Heves Megyei Hírlap, 1992. augusztus (3. évfolyam, 181-205. szám)
1992-08-28 / 203. szám
HÍRLAP, 1992. augusztus 28., péntek HEVES ÉS KÖRZETE 13. A lakásszövetkezetek átalakításáról Hétfőn tartották az elsőt, pénteken pedig a második fórumot rendezik meg Hevesen a szövetkezeti lakások tulajdonosai. A Móricz Zsigmond Művelődési Központémeleti klubjában találkoznak, hogy megvitassák a lakásszövetkezetek átalakításának teendőit. A fórumok jó lehetőséget teremtenek arra, hogy az ezzel kapcsolatos vitákat megtartsák, és a legaktuálisabb feladatokat megbeszéljék. Cigányfórum és folklór Szombaton délelőtt 10 órától Roma-fórumot tartanak Hevesen, a Móricz Zsigmond Művelődési Központban. Megvitatják a város cigánylakosságának a helyzetét, hogy ráirányítsák az illetékesek figyelmét az aktuális teendőkre. A résztvevők ezt követően folklórműsort mutatnak be a cigányság hagyományaiból. Az egerszalóki hőforráshoz kerekeznek Az új tanévre készülődnek és a programokat tervezik a Hevesi Gyermekházban. A város iskoláiba már a jövő héten eljuttatják a szakköri kiírásokat, amelyeket a közeli hetekben szándékoznak indítani. Egyébként a tervezet szerint az első programok között szerepel, hogy évadzáró csónaktúrát rendeznek a Tiszán Kiskörénél, emellett szeptemberben túrára mennek, várhatóan az egerszalóki hőforráshoz az érdeklődő gyerekekkel. Az oda- vissza — legalább 80 kilométeres — távot kerekeken teszik meg. Augusztus végéig tartanak Változatlanul nagy az érdeklődés a hevesi művelődési központ által szervezett gépjármű- vezetői, illetve virágkötészeti tanfolyamok iránt. Az előbbiek résztvevői kedden, szerdán, csütörtökön és szombaton, az utóbbiak pedig kedden és csütörtökön találkoznak rendszeresen. Mind a két tanfolyam augusztus végéig tart. A csoportok tagjai vizsgán bizonyítják tudásukat, hogy miként sikerült elsajátítaniuk az új ismereteket. L átogatásuk idején zajlott a gazdag programú dinnye- fesztivál, amelynek forgatagában ott volt — s nagy tetszést aratott műsorával — a breganzei mandolinegyüttes, valamint a Coplesso Bandistico di Fagagna Í úvós- és majorette-együttes is. kedves epizódja volt az eseménynek, amikor a helybeli termelőszövetkezet tagjai nevében egy-egy szelet görögdinnyével fogadták a díszes hintón érkező polgármestereket. — Hogy ízlik a hevesi dinnye? — Ez egy nagyon értékes finomság... — törli meg a kezét dr. Antonio Brian, breganzei polgármester. — Mi ezt nagyon sokra becsüljük, nálunk is különböző fajtái teremnek. Amit most megkóstoltam, s már korábban is ettem itt, az valóban finom... — Ezt, ugye, nemcsak udvariasságból mondja? — Nem... Nem...! Nézze, Hegedűs polgármester úr már ismer engem, kerdezze meg tőle, hogy én mindig azt mondom ki, amit gondolok. Ha valami jó, akkor elismerem, ha nem, hat azt sem rejtem véka alá. Ilyenkor azt ajánlom, hallgassák meg az érveimet, s beszéljük meg, miben különbözik a véleményünk. Szóval, a dinnyével elégedett vagyok... — S azzal is, amit itt látott, tapasztalt a testvérvárosban? „Nemes emberi közösség vett körül bennünket...” Dr. Antonio Brian: „A föld iránti szeretetet tapasztaltam itt...” — Nehéz ezt összefoglalni, mert olyan sok szép és érdekes benyomás ért bennünket, amelynek tapasztalatai már csak otthon, hosszabb idő után ülepednek le. Amit azonban máris mondhatok: nagy megelégedéssel tölt el bennünket, hogy milyen nemes emberi közösség vett körül minket ebben a pár napban. Az olasz embert minőig megragadja — s itt ezt lépten- nyomon tapasztaltam — a föld iránti