Heves Megyei Hírlap, 1991. február (2. évfolyam, 27-50. szám)

1991-02-11 / 35. szám

4. HORIZONT 1991. február Ü ~ hétfő Háromszék Furfangos borvizek Ügy mondják: bor forr a kűt- ban (Fotó: Gál Gá­bor) Háromszék vármegye — mai nevén Kovászna megye — Er­dély délkeleti sarkában, kb. há­rom és fél ezer négyzetkilométer területen fekszik. Szépmezőnek nevezett medencéjét keleten a Kárpátok láncolata, északon és nyugaton a Bodoki-hegység, dél felől a Brassói-havasok ide hú­zódó hegylábai ölelik körül. Nyugaton a Baróti-hegység er­dőkkel borított hegyhátai emel­kednek. A medence délnyugati, szabadon maradt része a barca- sági síkságba simul. A megye legmagasabb csúcsai a Lakóca 1775, a Nagy Sándor 1640, a Ne­mere 1628, a Csihányos 1605 és a Bodoki-havas 1196 méter. A Kárpátoknak a megyét határoló gerincvonulata keleten, Ojtoznál megtörik, mintegy kaput alkotva Moldova felé. A szoros legmaga­sabb pontja a Mogyorós-tető, in­nenső lábánál fekszik Bereck helység, a legendás székely sza­badságharcos, ágyúöntő Gábor Áron szülővárosa, melyet Bem tábornokhoz igyekvő újában Petőfi is meglátogatott. Háromszék vármegyét a ter­mészet bőven megajándékozta ásványi kincsekkel; vassal, szén­nel, kőolajjal. Vulkáni eredetű hegyvonulataiban az utóvulkáni tevékenység nyomaival még napjainkban is sok helyütt talál­kozunk. Kovászna város köz­pontjában buzog a Pokolsámak nevezett iszapvulkán. Nagyszá­mú forrásainak gyógyhatását ős­idők óta ismeri az emberiség. Fenyvesekkel, őserdőkkel borí­tott havasain, a magas fennsík kalászos rónáin üdülő- és fürdő­helyek várják a pihenést és a gyó­gyulást keresőket. A Szépmezőn termékeny bú­za, törökbúza, pityóka (burgo­nya), fuszulyka (bab), murok (sárgarépa), takarmánya és cu­korrépa, olajos magvak, a dom­bok lank ás oldalain árpa, zab, il­latos hegyi széna terem. Áz erdő- rengetegekben 50 méteres fe­nyők, másfél méter vastagságú tölgy- és bükkóriások nőnek. A tenger szülénél fél kilométernél magasabban fekvő fennsík — bár nem olyan kedvező a mezőgaz­dasági termelésre, mint az alföld — mégis az itt lakó dolgos embe­rek szorgos munkájaként a me­gye mezőgazdasági és erdőgaz­dálkodási termelésével országos élvonalban van. Éghajlatát kemény, hideg tél, rövid, átmeneti tavasz, meleg, száraz nyár és kellemes, hosszú ősz jellemzi. Télen, erős hideg­ben a hegyeket méteres hó borít­ja, kiváló lehetőséget biztosítva a téli sportok kedvelőinek. Szán­kózni, sízni bárhol lehet a szabad hegyoldalakon, kiépített pályák Komandón és a Bálványos für­dőn vannak, és kedvenc, sokat látogatott a közeli Brassó mellet­ti Polyána európai hírű sport- és szállodakomplexuma. Egész év­ben igénybe vehetők a gyógyfür­dők, ahol szabadtéri hideg, na­gyon hideg, ásványvízzel — otta­ni megnevezéssel: borvízzel — telt medencékben lubickolhat­nak a reumából gyógyulni vá­gyók, ugyanakkor melegített borvízzel telt kádfürdőben gyó­gyíthatják magukat az érrend­szeri és ízületi megbetegedések­ben szenvedők. Kovászna fölött húzódik a Tündér-völgy, ózon­ban és negatív ionokban gazdag gyógyhatású levegője gyógyír a szívre és az idegekre. Bálványos fürdő leghidegebb gyógymeden­céje a Vallató, tízfokos vizével csodát művel a visszeres lába­kon, míg egy