Heves Megyei Hírlap, 1991. szeptember (2. évfolyam, 205-229. szám)

1991-09-28-29 / 228. szám

12 HÉTVÉGI MAGAZIN HÍRLAP, 1991. szeptember 28—29., szombat—vasárnap Kertész leszek Fenyők és örökzöldek Különböző növekedésű, színárnyalatú örökzöld és virágos növények gyönyörű társítása Egyre változatosabb összeállí­tásban és egyre több helyen dí­szítik kertjeinket. Talán azért kedveljük, mert általuk meghosz- szabbíthatjuk a nyár „zöld” idő­szakát, ezzel kertünk használati idejét. Nem volt mindig ilyen gyakori lakója kertjeinknek. Ez­előtt 100-150 évvel csak a hazai, illetve Európában honos fenyő­ket, örökzöldeket ismerték. Me­diterrán vidékekről, Amerikából hoztak át új fajokat, majd a Tá­vol-Keletről. A múlt század má­sodik felétől rohamosan terjed­tek az idegen földrészekről szár­mazó fenyők és lomblevelű örökzöldek. Terjesztésükben je­lentős szerepet vállaltak a kuta­tók, botanikusok és orvosok. Nagy botanikuskerteket létesí­tettek, amelyek többsége (Vép, Szarvas, Kámon, Rátót) még ma is gyönyörködteti az odalátoga­tót. Ma már mindenki kedve és pénztárcája szerint hozzájuthat a szebbnél szebb, változatosnál változatosabb örökzöldekhez. Vigyázzunk azonban arra, hogy hazánk természetes növénytaka­rója — a környezeti viszonyok­ból adódóan — örökzöldekben szegény, ezért kerüljük a túlzáso­kat. A megfelelő arányt, összeté­telt kell kialakítanunk az örök­zöldek és lombhullatók között. Ez alól csak az képez kivételt, ha valaki gyűjteményt kíván össze­állítani, amihez elegendő nagy­ságú területtel is rendelkezik. A nagyobb termetű örökzöldek — köztük a fenyők — házikertben történő alkalmazásának elsősor­ban a fa nagysága szab gátat. Ta­lán ezért nemesítettek az utóbbi években törpenövésű változato­kat. A fenyők és örökzöldek kerti alkalmazásával kapcsolatban néhány fontos dologra szeret­ném felhívni a figyelmet. Min­den növény lombja zöld, de nem egyforma árnyalatú. Ezekkel a színekkel játszani lehet, hogy mi­nél szebb hatást érjünk el. Példá­ul néhány fenyő (feketefenyő, lucfenyő) lombja sötétzöld, ese­tenként komor. Ha melléjük vi­lágos színű, esetleg virágos növé­nyeket ültetünk (pl. Magnolia, Exohorda), enyhíthetjük a ko­morságot, vonalait kiemeljük. A nagy díszítőértékű, uralkodó megjelenésű példányokat ne csoportosan telepítsük, mert nem érvényesülnek. A déü, me­diterrán vidékről származó örökzöldeknek védett déli olda­lakat keressünk. Jól alkalmazha­tók talajtakaróként is, hiszen ala­csony termetű, illetve elfekvő változatok nagy választékban kaphatók. Elsősorban olyan he­lyen hasznosak, ahol a kaszálás gondot okoz, vagy a gyep nem is maradna meg. A fenyők törpe változatai jól mutatnak sziklakertekben. Nem nőnek nagyra, így a többi szikla­kerti növény sem kerül hátrá­nyos helyzetbe. Kisebb kertek­ben, teraszokon kőedényekbe ültetett örökzöldek rendkívül hangulatosak, évtizedekig elél­nek. Ma még kevés helyen látni, pedig nagyon szép nyírott vagy nyíratlan sövényt létesíthetünk örökzöldekből. Majdnem minden faj szóba jö­het, de gyakoribb a Chamaecy- paris, a Thuja és a Taxus fajok al­kalmazása. A fenyőket és örökzöldeket a faiskolák méretük alapján osztá­lyozzák, illetve árazzák. A na­gyobb példányok mutatósab- bak, nyilván drágábbak is, de há­zikertbe 1-1,20 m-nél nem fon­tos nagyobbat venni. A