Heves Megyei Népújság, 1989. december (40. évfolyam, 285-307. szám)

1989-12-11 / 292. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1989. december 11, hétfő Ma este: stúdiószínházi bemutató Valló Péter reneszáns komédiát rendezett A neves rendező, Valló Péter vendégművészként rendszere­sen részt vesz az egri színház munkájában. Eddigi rendezései­ből úgy tűnik, hogy tudatosan kalandozza be a társulattal a színháztörténet különböző kor­szakait. Elkalauzolták már a né­zőket az ókori Görögországba, a rokokó és a romantika világába, a ma esti bemutató pedig a rene­szánsz Itáliát eleveníti fel. Az egyelőre otthontalan stúdiószín­ház ezúttal az MSZP-székház nagytermében várja majd a kö­zönséget, Bibbiena Calandria cí­mű komédiájával. A vérbő vígjá­ték, melyet csak 16 éven felüliek­nek ajánlanak, afféle tévedések vígjátéka: egy ikerpár két tagját összetévesztik egymással, és eb­ből számtalan kalamajka követ­kezik, melyekben bőséggel meg­nyilatkozik az esendő emberi természet. — Ha egy 400 éves darab fennmarad az idő rostáján, gya­nús, hogy remekműről van szó, én legalábbis annak tartom a Ca- landriát. Az érdekes az, hogy az olasz reneszánsz szinte egyetlen fejezete a színháztörténetnek, melyből két-három kötetnyi for­dítás áll rendelkezésre, így bő­séggel lehet válogatni. — Mitől válik remekművé egy ilyen komédia? — Ez a darab egy minden ízé­ben gűzsbakötött világban író­dott meg, tizennégy évvel Gior­dano Bruno máglyahalála előtt, akit azért égettek meg, mert a természettudományos ismeretek felől megkérdőjelezte a vallási Ebből a műből az ember valósá­gos természete, az élethez való szenvedélyes viszonya és ragasz­kodása olyan erővel tör elő, hogy ezzel leplez le egy hipokrita vilá­got, máig példám u­Az ártatlan ifjú a jó és a rossz tanítómester között... (Soiymosi Tibor, Czvetkó Sándor, Csuja Imre) tatóan. Mivel a reneszánsz az ókori világot tekintette példaké­pének, általában Plautus-témá- kat dolgoztak föl, rettenetes ele­venséggel megírva és zseniálisan oldva meg — akárcsak a Caland- riában — azt a nagy dilemmát, mely a színházművészetet törté­nete során végigkíséri: hogyan lehet az emberek szórakozás iránti igényét ügy kielégíteni, hogy közben igényes irodalmi alapanyagból egy értékes elő­adás szülessen. Ez ma ismét je­lentős problémájává válik a szín­háznak. Én megpróbálok úgy kacagtatni, hogy az ne legyen fel­színes, nemcsak a helyzetkomi­kumra építek, de a jeüemkomi- kumra is. Remélem, hogy ebben a szív derítésére nem alkalmas világban emlékezetes élményt nyújt ez a komédia annak, aki el­jön a Gárdonyi Géza Színház stúdiószínpadára. (koncz) ... és ikertestvére, hűséges szolgálójával (Simon Mari, Kocsis György) Szentmihályi Szabó Péter: Felzárkózni Európához? Vagy fordítva? Olvasom, hallgatom az űj jel­szavakat, programokat: zárkóz­zunk fel Európához. Aztán sokat beszélnek vezetőink az úgyneve­zett Európa-házról — legalább olyan hévvel, mint korábban a Szovjetunióról vagy a KGST-ről. Én persze zárkóznék is, meg köl­töznék is, mert az a bizonyos Eu- rópa-ház még akkor is vonzóbb, mint a mostani viskó, ha nem jut benne nekünk összkomfort. Nem is fog jutni, ne áltassuk ma­gunkat. Európa peremvidékére szorultunk, a sokszor lenézett Balkán színvonalára. Balkáni lett gazdaságunk, úthálózatunk, telekommunikációnk, kereske­delmünk, kultúránk, egészség­ügyünk, hadd ne soroljam. Pri­mitív emberek vezettek minket, erőszakkal — és mi magunk is primitívek lettünk. Hozzájuk ha­sonultunk, az alacsony homlokú, zsíros nyakú, de megbízható kis­királyokhoz. Politikusokhoz, akik csak a sarcöt akarták, orvo­sokhoz, akik a hálapénzt, szol­gáltatókhoz, akik a baksist, hiva­talnokokhoz, akik a vesztegetést. Eladósodott, mogorva, egymást harapó, szomorú emberek or­szága lettünk. A demokrácia is úgy „ütött be”, hogy egy párt he­lyett több párt nyújtja mohón ke­zét támogatásért, s a cenzúra nél­küli irodalom is egyelőre csak az üzletet, a silány szenzációt kere­si. Hát ilyen szomorú