szeretet: amilyen tisztelettel beszélnek róla, amilyen gonddalművelik, s ahogy büszkélkednek gazdag termésével. S bizony szomorúsággal töltött el valamennyiünket, hogy milyen régen kínozza ezt a vidékét az aszályos időjárás. Látja, mennyi közös vonása van az életünknek... — ...Ha már itt tartunk: bizonyára sokat beszéltek arról is, hogy miként lehet még jobban megismerni egymás örömeit, gondjait. — Polgármesteri szinten ezúttal is több egyezményt kötöttünk. Ezek egyaránt érintik a mezőgazdaságot, a kultúrát, de azokkal az emberekkel is felvettük a kapcsolatot, akik a népművészetben dolgoznak, hiszen csodálatos alkotásokat láttunk itt... Olaszország is a nagy változások időszakát éli, megpróbáltunk hát átadni valamennyit Immár egyre sokrétűbb a testvéri kapcsolat Heves és az olaszországi Breganze város között. A közelmúltban az itteniek ismerkedtek az itáliaiak életével, nemrégiben pedig a napfényes országból érkezett egy nagyobb csoport — köztük az ottani önkormányzat delegációja — megyénk déli városába. azokból a tapasztalatokból, amelyek főként a gazdasági élet formálására vonatkoznak. De érvényes ez a kapcsolatépítés az idegenforgalomra is, mert jó lenne, ha rajtunk keresztül minél többen kedvet kapnának majd Olaszországban, hogy ellátogassanak Hevesre és környékére, értem ez alatt természetesen az egész megye és a tájegység szépségét és vonzerejét. — Mindezek ismeretében, hogyan tovább, polgármester úr? Melyek lesznek a testvérkapcsolat következő lépései? — Másfél évvel ezelőtt tettük meg az első baráti lépéseket. Ezek egyike volt az a meghívás, amelynek keretében a hevesiek szétnéztek nálunk: elsősorban gazdasági jellegű programot szerveztünk számukra. Ekkor megismerhették Veneto tartomány gazdaságát, s az üzleti együttműködés bizonyos lehetőségeit. Abban már akkor egyetértettünk, hogy a gazdasági kapcsolatok kialakítását helyi — megyei, tartományi és városi — szinten kell elkezdenünk. Ezek aztán a későbbiek során, természetesen, országossá terebélyesedhetnek. Szerintem az a legfontosabb, hogy egy-egy tartományon belül kiválasszuk azokat az ágazatokat, gazdálkodókat, amelyek aztán termékeik, gyártmányaik és profiljaik alapján fantáziát látnak a kooperációban. Éppen ezért a közeljövőben egy újabb delegáció jön majd ide, hogy a már kialakulóban lévő gazdasági és kulturális kapcsolatokat megerősítsék... Szilvás István Megjelent a Komló Népe Napvilágot látott a Kömlő Népe című községpo- litikai folyóirat, amely ezúttal dupla számmal lepte meg olvasóit. A címoldalon található az önkormányzat rendelete — illusztrációval — a község címererői és zászlajáról. Az újjávarázsolt címert, amelyen „Kömlő 1771."felirat olvasható, a mai kor követelményeinek megfelelően készítette el Bán Róbert grafikusművész, természetesen a heraldika szabályainak figyelembevételével. A „Képviselő-testületi ülésekről jelentjük” elnevezésű összeállításban több, a lakosságot érdeklő téma is szerepel, így például a szociális és a gyámügyifeladatok ellátása is. Mint lapunk is írt róla, nyáron több folklórfesztiválon is részt vett a kömlői Térné Savóra hagyományőrző cigányegyüttes. Ezekről az utakról olvashatnak élménybeszámolót az érdeklődők. A fentieken kívül — a „Hírek, események” rovatban — számos aktuális történésről adnak képet, s „Hanyi búcsú” címmel a hanyi kápolnánál megrendezett Szent Anna-búcsúrólis tudósít a kömlői újság. Természetesen ezúttal sem hiányoznak a háborús naplók és a különböző visszaemlékezések, az utolsó oldalon pedig folytatódik