törpefe­nyőből ennél kisebb is jó (20-40 cm). A fenyőket lehetőleg ősz­szel, szeptemberben-október- ben, vagy tavasszal, márciusban- áprilisban ültessük. Lomblevelű örökzöldeket legjobb tavasszal ültetni. V. Pénzes Judit UÉÉkÉÉÉüÉM Mindennapi nyelvünk Közéletünk nemkívánatos jelenségeinek kritikája, szellemesen gúnyolódó szóhasználatunk tükrében Közös politikai életünk jelen­ségeit, gazdasági életünk átala­kulásait egyre több olyan írás ál­lítja a közérdeklődés előterébe, amelyet a gunyoroskodó nyelvi ábrázolás, a szatirikus látásmód, a humorosan csipkelődő kritikai magatartás jellemez. Ezeknek a sajtó hasábjain olvasható közle­ményeknek kulcsszerepet válla­ló szövegrészleteiben egy-egy olyan szóalkotás hitelesíti és fel­erősíti az eh'télő, a lényegre ta­pintó kritikát, amely egyúttal a szóhasználati találékonyságnak, az alkalmi nyelvi ötleteknek tí­puspéldáját is érzékelteti. Erről a szóhasználati jelenség­ről tanúskodik alábbi példatá­runk. Az elvtelenül hajbókoló, tolakodó módon dörgölődző közéleti ember jellemzőit sűríti egy csúfolódó szóalakba e szö­vegrészlet szerzője: „Valami fő fenéknyalfinc tollából olvashat­tunk hegyibeszédei” (Magyar Hírlap, 1990. szept. 8.). A televí­zió nézői egyetértenek azzal a kritikai megjegyzéssel, hogy a valóban bugyuta, émelyítően primitív Angyalbőrben című so­rozattal kapcsolatban a képi szörnyelmény minősítésnek van alapja (Heves M. Hírlap, 1990. okt. 16.). A lényegre tapintóan sűríti magába a csúfondáros kri­tikát az e szövegrészletben kulcs­szerepet játszó, egyéni ízű szóle­lemény: „A nullára csökkent szerkesztőségi rozogányok sem szeghették kedvét a portyázó kritikusoknak, hogy megláto­gassák a vidéki színházak elő­adásait is.” (Magyar Nemzet, 1990. okt. 25.). Az sem véletlen, hogy meg­szaporodtak a szellemes és „meghumorított”, a mai nyelv- használatban szokatlannak tűnő, de szinte önálló mondanivalót is hordozó szóképzési formák: „El tudná helyezni e név viselőjét a regényírászok palettáján” (Ma­gyar Nemzet, 1991. júl. 2.). „Ne sajnáljuk a festőket, még ha ugyanolyan nyomoroncai a tár­sadalomnak, mint a bérből és fi­zetésből élő milliók.” (Magyar Hírlap, 1991. júl. 6.). „A klub nem volt otthona a politikai táv- kacsintgatásoknak és lihegenc agybuborékolásoknak (Új Ma­gyarország, 1991. aug. 2.). A rá­dió reggeli műsorát hallgatók kénytelenek egyetérteni ezzel a gúnyolódó, iróniával telített mi­nősítéssel: Agydöngölő, zené­nek csúfolt agresszív hang­áradat, napkezdő hangömlénf’ (Új Magyarország, 1991. aug. 10.). Tisztelet a kivételeknek, nap­jainkban a sajtó hasábjain meg­szaporodtak a feleslegesen s ön­célúan fanyalgó és szószaporító írások, s sokan ma már valójában nem írogatnak, irkáinak, hanem írdosnak, söt) inkább csak írdá- csolnak (Új Magyarország, 1991. aug. 21.). S a kertelő, kön- törfalazó szószaporítás útját állja az önálló gondolkodási módok­nak, folyamatoknak. Az idézett gyakorító képzős igealak kritikai hírértéke is előtérbe került, s a nyelvi humor forrásává vált. A kritikai felhangokkal dúsított egészséges humor sem véletlenül jelentkezik mai közéleti nyelv- használatunkban. Hű tükörké­pei ennek a kritikai éllel feldúsí­tott ikerszavak gyakori szerep­vállalásai közéleti nyelvhaszná­latunkban. Ahogyan erről ezek a szövegrészietek