volna a helyzet? Ennyire távol volnánk Európától? Vigasztalnom kell magunkat. Az utóbbi két évben igazán sokat cselekedtünk, még ha közvetlen eredménye jólé­tünkben nem is látszik. Szinte észrevétlenül lezajlott egy (hála istennek) vér nélküli forrada­lom, a magyar történelemben nem először, hiszen 1848 nagy példája ebben is utat mutatott. Most itt állunk, tanácstalanul, ki­fosztva, használhatatlan esz­mékkel és igazságokkal, de sza­badabban, mint ahogyan remél­ni mertük. Mi hát Európa? Mihez kellene felzárkóznunk? Hol van az az Európa-ház, amely szívesen lát egy ilyen „egzotikusán” rendet­len, lepusztult és többszörösen vesztes kis népet? Vagy ha sike­rül valamiképp bejutnunk, vajon nem mi leszünk a házmesterek, kukások ebben a gyönyörű ház­ban, nem mi leszünk lené­zett vendégmunkások, akiknek nyugati valutában a kinti fizetés fele, negyede is maga a sóvárgott nagy lehetőség? Vagy csodavá­rón reménykedjünk, hogy Euró­pa zárkózik fel mihozzánk, meg­csodál minket, mint valami tör­ténelmi kövületet, egy skanzent, ahol lám, valódi emberek élnek, és lám, milyen romantikus, hogy semmi sem működik, de Ország­házuk tán még az angol parla­mentnél is nagyobb... Én már annak is örülnék, ha önmagunkhoz felzárkóznánk, mondjuk 1938-hoz, amely a gaz­dasági statisztikákban mint az „utolsó békeév” szerepel viszo­nyításként. Ezért nem repes a lelkem a közel­gő világkiállítás gondolatára. Vajon mit tudunk mutatni Európának? Totózni tudni kell! Két vérbeli totózó párbeszéde a téli hónapok egyik vasárnap délutánján. (Vérbeli totózón azokat értjük, akik nem a Popta­risznyába töltött sportszerkesztő közlésére várnak a totóeredmé­nyek megismerésével, hanem élőben hallgatják a német és olasz bajhoki mérkőzések köz­vetítését, rövidhullámon.) — Megvannak az olaszok? — Hogyne, még a másod osz­tályúak is, csak két meccs elma­radt. — Rajta voltak a szelvényen? — Naná, hogy rajta voltak! így most hiába jó az összes többi tippem, nem tudom, hogy 13 plusz egyem van-e, vagy még ti­zenegyesem is csak egy. — Hát nem kollektív szelvé­nyen játszottál? — Dehogynem. Sima totót még életemben nem töltöttem ki. — Hát akkor mi a gond? — Te porokat szedsz hozzáér­tés ellen? Nem tudod, hogy a 45. hét óta mérkőzéstörlés esetén számítják az eredményt? — Micsinálnak a micsodával? — Először is megnézik, hogy milyen sorszámú mérkőzések maradtak el. Aztán összeszá­molják, hogy hány értékelhető találkozó maradt a szelvényen. Tudsz követni? Ezen a héten ez úgy fest, hogy elmaradt az első és a hetedik, így a plusz egyes mécs­esét is beleértve van 12 eredmé­nyünk. Mégis lehet 13 plusz egyet is elérni. — Persze, mert bejönnek a pótmérkőzések... — Az eszed jöhetne be végre! Hát nem látod, hogy már csak ti­zennégy meccs van a szelvé­nyen? Mi jönne be, és honnan? — Hát akkor? — Először is: összeadják, hogy a szelvényen megmaradt 12 mérkőzésen hány gól esett. — Mi a fenének? — Mert a gólok számához ad­ják hozzá a tizenkettőt, azaz a le­játszott meccsek számát. — Újra kérdem: mi a... — Mert amennyi a lőtt gólok és a meccsek számának összege, annyi hetet „lapoznak” vissza a korábbi totóeredményekben.-Na és? — Lásd, hogy milyen vagyok hozzád, ingyen adok matemati­kaórát. A mostani 12 meccsen 25 gól született. Ez összesen 37, ennyi a mutatószám. Mivel most az 50. hetet játszották, az 50-ből le kell vonni 37-et, vagyis a 13. heti nyertes tipposzlop adja meg a törölt meccsek eredményét, s azt, hogy végül is mennyi találat van az e heti szelvényemen. Vagyis az egyes és a hetes mérkő­zés akkori eredménye a helyes tipp most ezeken a meccseken. Világos? — Mondd el még egyszer. Azt már nem! Vetted volna föl magnóra, most nem lenne semmi problémád. Hacsak.... — Hacsak? — Hacsak nem volt törlés a „visszalapozott” héten is, mert akkor bizony tovább ugrik a nyertes tipposzlop visszaszámlá­lása, addig, amíg teljes eredmé­nyű nem következik. — Hát akkor most tényleg nem tehetünk mást, mint vá­runk, amíg a rádió bemondja, mi a helyes eredmény. — Te