közvetlen mellette lévő forrás felbuzgó nedvével az arra rászorultak a szemüket gyó­gyítják és erősítik. Ä borvizeket nemcsak gyógyí­tásra használják az ottlakók, ki­váló, sokszínű és sokízű ivóvíz­ként használják. A Bálványos fürdő szorosan egymás mellett lévő medencéiben zöldes, bar­nás, csokoládé- és hamuszínű vi­zek bugyognak fel. ízre a vasas, jódos és még sok, igen változatos vegytartalmú vizek forrnak, bu­zognak az arra kialakított forrás­medencékben. A borvizek alkal­masak a vidék elég sanyarú bora­inak a feljavítására, innen az el­nevezés is. És ez főleg érvényes volt a szocialista, bolti borokra. De leleményes a székely, mert az utóbbi évtizedekben maga készí­ti pityókából a bort. S történik ez úgy, hogy ki-ki valamilyen jár­művel, egy halom pityókával a tarsolyában átszalad a Kárpátok túlsó oldalára, ahol a szőlőnek kedvezőbb az időjárás, viszont nem kedvez a pityókának. Mind­két fél számára előnyös cserével így jut hozzá a székely atyafi — de tegyük hozzá, hogy a három­széki és a csíki góbéról van csak szó, mert a marosszéki és udvar­helyszéki tájakon megterem a minőségi borszőlő — a szőlőhöz, s készít belőle maga gyártotta zú- zókkal és présekkel ún. házi bort. Mondják, de az is lehet, hogy én is ott voltam, hogy Bálványos­vár hegyaljában felbuzgó Ibolya- forrás betonvályújába, a Transsylvania fürdőn, a kézdivá- sárhelyiek és szentgyörgyiek kedvenc téli, nyári kirándulóhe­lyén egy alkalommal vidám tár­saság gyülekezett. Amíg elké­szült a disznóflekken vagy a juh- tokány, előbbi roston sült sertés­borda, utóbbi diszkebárányból készített borsos paprikás, körbe­jár a szilvóriumos pohár, s mi­korra a tűz kellőképpen lobogni kezd, addigra a vér is tüzessé vá­lik az üveg- és pohártartók erei­ben. Ilyenkor kezdődnek az élce­lődések, csipkelődések, szület­nek bolondos ötletek. Még nem homályosítja el az agyakat a so­ros bel- és. külpolitikai problé­mák megoldásának kérdése. Annál inkább sziporkáznak az anekdoták, és érlelődik a lap­pangó furfang. így történt, hogy pillanatnyi ötletre kimeregették a borvízkútból a szénsavas borvi­zet, s helyébe töltöttek egy demi- zson bort. Lehet, talán csak azért, hogy behűtsék, vagy hogy természetes fröccsnek egybe el­készítsék, de bujkált valami egyéb huncutság is a góbékban, mert nem messze a táborozóktól egy fővárosi kirándulócsoport nézegetett és fülelgetett a fülük­nek érthetetlen, bárdolatlan, barbár nyelvjárásra. Suttyomban hát megtöltötték a forrást borral, s aztán csendesebben a tűz köré kuporodtak, látszólag elfoglalva magukat a sütés-főzés örömei­vel, s várták a hatást. Megszomjazhatott a másik csoport is, mert egyikük elindult egy bögrével a forrás felé. Oly nagy csend lett a tűz körül, hogy csak a madarak csivitelése és a lombsusogás hallatszott. Beme­ríti az ürge a bögrét a forrásba, szájához viszi a csészét, s bele­kóstol. Jót húz belőle, s esment egyet, felcsusszan, elképed, s édes anyanyelvén odakiált a cso­porthoz: „Mööö! ... bor forr a kútban...!” — merít egyet, s ro­han a csoport felé. De a széke­lyek sem restek, s nagy hamar ki­merik a kutat, s az odaérkezőket azzal vigasztalják, hogy csak vár­janak. Meg is csendesednek, nincs még helye a kacagásnak, a balta is