tanúskodnak: „Az örök erkölcsi értékekre kell figyelni. Minden más semmibe hulló szószátyárság, lényegében gerinctelen politikai tigyi-togyi” (Heves M. Hírlap, 1991. júl. 13.). „A tévé székházában zajlik az ér­vényesülési tili-toli: sorjáznak a silány próbálkozások, a felfuval- kodott himi-humik. ” (Heves M. Hírlap, 1991. júl. 18.) A szóterror, a szódiktatúra felerősödő tendenciájának kriti­kájáról ad érzékletes képet ez a szövegösszefüggés: „Lári-fári, nincs ennek a fecsegésnek sem­mi alapja” (Magyar Nemzet, 1991. júl. 18.). A valóságot meg­kerülő, illetőleg elleplező mellé­beszélés egyhangúságát vannak hivatva kiiktatni a közéleti jelen­ségek és történések kritikájának hatástényezőit is felerősítő szó­játékos nyelvi lelemények. Ezek a szövegrészietek tanúskodnak róla: LÉ Két kapott a családi PÓT címmel megjelent közle­ményben olvashattuk: „Van azért, ami most is kapott valamit: LÉ Két a családi PÓT’. (Magyar Nemzet, 1991. márc. 1.). Nem véletlenül jelentkeztek ezek a fu­ra szójátékos nyelvi formák sem: „ Furcsa puccs, Fuccs a puccsnak, Elvetélt a puccs!” (Kurír, 1991. aug. 22.). Bemutatott példáink azonban arról is tanúskodnak, hogy a nyelvi ötletek, a nyelvhasználati találékonyságok megtalálására és felhasználására is egyre érzé­kenyebbek újságíróink. Dr. Bakos József Infarktus a munkanélküliségtől Svájcban és Nyugaton másutt is sokáig menedzserbetegségnek tartották az infarktust, és az or­vosi szociológiának kellett felis­mernie, hogy mennyire sújtja az alsóbb néprétegeket. A svájci Jo­hannes Siegrist figyelmét az utóbbi időben Kelet-Németor- szág keltette fel, ahol a lavinasze­rű munkanélküliség megsokszo­rozta az infarktusos eseteket. A nemzetközileg elismert Siegrist 1973 óta vezeti a mar- burgi egyetem Orvosi Szocioló­giai Intézetét, s a nyáron német- országi és kínai vizsgálatok alap­ján közzétett két tanulmánya azt igazolja, hogy az úgynevezett „szociál-emocionális” megter­helés jelentős kockázati tényező a koszorúér-megbetegedés ese­tében. A svájci szociológus az NSZK-ban egyik alapítója volt az empirikus orvosi szociológiá­nak, és jól leírta egyebek között, hogy a munkateljesítmény és an­nak elismerése közötti arányta­lanság, „egyensúlytalanság” ho­gyan és mennyire rontja az em­ber közérzetét. Mint a Frankfurter Allgemei­ne Zeitung tudósítása rámutat, Johannes Siegrist a Kelet-Né- metországban végbement válto­zásokat és az azok nyomán je­lentkező megrázkódtatásokat, különösen ha tartósnak bizo­nyulnak, „kórokozóknak” tartja. Több száz középkorú német munkás mutatott „bizonytalan foglalkoztatási státusa miatt” négy^ötszörte nagyobb infark­tusveszélyeztetettséget, mint hat és fél évvel korábban, amikor megvizsgálta egészségügyi mi­nősítésüket. A foglalkoztatási stressz a klasszikus orvosi „rizi­kófaktorokat”, tehát a vérnyo­mást és a vér koleszterinkon­centrációját is növeli, de egyéb kihatásai is vannak. A munkás érzelmi levertsége nemcsak a kívülről támasztott magas követelményekkel függ össze, hanem saját teljesítménye igényével is. Infarktusra különö­sen hajlamossá váltak azok, akik annyira azonosultak szürke munkájukkal, hogy nem tudtak belsőleg elhatárolódni tőle. A teljesítménnyel arányos egyéni díjazás bevezetése a megvizsgál- taknál egyértelműen megemelte a koleszterinszintet — a munka intenzívebbé válását és a kere­setemelkedést ugyanis az alkal- maztatási biztonság csökkenése és nyugtalanság kísérte. A kelet-németországi vizsgá­latoknál az is bebizonyosodott, hogy a mai társadalomban a munka nemcsak a megélhetés eszköze, hanem sok más társa­dalmi szükségletet is kielégít. A munkanélküliségnek sokféle sú­lyos következménye van, az ön­becsülés csorbulásától a társa­dalmi kapcsolatok elvesztéséig. Az önbecsülés, a saját értékek tudata fontos kelléke viszont a konfliktusok és az érzelmi fe­szültségek leküzdésének. A ter­helhetőség csökken, ha a megha­tározott vonatkozási csoportok­kal fenntartott kapcsolat zavart szenved, vagy hiányzik az elis­merés. Az ezzel kapcsolatos emocionális zavarok önmagukat erősítik és önállósítják. Az ideg- rendszer „túlaktivizálása” vég­zetes következményekkel járhat a véredényekre és az anyagcseré­re, sőt, károsodhat az immun- rendszer is. A FÁZ szakírója megjegyzi, hogy ez a fajta veszélyeztetettség elvileg a lakosság minden cso­portját érinti, de a társadalmilag gyenge rétegeket erősebben. En­nek az az egyszerű oka, hogy ma­gasabb szakképzettség mellett hosszú távon kisebb veszély fe­nyegeti a hivatási státust, és sok­kal több a kitérési lehetőség, amelyet bizonyos privilégiumok is bővítenék. Johannes Siegrist — a nyugat­német lap szerint — nem híve a visszaélésekre könnyen felhasz­nálható szociáltechnikáknak, vi­szont új egyéni és strukturális egészségmegőrzési eljárásokat sürget. A svájci szociológus fel­teszi a kérdést, hogy az új német szövetségi tartományokban nem kellene-e valamit tenni azon cso­portok szociális válságának le­küzdésére, amelyeket különösen sújt a munkanélküliség. Taná­csos lenne azoknak a szociális megterhelés alatt álló csoportok­nak a jobb orvosi ellátása, ame­lyeknél már megjelentek a testi­lelki rizikófaktorok. Az állatok megszépítik az életet A higiéniára különben oly ké­nyes egészségügyiek egynéhány német öregek otthonában most alább adják: kiderült, hogy nincs az a gondos törődés, amely any- nyit enyhítene az idősek magá­nyosságérzetén, mint egy-egy háziállat „társasága”. Az elmélet lelkes és odaadó harcosa egy ma­gát Élet az állatokkal néven em­legetett egyesület, amely 1988 óta fáradhatatlanul próbálja meggyőzni az öregek gondozá­sával, rehabilitációjával foglal­kozó intézményeket, hogy meny­nyivel fontosabb ez a fajta társa­ság, mint a patikaszerű tisztaság, ami állatok, az állattartás enge­délyezése esetén valóban nem tartható fenn maradéktalanul. Igazán különös látvány a toló­székben ülő idős úr, amint arcán vidám mosollyal egy kecskéhez szól. Mások a kisebb, ölbe vehe­tő állatokat kedvelik, s nemcsak a cicák találnak hűséges gazdára az otthon lakóinak személyében, hanem a tengerimalacok, a hör­csögök és ki tudja még, mennyi kis állat. A tapasztalatok azt mu­tatják, hogy az egyébként magu­kat elhagyó, az élet iránt oly kö­zömbössé vált idősek magatartá­sa gyökeresen megváltozik, ha állatokkal kerülnek kapcsolatba. Szeretetet adnak, és egyben úgy érzik, gondoskodniok is kell kis társukról. Aki az előző nap még úgy gondolta, hogy képtelen jár­ni, másnap már egy nyuszi ked­véért képes kimenni a kertbe, le­veleket, füvet gyűjteni neki, majd osztozni az örömben, amit a kis állat lakmározása jelent. Egy