az „Amerika... Amerika...” című közismereti vetélkedő is, amelynek immár az utolsó fordulója zajlik. A Góbis után — édesipari lerakat Osztrák — magyar társaságot szerveznek Mint lapunkban már hírül adtuk, augusztus 12-én múlt egy esztendeje, hogy megnyitották Hevesen a Góbis Áruházat. Az elmúlt év bebizonyította, hogy érdemes volt létrehozni, hiszen ideális helyen, a városba bevezető út mellett, a vasútállomás közelében találni. így nemcsak a helybeliek keresik fel, hanem az átutazók is, akik különböző élelmiszereket, vagy a háztartáshoz szükséges vegyi árukat kívánnak vásárolni. Az áruház megnyitása után a tulajdonos — a Heves Kereskedőház Kft. — mintegy láncként létrehozta az alföldi város központjában a Góbis shopot, valamint az újtelepi részen a Kis Gó- bist is. Sőt, a Jász-Nagykun- Szolnok megyei Kunhegyesen, valamint Jászberényben, illetve Budapesten a XIII. kerületben az újabb Góbis Áruházat. Godó Pálné ügyvezetőtől arról értesültünk, hogy a Heves Kereskedőház Kft. még tavaly megvásárolta az Egri úton a Heves Megyei Tanácsi Építőipari Vállalat volt helyi telephelyét, ahol hamarosan egy osztrák céggel közösen édesipari termékek le- rakatát hozzák létre. A meglevő ezer négyzetméteres raktárépületet bővítik, az iroda pedig rendelkezésre áll a működtetéshez. Szeptemberben aláírják a Ka- numy Élelmiszer Osztrák-Magyar Kft. létrehozásáról szóló szerződést. A vegyes társaság 51 százalék osztrák és 49 százalék magyar tőkével alakul meg. A feladatuk az lesz, hogy több mint ezerféle cikket— a különféle csokoládéktól a cukorkákig — raktároznak, és kizárólagos joggal a hazai üzleteknek értékesítenek. Úgy tervezik, hogy az idei esztendő utolsó negyedében meg is kezdik ezt a munkát. A hevesi piac Nyolcmillió forintos felújítás Heves város képviselő-testü- lete a legutóbbi ülésén úgy döntött, hogy a piac karbantartását, felújítását haladéktalanul meg kell kezdeni, s a piacot önálló gazdasági társaságnak kell átadni üzemeltetés céljából. (Ennek körülményeiről és feltételeiről körzeti oldalunkon már beszámoltunk.) A legfontosabb rekonstrukciós munkálatokhoz szükséges nyolcmillió forintot az újonnan megalakult Hevesi Piac Kft. fedezi. Ezt a kft.-t a Hevesi Kereskedőház Kft., s a piacon már évtizedek óta működő kereskedők (Bocsi Géza és Majnár Sándor) részarányos költségviselésével alkotják meg, mégpedig úgy, hogy négymilliót a kereskedőház, a többit a két vállalkozó állja. Ezért az összegért a következő teendőket kell megvalósítani: a megsüllyedt talajszintet megemelik, s azt burkolattal látják el úgy, hogy az tisztán tartható és mosható legyen. Zöldterületet kell kialakítani, ahol ivókút is található majd. Az egyik legfontosabb feladat a szennyvíz és a csapadékvíz elvezetése: a burkolat alatt olyan víznyelőket helyeznek el, amelyek megszüntetik az eddigi tócsákat. A tervek szerint ügyelnek majd a külcsínre is. Ezért feladatként határozzák meg a piactér tetszetős és elegáns kerítéssel történő körbezárását. Az autósok gondján próbálnak majd segíteni azzal, hogy megfelelőparkolóhelyet és gépkocsibeállókat létesítenek, s egyúttal biztosítják az áttekinthető és kulturált kereskedelmi tevékenységet, például az áru ki- és bepakolását. A tisztaság és a higiénia érdekében konténeres szemétgyűjtőket helyeznek el, s cél a piactér világításának megoldása is. Ezenkívül új asztalsorokat alakítanak ki, a jövőben megkülönböztetik az áruféleségeket (élő állat, tojás, tej és tejtermék, zöldség és gyümölcs stb), valamint rendezni kívánják a