közelebb kerül a tűzhöz, s csak akkor tör ki a kacagásvul­kán, amikor a másik csoport csa­lódottan, hallástávolságon kívül került. Á tréfa s a bor kapcsán álljon itt egy székely anekdota: Egyik kalákában úgy dicséri a legény a nagy traktálásban a bort: ez éppen nekünk való. Hogy érti ezt kelmed? — kérdi a gazda. Hát úgy — mondja a le­gény —, hogy ha jobb volna, azt nem adná nekünk, ha meg rosz- szabb volna, mi nem innánk meg. Dr. Szőcs Géza Horoszkóp február 11 KOS (m. 21. - IV. 20.) Szerelem: Meglehetősen törékeny most állandó part­nerével a kap­csolat, aminek elsősorban az Ön körül ke­ringő pletyka az oka. Nem árta­na, ha megnyugtatná, akár igaz a szóbeszéd, akár nem. Hivatás: Ha rosszul érzi magát jelenlegi posztján, próbálja meg mérlegel­ni a változtatással járó valameny- nyi körülményt. Ne csak az elő­nyöket vegye figyelembe! RÁK (VI. 22. - VII. 22.) Szerelem: Ha most összezör­dül partneré­vel, annak el­sősorban Ön az oka. Türel­metlen, és vi­tatkozókedve csitíthatatlan. Hivatás: A rossz hír, amivel munkahelyén a hét elején fogadják, kedvét szegi, s alaposan rányomja bélyegét a munkájára is. Legszívesebben felmondana. Ez a legrosszabb lé­pés lenne. MÉRLEG (IX. 24. - X. 23.) Szerelem: Bol­dog és elége- f dett lehetne. Vf-y De elképzelhe­tő, hogy nem tudja teljesen elengedni ma­gát, és erőnek erejével keres valami hibát, ami­vel megkeserítheti mindkettőjük napjait. Hivatás: A munkában feltétlenül örömét leli. Egy vá­ratlan rossz hír azonban elszólítja a feladatok mellől, lehet, hogy napokig kénytelen elhalasztani teendőit. BIKA (IV. 21. — V. 20.) Szerelem: Elé­gedett és bol­dog. Minden az On szája íze szerint rende­ződött. Partne­re nem győz a kedvében jár­ni, élvezheti a békét és nyugal­mat. Hivatás: Ha csak teheti, ke­rüljön minden politikát. Az effé­le „úri huncutság” nem Önnek való. Kár vérre menő vitába ke­veredni azokkal, akiknek ellen­tétes a nézete. OROSZLÁN (VII. 23.- Vili. 23.) Szerelem: Túl sok volt az ígé­ret, amit ka­pott, és kevés, ami valóra vált belőle. Nem csoda hát, hogy ráunt, és változtatni akar. Hivatás: A rendkívül kecsegtető ajánlat mö­gött csapdát sejt. Ha bizonyta­lan, feltétlenül beszélje meg dön­tését tapasztaltabb barátaival, főnökével, a családdal. SKORPIÓ (X. 24. — XI. 22.) Szerelem: Kel­lemes és kelle­metlen órák szélsebesen váltogatják egymást a hé­ten. Mikor már kicsit felléle­gezne, újra nyakába szakad a családi perpatvar. De utána édes a békülés. Hivatás: A munkahe­lyén sem tudja teljesen átadni magát a teendőknek, mert apró viszályok veszik el erejét. IKREK (V. 21. - VI. 21.) Szerelem: Bár nem szívesen avatja be part­nerét hivatali, üzleti ügyeibe, azért, ha lehet, ne zárkózzon el tőle annyira, hogy teljesen idegennek érezze magát Ön mellett. Hivatás: Pénzügyeire rendkívül kíváncsi valaki a környezetéből. Óvakod­jon a kétes ajánlatoktól. Csak megbízható társakkal szövetkez­zen. Különösen arra vigyázzon, kit avat bizalmába. SZŰZ (Vm. 24. - IX. 23.) Szerelem: Megszaporod­nak a gondjai. Szeretne segí­teni a partne­rének, de ez most nem is olyan könnyű. Hivatás: Csütörtökön kerülje a vitát, ha lehet, ne kezdjen új munkába, és semmiképp ne kös­sön szerződést. Pár napon nem múlik a dolog, és