Heves Megyei Hírlap, 1992. augusztus (3. évfolyam, 181-205. szám)

1992-08-25 / 200. szám

HÍRLAP, 1992. augusztus 25., kedd HATVAN ÉS KÖRZETE 5. Megszépül a lőrinci templom A lőrinci katolikus templom évek óta rászorul már egy alapos tatarozásra. Most végre megva­lósulhatnak a tervek. A hely; ön- kormányzat 500 ezer forinttal támogatja a felújítási munkákat. A szakemberek a napokban lát­tak hozzá a külső homlokzat res­taurálásához. Szennyvízcsatorna épül Szűcsiben Régi igény már Szűcsiben, hogy megépüljön a szennyvíz- csatorna hálózat. A helyi önkor­mányzat egymillió 750 ezer fo­rintért készítette el a tervet, s a hálózatra az üzemeket, a tavakat és a családi házakat is rákapcsol­ják. A csatornázási munkákat előreláthatóan a jövő évben kez­dik el, s a képviselő-testület a la­kosság anyagi hozzájárulását is kéri ehhez. Közhasznú tanfolyamok A hatvani Városi Művelődési Központ a közeljövőben virág­kötő, szabás-varrás és szemfel­szedő tanfolyamokat szervez, amelyre a munkanélküli nők je­lentkezését várják. A szeptem­ber elejétől induló kurzusokat hetente két alkalommal tartják. Az érdeklődők bővebb felvilá­gosítást az intézménybben kap­hatnak. Gázprogram Horton Szeptember első napjaiban tartják meg azt a versenytárgya­lást Horton, amelyen eldől, hogy ki lesz a kivitelezője a megvaló­suló gázvezeték-halózatnak. Ed­dig több vállalkozó cég is jelent­kezett, köztük az INNOTERV Kisszövetkezet, az OLASZ­TERV RT, a Posta Bank és Ta­karékpénztár Rt, valamint a Hajdúszoboszlói Építő és Terve­ző Kft. A vállalkozó cégek au­gusztus 2 7-ig adhatják be pályá­zatukat a horti önkormányzat­nak. Üj munkalehetőség Petőfibányán Petőfibányán a helyi önkor­mányzat néhány tagja a közel­múltban a szlovákiai Poprocs községben töltött néhány napot, hogy ott arról tájékozódjon, mi­ként lehetne mindkét község számára kedvező gazdasági együttműködést kötni. A tárgya­lások eredményeként a poprocsi kerékpárpedál-gyárral kötöttek előzetes megállapodást, misze­rint a petőfibányai Mavegépex Kft. hamarosan grillrácsok, vala­mint lakó-kontenerek gyártásá­hoz kezd exportra. A tapaszta­latcsere kitelj edt az önkormány­zatok tevékenységére, s kultúrá- lis és sportkapcsolatok szélesíté­sére is. Szpisják Pál: Piéta I Bálint Sándor egyik kedves festményét mutatja alkotótársának Festmények, szobrok, fafaragások Boldogon Bemutatkozás hazai közönség előtt Érdeklődő helybeliek Szántó Lóránt faragványainak tárlójánál Á tlépve a két kiállítóhelyiség küszöbét, az jut az ember eszébe, hogy lám, nem mindig válik be a mondás: "...senki sem lehet próféta saját hazájában.” Hárman vállalták a „prófétasá- got”, amikor (képző)művészi alázattal a helybeliek elé álltak alkotásaikkal Boldogon. Történt ez a falu jubileumán, a lakosság idetelepülésének 440. évfordu­lója alkalmából. Aki csak alkotott valaha is, jól tudja: a legnehezebb a megmé­rettetés a barátok, az ismerősök, a szülőföld előtt. Kiállni azok előtt, akiknek múltjáról, jelené­ről, történelméről és életformá­járól nyújtanak tükröt a festmé­nyek, a szobrok, a fafaragások. Mert á látogató, amint végigsétál a kicsiny termeken, s rápillant