másik gondtól is megsza­badulnak az ápolók azáltal, hogy az otthonok egyre inkább befo­gadják a kis állatokat. Eddig, ha valaki nem tudta már ellátni ön­magát, feladta korábbi életét, és beköltözött egy-egy öregek ott­honába, nemcsak az életforma­változástól szenvedett, hanem sok esetben hűséges állatától, többnyire kutyától vagy macská­tól volt kénytelen megválni. Most ez változik: viheti magával, s mindjárt otthonosabbá válik az élet, kisebb az elviselhetetlen változás. Ami a tisztasággal kapcsola­tos aggályokat illeti, az ilyen irá­nyú vizsgálatok egészen megle­pő eredményre vezettek. Alapo­san felmértek két otthont — egy olyat, ahova tilos bevinni állatot, és egy másikat, ahol szinte min­den öregnek van kis társa. Az utóbbiban kevesebb kórokozót találtak, s az ok egyszerű: akik­nek oly fontos, hogy megtarthas­sák háziállatukat, "igyekeznek elébe menni a vádaknak. Sokkal több gondot fordítanak környe­zetükre, nehogy valami is veszé­lyeztesse ezt a különös „társas életet”... Schopenhauer megállapítása A ^éjtvényábra fő soraiban Arthur Schopenhauer német fi- lozófusi'egyik megállapítása ol­vashatód Megfqjtendők: a vízsz. 1. és függ. 14. sz. sorok. VÍZSZINTES: 1. Az idézet el­ső része (zárt betűk: A, L, I, Ó) 14. Napfúrdőt venni 15. Márvá­nyáról híres olasz város 16. Esni kezd az eső 17. A szervezet mo­torja (névelővel) 18. Európa-ku­pa, róv. 19. Bizony (ford.) 20. Hegyes cipészszerszám 21. Me­zőgazdasági eszköz 22. Messze- hangzóan dalolja 24. Ennivaló 26. Óhajtotta — régiesen 28. Szovjet város 29.... Vegas (nagy város az USA-ban) 31. Táplált 32. Schütz... (színművésznő) 33. Amit, áltat 35. Gyógyító eljárás 37. Római negyvenkilenc 38. Zseblámpatartozék 39. Gyalo­gos kirándulás 41. Testnevelési Főiskola, röv. 43. Medália 45. Fából letört rész 47. Horony 49. Titokban elveszi ... 51. ... carte (étlap szerint) 52. Feltűnően nagy 54. Kilátásba helyezett 55. Angol férfinév 56. Ritka férfinév 58. Három — oroszul 59. Annyi mint, röv. 60. Norvégia és Belgi­um gk-jele 62. Ford. dátumrag 63. A végére csomóz 65. Néve- lős hegyoldal 67. Az én szemé­lyemmel 69. Cseppet sem szóra­koztató FÜGGŐLEGES: 2. Baranya m-i település lakója 3. A máj ter­meli 4. Ázsiában honos vadkecs­ke 5. Angol költő (Thomas) 6. Vége — angolul 7. Te és ő 8. Fes­tőkellékek 9. A végén ugyanaz! 10. Dombormű épületeken 11. Tettét megindokolni igyekszik 12. Rádium 13. Mennyezetre szerelt ruhaszárító szerkezet 14. A mondás folytatása (zárt betűk: E, L, G) 17. Amelyik személyt 21. Táplálkozhat 23. Részben in­vitál! 25. Késői napszak 26. Ma­gasba tartva a túloldalra teszi 27. Pénzt csekken megküldött 30. Szegény, mint a templom ... 31. Becézett Gertrúd 34. A szemé­lye előtti helyre 36. Menyasz- szony 40. Tó a SZU-ban 42. Da­razsak fegyvere 44. Libát erő­szakkal etető 45. Ferenc becézve 46. Rangon aluli 48. Tea — né­metül 50. Mérleget használt 53. Világhírű filmszínész (Jean) 55. Vonatkozó névmás 57. A szemé­lyénél 59. Dunakeszihez csatolt helység 61. Vad, ádáz 64. Mázol 65. Igen — szlovákul 66. Kevert máj! 68. Részben hévül! 69. Gu­lya páros hangzói A megfejtéseket október 3-ig küldjék be címünkre. A nyerte­sek névsorát szombati lapszá­munkban közöljük. A borítékra írják rá: „Keresztrejtvény”. Báthory Attila

Next

/
Oldalképek
Tartalom