megússza a bosszúságot. NYILAS (XI. 23. - XII. 22.) Szerelem: Ál­modozásából a hétköznapok teendői újra meg újra fel­rázzák. Első­sorban a csalá­di gondok kö­tik le, és az érzelmekről alig esik szó Ön és partnere között. Hiva­tás: Nehezen viseli a rengeteg változást. Pedig nagyszerűen tud alkalmazkodni, felettesei is ra­gaszkodnak Önhöz, mégis bi­zonytalan. Határozottabban kel­lene fellépnie egy kényes ügy­ben. 17-ig BAK (Xn. 23. - I. 20.) Szerelem: Ha most elégedet­len, akkor túl magasra állí­totta a mércét. Az élet ugyanis tálcán nyújta­ná a boldogsá­got, de — úgy látszik — ez Önnek kevés. Hivatás: Amennyiben munkája külföldre szólítja, vagy külfölddel kapcsolatos, ajánlatos kedden és szerdán intézni min­dent, mert e két napon megsok­szorozódik szerencséje. VÍZÖNTŐ (I. 21. -n. 20) Szerelem: Vi­dám, pedig most igazán nincs itt a jó­kedv ideje. Másképp akaija látni az életet, mint amilyen, és nem hajlandó tudo­másul venni a valóságot. Hiva­tás: Tervei sorra omlanak össze, elsősorban egoizmusával dönti romba a szépen eltervezett jövőt. Amennyiben másokért kell fe­lelnie, alaposan nézzen beosztot­tai körmére e napokban! HALAK (II. 21. - HL 20. Szerelem: Ha most Szűz je­gyű partnert hoz életébe a Sors, bizton számíthat rá, hogy örökre hű társra talált. Hivatás: Lénye most csupa segí­teni akarás, és képtelen megállni, hogy bele ne üsse az orrát mások életébe. Herczeg Kata (Átvéve a Tvr-hétből) Egy hetilap színeiben A Ring fotósai az MMK-ban A Ring című szabadelvű heti­lap fotósainak anyagából ren­deztek kiállítást a Megyei Műve­lődési Központ Galériájában. Végig a falakon a mai politikai élet különböző figurái jelennek meg különféle tálalásban, külön­féle színhelyeken, a legkülönfé­lébb beállításokban. Ellesett pil­lanatok, mozdulatok versenge­nek itt olyan felvételekkel, ame­lyekben a szándék nyilvánvaló: egy-egy gesztusban felfedezni, netán felépíteni egy olyan egyé­niséget, olyan politikust, esetleg államférfit, akit holnap is az eszünkkel, szívünkkel akarunk birtokolni. Itt tehát szó sem lehet az eszté­tika elsődlegességéről? Ha akar­juk, felfoghatjuk ezt a tárlatot úgy is, hogy a politika, mint té­ma, nem ellenkezik az egyéb tár­latok törvényszerűségeivel; itt is lehet keresni, kutatni, sőt meg is lehet találni azokat az érdekessé­geket, telitalálatokat, amelyeket a riporteri szemfülességen túl is érdemes dicsérni, mert az ellesett pillanatban, a fotón az éppen fontosnak tudható történelem mutatja meg az arcát. Azonkívül, hogy valódi arcokat látunk. Mint a közölt fotón is. A Parlament­ben Göncz Árpád, az államel­nök, a miniszteri széksor bár­sonyszékei fölött baráti jobbot nyújt a fideszes Fodor Gábor­nak. Ebben a gesztusban nem­csak az az érték, hogy egy sokat szenvedett, demokrata érzelmű, liberális gondolkodású, börtön­járt író nyújtja a kezét az ifjú hon­atyának, aki bízvást a gyereke is lehetne a deres fejű elnöknek, bár ez sem elhanyagolandó. Lát­ványként hangsúlyossá válik az a széksor is, ami Göncz Árpád és Fodor Gábor között látható. Ahol éppen senki nem ül, vala­milyen oknál fogva hiányzanak azok a férfiak, akik a végrehajtó hatalmat gyakorolják manapság ebben az országban. , Aztán akad egy másik kép is. Ahol