeket követő hozzászólásokat. Az elnökség éves beszámolójából kitűnt, hogy az országos problémák itt is éreztették hatásukat. Szükség volt egy dinamikus taktika kidolgozására, végrehajtására, és hogy ez sikerült, azt bizonyítja az elmúlt évben elért 1,2 milliós nyereség is. Ezen felbátorodva, 1993-ban hasonló számokkal terveznek. Amint azt az elnökasszony elmondta, az elképzelések megvalósítása csak áldozatok árán lehetséges: nagyobb beruházásokra nincs mód, a veszteséges egységeknél profilváltást kell végrehajtani, de szóba jöhet az értékesítés is. Sajnos, létszámcsökkenéssel is számolni kell, a színvonal emelése érdekében pedig elengedhetetlen a néhány dolgozót érintő személycsere. Udvarias, tisztességes kiszolgálást várnak el dolgozóiktól. A jövőben is tervezik a már bevált akciók folytatását, de építése jó ütemben halad, és várjuk az értesítést a céltámogatás odaítélésével kapcsolatban is. Orvosi műszerek vásárlására kértünk még anyagi segítséget. — Mikor lesz legközelebb testületi ülés? — E hónap végén, 28-án, szerdán ülünk össze a képviselőkkel. Most kerül sor az elmúlt év gazdálkodásának értékelésére, s az idei tervek egyeztetésére. — Időközben a földárveréseket is lebonyolították a faluban. Melyek a kezdeti tapasztalatok? így született meg ez a lakodalmas csapat palóc népviseletben. Az új szobában tizenkét viseletét láthat most a látogató. Terka néni készítette a násznagyzsebkendőket, ő ráncolta a szoknyákat. Újonnan a „gyerekeket” is felöltöztette: a fiún kis lajbi, derekára kötve a piros karmazsinkendő. Terka néni elmagyarázza, hogy az életkor határozza meg a kendőviseletet. — Ahogy a menyasszony letette a koszorút, egy hét múlva „fátyolos menyecskeként” ment a templomba. Utána való vasárkutatnak újabb lehetőségek után is. Növelni szeretnék az üzleti partnerek számát, ám — okulva a rossz tapasztalatokból — a felvásárlások terén nagyobb óvatossággal kívánnak eljárni. A kiskereskedelemben 8.2 százalékos árbevétel-növekedést teljesítettek, ami jó eredmény, különösen annak ismeretében, hogy az Áfész dolgozik a legalacsonyabb árakkal. Mint megtudtuk, ellátási kötelezettséget a jövőben sem vállalhatnak, működésük kizárólag üzleti szempontok alapján képzelhető el. Ez a mintegy 4.500 főt tömörítő tagság érdeke is. Az elnökasszony beszámolója után 7o//i/l/í<iras, a felügyelő bizottság vezetője elmondta, hogy pénzügyi vonalon rendellenességet nem tapasztaltak, s ezt az APEH-revízió is alátámasztotta. Miután a küldöttek egyhangúlag elfogadták a jelentéseket, Bartus Pál országos elnök kért szót. Gratulált a példamutató teljesítményhez, majd kijelentette: — A jelenlegi politika nem szerelmes belénk, nem velünk képzelte el a jövőjét. Mi bizonyítottuk, hogy szükség van ránk! Európában a mi fogyasztási mozgalmunk az egyetlen, ahol a tőke 70 százalékban nevesítésre került. Meggyőződésem, hogy a magyar szövetkezeteket nem kell tovább privatizálni. Végezetül a jelenlévők nagy szeretettel búcsúztatták el a nyugdíjba vonuló Kis Istvánná kereskedelmi főosztályvezetőt, és köszöntötték az utódját, Novák Ferencnél (tari) — Itt, Rózsaszentmártonban csekély volt az érdeklődés. Mindössze tizenöten jelentek meg a januárban megrendezett földárverésen, ami vita nélkül, rendben folyt le. Nagyobb gond, hogy a