ruhaféleségek, cipők, műszaki és piperecikkek árusítását, azaz a lengyelpiac működését is. A város polgármestere közleménnyel fordult a lakossághoz annak érdekében, hogy az emberek kísérjék figyelemmel ezeket a munkálatokat a városi tévécsatornán és a tapasztalatok alapján is. Arra kérik a hevesi polgárokat, hogy jelezzék észrevételeiket ezzel az üggyel kapcsolatban személyesen, de a polgármesteri hivatalban működő 46-911-es számú üzenetrögzítőn, ami mindennap délután 17 órától másnap reggel 7 óráig veszi a bejelentéseket. Levél a németektől Az örömteli nyári heteket idézték A végéhez közeledik a nyár, és ezzel a szünidő is emlékké lesz. Mégis érdemes felidézni az elmúlt hetek eseményeit, amelyek örömteli pillanatokat hoztak a hevesi gyermekeknek is. Csereüdülésen jártak Németországban, és onnan is érkeztek fiatalok az alföldi városba. A Gyermekház a Heves Megyei Gyermek- és Ifjúsági Alapítványtól tízezer forint anyagi támogatást kapott a német csereút lebonyolításához, amelyet saját forrásaikból, illetve a kiutazott gyerekek szüleinek áldozatkész hozzájárulásával egészítettek ki. A napokban kedves hangú levél érkezett Jurányi Istvánhoz, a Gyermekház igazgatójához Németországból. Christa Loerke, a csoportot vezető tanár írta. Érdemes felidézni néhány gondolatot soraiból: „Ebben az évben sikerült megvalósítani Heves és környéke, valamint a németországi oranienburgi járás iskoláinak szünidei csereüdülését. Tizenhét-tizenhét tanuló utazott májusban és júniusban az oranienburgi és a borgsdorfi kisegítő iskolából a hevesi városi Gyermekházba, hogy megismerjék Magyarországot, és részesei lehessenek annak a vendégszeretetnek, amely minden alkalommal mély benyomást tett ránk. Felejthetetlenek voltak ezek a napok. Megnéztük Budapestet, Egert és Gyöngyöst. A gyerekek tetszését nagyon megnyerték a Gyermekház által szervezett sport- és kulturális rendezvények. Júliusban 27 magyar gyerek és kísérőik tölthettek a két kisegítő iskola vendégeiként élményekben bővelkedő napokat az oranienburgi járásban. A német vendéglátók, a pedagógusok és a gyerekek is érdekes kirándulásokat szerveztek Berlinbe, Pots- damba, Warnemündébe és Nie- derfinowba. Lovaskocsis kirándulás, sok fürdési lehetőség és olyan esti rendezvények is szerepeltek a programban, amikor a szabadban, roston sütve készült a vacsora. Nagy örömet jelent, hogy a Heves és környéke, valamint járásunk között több éve meglévő jó kapcsolatot tovább erősítette az iskolásoknak ez a szünidei csereüdülése. Már most elkezdtük átgondolni kapcsolataink továbbfejlesztését 1993-ra...” — így a levél. A fesztivál névadója — a hevesi dinnye — rekeszekbe kiállítA gazdag kínálat egyike volt a kerti bútor is Sokan voltak kíváncsiak a programokra Készül az aratókoszorú Dinnyefesztivál volt... Mint lapunkban beszámoltunk róla, nemrég nagy sikerű fesztivált rendeztek Hevesen. A táj, a város jellegzetes gyümölcséről, a dinnyéről kapta a nevét. Nem véletlenül, hiszen a rendezők hagyományt szeretnének teremteni azzal, hogy évről évre újra megrendezhessék. A színes programsorozat megmozgatta Heves és a térség apraját-nagyját. Merthogy volt itt aratókoszorú-készítés, kisgép-, illetve kertibútor-bemutató, s megcsodálhatták, hogyan készül a hagyományos korongon a cserépkorsó. Egész napi vidámság volt, jól szórakoztak, akik részesei voltak a változatos eseménysorozatnak. Fotóriporterünk néhány jellegzetes felvételével ismét felidézzük a sokat emlegetett fesztivál néhány pillanatát. (Perl Márton képriportja)