a bársonyszékben Antall József miniszterelnök ül, míg mellette a bársonyszékek a ma­guk kárminpiros huzatával ma­gányosan virítanak. A kormány­fő arcán — ahogyan mondani szokták — vegyes érzelmek je­lennek meg; azt nem tudni, az éppen lezajlott vita emlékei vi- selték-e meg vonásait, vagy azok a gondok, amelyek éppen a mel­lette látható bársonyszékek gaz­dái miatt ülhettek ki a homloká­ra. A képsorok láttán önként adódik a kérdés bennünk: miket látna meg egy olyan fotós a T. Házban, ha történetesen egy kormánylap számára készítené felvételeit? Ez rázós kérdés, nincs is rá válasz, mert nincs is igazi kormánylap. A Magyar Demokrata Fórum lapja tíz? Pe­dig Torgyán doktor is sláger ezen a kiállításon. Sokakat lehet itt észrevételez­ni, amint éppen önfeledtebb ma­gukat élik meg. Az se kutya, amikor a honatya a körmei tisztaságát fürkészi tel­jes koncentráltsággal! Szóval, ezt a kiállítást érdemes végiggusztál- ni! Tagolódás A, B és C típusú szintekre Új nyelvvizsga- rendszer Hamarosan megváltozik az ál­lami nyelvvizsgáztatás rendsze­re. Horváth Iván, az ELTE Ide­gennyelvi Továbbképző Köz­pontjának igazgatója az MTI- nek elmondta: az új, differenciált rendszer rugalmasabb, objektí- vebb és megbízhatóbb lesz, mint elődje. Az eddig létező vizsgaszintek, az alap-, közép- és felsőfok az új rendelkezés értelmében A, B és C típusúra tagolódik. Az A vizs­ga a beszédkészséget és a beszéd­értést, a B az írás- és olvasáskész­séget méri. Aki a C minősítést akaija megszerezni, annak az adott szinten beszélni, írni és for­dítani is tudnia kell. Égyidejűleg lehet jelentkezni különböző fo­kok különböző típusaira. Ha a jelölt két naptári éven belül A és B vizsgát is tesz, akkor automati­kusan megkapja a C-t is. Ameny- nyiben az A és B vizsgát nem azonos szinten szerezte meg, ak­kor vizsgája a mindenkori ala­csonyabb fokozat C-jével egyen­értékű. A tárgyilagosabb tudásmérés érdekében az eddiginél több fel­adatot kell majd a jelentkezők­nek megoldaniuk. Az értékelés nem osztályzással, hanem pon­tozással történik. Kategórián­ként 100 pont szerezhető. (Ez alól egyetlen kivétel a felsőfok A típusa, ahol 115 pont lesz a maxi­mum.) A sikeres vizsgához en­nek 60 százalékát kell elérni. A régi rendszerrel összehasonlítva új elem az is, hogy ha az adott fo­kozaton sikertelen a vizsga, a je­lölt nem kapja meg automatiku­san az alsóbb szintről a bizonyít­ványt. A díjtételek — alapfokon 600 forint, közép- és felsőfokon 1300 forint — egyelőre változat­lanok, a közeljövőben azonban jelentős és differenciált emelésre kerül majd sor. Az Állami Nyelvvizsgabizottság semmine­mű állami támogatást nem kap, a vizsgadíjból befolyt összeget a vizsgaközpont fenntartására — bérekre, anyagkészítésre, ellen­őrzésre, utazásra, terembérre, villanyra — költi. Az új, márciustól érvényes rendszer első vizsgázói alapfo­kon adnak számot tudásukról. Erre a vizsgára a jelentkezés ha­tárideje február 15. A májusi és júniusi közép- és felsőfokú for­dulóra március 15-ig lehet je­lentkezni. A vizsgaközpont adatai sze­rint a jelentkezők száma évről évre nő. Míg 1987-ben mintegy húszezren, 1990-ben már 58.305-en vállalták a bizottság előtt a megmérettetést.

Next

/
Oldalképek
Tartalom