egy-egy alkotásra, magára ismer­het: elismeréssel, avagy éles kri­tikával reagálhat mindarra, amit a művész a saját, egyéni látás­módjával formált meg, s ad köz­re. A boldogi „hármak” így is vállalták a bemutatkozást ezen a jeles napon. Méghozzá azzal az eltökélt szándékkal, hogy ez a pár mű helyet kap, otthonra talál a község templomában, faluhá­zában, valamelyik intézményé­ben. Mint például Szpijsák Pál ké­pei és szobrai. A helyi vállalkozó régi tagja a Hatvani Műhely Képzőművész Egyesületnek, ahol jól cseng már a neve. Szülő­falujában is érdeklődésre tart­hatnak számot művei, amelyek közül a két vallásos témájú szob­ra — a Corpus és a Piéta — felte­hetően a plébánián kap majd ál­landó helyet. Hasonló sorsot ér­demelnének festményei is, ame­lyeket ugyanolyan biztos kézzel és látásmóddal alkotott meg, mint a sajátos hangulatú faragá­sait, véseteit. Bálint Sándor rajztanár szinte valamennyi festménye szorosan kötődik a faluhoz, illetve a köze­lebbi-távolabbi tájhoz. Hangula­tos színekkel festette meg a „Téli táj” című kompozícióját, a „Nyári Búcsút” vagy a „Boldogi tájházat”. De szépek a portréi is, amelyeknek „alanyai” ismert helybeliek: „Mári néni”, az népi író. Vagy a „Bánatos menyasz- szony”, illetve az „Asszony port­réja” — mindkettő egyben hű megörökítője is a helyi népvise­letnek. Ami Szántó Lóránt fafaragá­sait illeti: egyik domborműve kész történelem — finom for­mákkal „meséli” el a helybeliek több mint négy évszázaddal ez­előtti „ideköltözését”. Tárgyai­nak többsége ötvözi magában az egykori használati tárgyak prak­tikumát, illetve az alkotó egyéni Ízlését, amellyel a különböző dí­szítőelemeket faragta, véste rá­juk. Látszik, szívesen bánik a fá­val, ért is hozzá, könnyedén ke­rülnek ki a keze alól a legkompli­káltabb figurák, vonások is. S mivel mindhármuk alkotásai önmagukért „beszélnek”, felte­hető, hogy szívükbe zárják őket a helybeliek, főként azok, akiknek eddig még nem volt módjuk megismerkedni velük. így talán az az út is egyszerűbb, rövidebb lesz, amelyen ezek a művek el­jutnak egy állandó kiállítóhelyi­ségbe... Szilvás István Herédi megállapítás Évről évre kevesebb kenyér fogy A címben szereplő állítást egy igazi szakembertől, Heréd pék­mesterétől Samu Alfonztól hal­lottuk. A kenyér minőségével nincs baj, hiszen a faluban es­küsznek rá, az ára azonban egyre inkább takarékosságra készteti a vevőket. A mester 30 évvel ez­előtt Sátoraljaújhelyen tanulta meg a szakma fortélyait, s édes­apja nógatására kezdett saját termékeket sütni a felesége segít­ségével. — Több mint húsz éve dolgo­zunk együtt — mondja Samu Al­fonz. Kezdetben másfél évig kéz­zel dagasztottunk, pedig akkori­ban jóval több kenyérre volt megrendelésünk. Az igazsághoz tartozik persze, hogy akkor egy kilós cipó három forint hatvan fillérbe került, s a liszt összeha­sonlíthatatlanul jobb minőségű volt, mint manapság. — Úgy hírlik, ebben a pékség­ben nincsen szabad nap... — Ha megrendelés van, ter­mészetesen minden nap sütünk. Hétköznapokon átlagosan 3-4 mázsa kenyeret vásárolnak tő­lünk. Ehhez éjszaka fél egykor fel kell kelni, hogy 8-9 órára el­készüljünk. Külön