környékbeli határterületek nagy része parlagon van, nincs megművelve, bevetve. Mivel jelenleg folyik az ecsédi központú közös termelőszövetkezet felszámolása, úgy tűnik, nem sok remény van arra, hogy a mező- gazdaság kimozduljon a holtpontról. (b. k.) A slingolt vállkendő majdnem százéves nap sátoros kendőben, aztán elővette a fodros kendőt, és minden első vasárnap így ment misére. A következő lakodalomba már csipkés, kontyos fejfedőben ment. Még a negyven éven felüliek ma is hordják itt a népviseletet: a hatvanévesek még járhatnak selyemkendőben, hetvenévesen még cifrába öltöznek, de ahogy elmúltak, a fekete hímzett kendőt veszik magukra. Nos, ezek a népviseletek most mind megtalálhatók a tájházban, s Terka néni nagyon büszke volt, mikor megtudta, hogy a menyasz- szony Amerikába indul. A közelmúltban egyébként egy néprajzkutató csoport is járt itt, s a tiszteletükre megsütötte a cifra menyasszonyi kalácsot. S megtudtuk: a hagyományőrző csoport már a hatvani expóra készül. Közmeghallgatás Új hatvan ban A legtöbb pénz: oktatásra A vasutasok Liszt Ferenc Művelődési Házában a hét elején megrendezett közmeghallgatás iránt — az előzetes propaganda ellenére — meglehetősen gyér érdeklődést tanúsítottak a térség polgárai. Ennek ellenére Szinyei András polgármester alapos tájékoztatást nyújtott az 1992. évi költségvetési keretösszeg fel- használásáról. Hangsúllyal szerepelt ebben a magánszemélyek által befizetett kommunális adó felhasználása, amely összegében éppen csak meghaladta a hatmillió forintot, s ehhez tette az ön- kormányzat a maga tizenhatmillióját. Ebből építették tovább a csapadékgyűjtő hálózatot, fejezték be a Szabadság úti közlekedési csomópont építését, valamint szilárd burkolathoz jutott a Csók István, a Benczúr Gyula, az Új utca, és elkészült a kerekharaszti út bekötő része is. A későbbiekben ismertette Szinyei András az idei költség- vetés főbb tételeit. Eszerint az önkormányzat nyolcszázhuszonnégy és fél millió forintból gazdálkodhat, amelyből saját intézményeinek működtetése, fenntartása 688 millió forintot emészt fel, s legtöbbet fordítanak az alsó- és középfokú oktatásra. Sajnálattal szólt a polgármester ama ténykérdésről is, miszerint az idén fejlesztésre még az előző évinél is kevesebbet fordíthat az önkormányzat. A beszámolót követő felszólalások során észrevételezték a jelenlévők, hogy az állampolgári fegyelemmel összefüggésben romlott Hatvan közbiztonsága, gond jellemzi a település köztisztaságát, de a közlekedési rend sem úgy alakult, amint az elvárható lenne. így sürgették a cukor- és konzervgyár, illetve a kenyérgyár előtti lámparendszer munkálatainak befejezését, szóba került a távbeszélő-hálózat bővítésének igen lassú üteme, illetve ennek kapcsán a munkák kivitelezésének minősége, ami sok kívánnivalót hagy maga után. Ez utóbbival összefüggésben az érintett szakterületek képviselői megnyugtatták a jelenlévőket, miszerint az építkezések befejeztével a kivitelező cég kötelessége lesz a hibák orvoslása, illetve az okozott károk helyreállítása. (moldvay) (m. gy.) Meggyógyult a polgármester Jövőre indul a gázprogram Rózsaszentmártonban Tari Ottó Tours — Budapest — Hatvan Francia vendégeket vár a Zagyva-parti város (mikes) Lőrinciben az Áfész jó úton jár Nyereséget terveznek