munkát igé­nyel egy-egy lagzi alkalmával a kalácsok sütése. Ezen a vidéken nem ritka a nyolckilós lakodal­mas kalács sem. — Találkozásunkkor pana­szolta, hogy nem olyan régen ke­rült ki a kórházból, ahol több hé­tig kezelték. Meddig lehet ezt a szakmát erővel bírni? — Szerencsére a fiam besegít, így eddig nem álltunk le a mun­kával. De ennél is nagyobb baj talán az, hogy a kisiparosokat sújtják a legjobban az adóterhek, s az egyéb kiadások. Sajnos, ott tartunk, hogy számításaink sze­rint minden megtermelt 100 fo­rinthaszonból mindössze 15 ma­rad. Ez bizony elgondolkoztatja az embert, hogy érdemes-e to­vább folytatni. S ha igen, med­dig...? (b) Fotók és autogramok a világ minden tájáról Egy Dzsingisz kán utód Hatvanba készül... Hol él a mi Daka /őzse/barátunk? Heves keltében átutazik Hatvanon, mindig fölkeres beszélgetés bomlik ki közöttünk. Persze az élménygazdagsághoz tudni kell, hogy e moz­f ékony, immár 60 felett járó férfiú nem akár- i. Hiteles dokumentumok alapján ősei kö­zött tudhatja Dzsingisz-kánt, nagyapja bárói címhez jutott a királytól, a pesti nagy árvíz idején, miután közel háromszáz polgárt men­tett ki a fővárosra zúdult Duna hullámaiból. Tehát nyugodtan szólíthatnám báró úrnak, legfeljebb finoman elhárítaná, miután egy bi­zonyos „műfajban” enélkül is páratlan elis­merést, tiszteletet vívott ki magának. Övé Európa talán leggazdagabb, legszínesebb fo­tó-autogram gyűjteménye, amelynek válo­gatott anyaga két évtizedes vándorlás után rövidesen eljut a Hatvani Galéria falai közé is. — Milyen úton-módon szerezte be a több­ezernyi fényképet, illetve autogramot? — Levélben fordultam a világ kiemelkedő egyéniségeihez, legyenek bár királyok, ál­lamfők, művészek, sportolók, s nem kell le­vetnem a cipőt, hogy újjaimon összeszámol­jam, hányán hagytak válasz nélkül. Persze sok esetben én eredtem a választott téma nyomába, hogy valamely rangos rendezvé­nyen lefotózzam kiszemelt alanyomat, s rög­tön autogramot, pár soros ajánlást kéijek tőle. — Ilyen alkalommal hányán tértek ki ké­rése elől?? — Egyetlen elutasításra sem emlékszem! Mi több, visszanyúltam a múlt századba, hogy jeleseink hagyatékából beszerezzem a nék álló: van Sána mint. akit ugyancsak famíliánk ősei között tartunk számon. — Az utóbbi években milyen értékes zsák­mányokra tett szert? S volt-e, aki sajátos mó­don méltányolta vállalkozását? — Nagyon örültem például Erzsébet angol királynő, Göncz Árpád köztársasági elnök, maja Habsburg Ottó, Busch elnök úr, vagy Helmuth Kohl kancellár autogramos fotó­ugyanilyen becsben tartom a magya szas, a zene, a sport területéről s portréjának, a jövőt tekintve pedig a román ex-király, Mihály postája lepett meg, aki fényképe mellé zárt pár soros levelében ak­ként fogalmazott, hogy örömmel és teljes szívvel Közép-Kelet Európa államai barátsá­gának ügyét munkálja minden lehetséges fó­rumon, politikai tanácskozáson. Persze /ar színját- sport területéről származó szerzeményeimet, amelyek közt föllelhető Kodály Zoltán, Bartók Béla, Vaszy Viktor aztán Lehotai Árpád, Görbe János, Simándy Jószef Bessenyei Ferenc, Latinovits Zoltán, Sinkovits Imre fényképes üzenete éppen úgy, mint Puskás Öcsié, vagy Papp Lacié, akik felülmúlhatatlan egyéniségei mindmáig saját „műfajuknak.” — Hol és milyen összeállítással szerepel az elkövetkező hónapokban? — Az idén három-négy meghívásnak tu­dok még eleget tenni. így szeptember máso­dik felében a Hatvani Galéria, október folya­mán a vásárhelyi Művész Klub, novembertől pedig Pásztó, iíletve Salgótarján művelődési náza mutatja be gyűjteményem bizonyos há­nyadát, a jövő esztendőben pedig Budapes­ten folytatódik a sorozat. (molavay) Testületi ülés Lőrinciben Vita a cukorgyári óvodáról Talán a hosszúra nyúlt nyári szünet, talán a napirendre kerülő témák sokszínűsége volt az oka, hogy a szokottnál jóval nagyobb lakossági érdeklődés mellett ülé­sezett a napokban Lőrinci kép- viselő-testülete. Ünnepélyes aktus vezette be a tanácskozást. A választási bi­zottság átadta Oláh Istvánnak a megbízólevelét, aki „kislistáról” lépett előre a lemondás miatt megüresedett képviselői helyre. Ezt követően a városatyák a kul- túrális bizottság előterjesztése nyomán alapítvány létrehozásá­ról döntöttek, amely Lőrinci kultúrális és sportéletét hivatott segíteni: az indulótőke 200 ezer forint. Ez az első hallásra ugyan kevésnek tűnik, ám az alapítók bíznak a helyi vállalkozók és ma­gánszemélyek támogatásában is. A pénzügyi ellenőrző bizott­ság tevékenységéről szóló beszá­molót a vártnál könnyebben fo­gadta el a testület. Ezután hatá­roztak a helytörténeti feladato­kat ellátó tanácsnok szerepéről is. A selypi óvoda szervezeti át­csatolására vonatkozó javaslat élénk vitát váltott ki. Mint isme­retes: ez az intézmény a közel­múltban került a cukorgyártól az önkormányzathoz, s a Pádár Dé- nesnéoktatási tanácsnok által ki­dolgozott tervezet szerint a jövő­ben a selypi általános iskolához tartozna szervezetileg. Ez az el­képzelés nem talált egyöntetű tá­mogatásra a városatyák köré­ben, így a vita végén úgy döntöt­tek, hogy ideiglenesen az önkor­mányzat irányítása alá kerül a gyermekintézmény. A tanácskozás végén a testület létrehozta a földrendező bizott- ságotés jóváhagyta a szervezetbe delegáltak névsorát. Gyümölcsöző kapcsolat Winkelhaidi delegáció Apcon Több mint egy éve már annak, hogy az apciak felvették a kap­csolatot a németországi Winkel­haid városkával. A két település lakóinak találkozásából hamaro­san barátság lett, mi több: már apci diákok is tanulnak a testvér- városban. Winkelhaid polgár- mestere és a képviselő-testület néhány tagja tavaly tett látoga­tást Apcon, s ugyancsak az el­múlt év decemberében tettek eleget a meghívásnak az apci képviselők is. Az elmúlt napokban ismét né­pes delegáció erkezett a német­országi városkából Apcra. Bu­dapesten fogadták a vendégeket, s városnézésre invitálták őket. A Duna Palotában adtak vacsorát a tiszteletükre, s megnézték az augusztus 20-iki tűzijátékot. Másnap Hollókőre kirándultak, majd Apcon családok látták vendégül a delegáció tagjait. A szombat délelőtt falunézéssel telt, majd a Ferenc-tanyára láto­gattak, ahol esti tábortüzet rak­tak búcsúzóul. A delegáció múlt vasárnap utazott vissza Német­országba.

Next

/
Oldalképek
Tartalom