sose félj, amíg engem látsz! Hát miért van nekem évek­re visszamenőleg listám az összes totóhét nyertes oszlopáról? Most csak arra kell vigyázni, hogy he­tente beírjam az újabb oszlopot, különben tévedek a visszaszám­lálással. — Én ezt nem győzöm strapá­val. Inkább csak egy szelvénnyel játszom ezután. Tulajdonképpen így is lehet nyerni. — Bizony, ha úgy gondol­kodsz, mint Karinthy Frigyes boltosa a csótányirtószer magya­rázatakor. A port egyenként kell a bogarak szájába tölteni, hogy biztos legyen a hatás — ajánlotta a vevőnek. Mire az a homlokára csapott, s visszakérdezett: Ha már megfogtam a svábbogarat, agyon is üthetem!? S mi volt a boltos fölényes válasza? Na ja, agyonütni... az is jó! S.J. Szinte hihetetlen Nem hagyta magát legyőzni Ahogy hallgatom, nem tudom eldönteni, mit csodáljak benne a legjobban. Azt a mindenen dia­dalmaskodó akaraterejét, ami a legnehezebb helyzetekben sem hagyta cserben, vagy azt a töret­len hitét, amely azt sugallta neki, hogy bízzon az igazságban? — Láttam, mi folyik körülöt­tem, hogyan kényszerülnek bele az emberek büszkeségük feladá­sába, hogyan válik árucikké oly­kor a tisztesség és a tisztaság, de én soha nem adtam fel az elvei­met. Ma is emelt fővel mehetek az utcán. Sűrű szemöldöke alól apró fé­nyeket lövellnek a szemei. Arc­vonásai simák, kiegyensúlyozot­tak, karcsú alakján senki sem fe­dezné fel az elmúlt négy évtized gyötrelmeit. Csertő Istvánné nevelőtanár a József Attila Kollégiumban, Gyöngyösön. Ez így a puszta tények közlése. De az út, amelyik idáig vezetett, talán sok embernek lett volna vé- gigj árhatatlan. — Püspökiben születtem — említi —, ebben a faluban itt, ami most már Gyöngyös szerves ré­sze. Három hold földünk volt, és ketten voltunk testvérek. Már szinte nem is kell tovább mondani. Napszám, munka és a szegénység sanyarúsága lett osz­tályrésze. Gimnáziumba sem mehetett, mert a pénz hiánya megakadályozta ebben. Az élet azonban megedzette. — Megtanultam, hogy min­denért meg kell küzdeni. Mi mindenért? Az, hogy spor­tolt és nagyszerű eredményeket ért el, az már kisiskolás korában is természetes volt. így folytató­dott a szakmunkásképzőben is. Esztergályos lett. Az Egyesült Izzó pipishegyi gyárában kezdte. — Nem volt könnyű, mert a magamfajta tapasztalatlan kis­lány nagyon sok kísértésnek volt kitéve. ót a kísértés nem győzte le. Elvégezte a gépipari techniku­mot, majd beiratkozott a miskol­ci műszaki egyetemre, a műszaki tanári szakra. — Mindig is tanítani akartam. A gyerekek közt akartam lenni. Sikerült. Mutat egy levelet is, amit nemrég kapott egy szülőtől. Benne a köszönet azért, hogy olyan gondosan bánik a gyerek­kel, aki nem győzi otthon emle­getni a tanár néni nevét. A sport révén „jött össze” a későbbi férjével is. Évekig szinte észre sem vették egymást, aztán elromlott otthon a kút, segítsé­gért kellett menni az utca másik végére, és akkor a régi iskola- és sporttárs hazakísérte. A katona­ság letöltése után lett meg az es­küvő. Érdekes, még az Izzóban is együtt dolgoztak, egy műhely­ben is, mégsem találtak akkor egymásra. Aztán jött a baleset. A férj fél lábát leszakította egy súlyos munkadarab, amely leesett a da­ruról. A csoda: visszavarrták, de hétévi bírósági hercehurca után jött a végzés: ki milyen mérték­ben volt hibás. A férj rokkant- nyugdíjas, és otthon él csendes magányában. A barátok elhagy­ták, a cimborák elhidegültek, mert a kényes helyzetet nem tud­ták vállalni sem a tárgyalások so­rán, sem utána. — Tudja, mit jelent ez a körül­mény nekünk, otthon? Milyen szerető gondoskodással kell kö­rülvennem a férjem? A „nagy büszkeség” az ifjú Ist­ván, aki általános iskolás korá­ban is sikert sikerre halmozott, és most az Apáczai Csere János Gimnáziumban tanul. Ahogy a több évtizedet átfogó történet végére ért, csak néztem rá, kutattam a gondolataiban. — Boldog vagyok! — mondta határozottan. — Ugye, erre akart rákérdezni? Azt gondolom, én vagyok a bizonyíték arra, hogy erős akarattal, munkával, hittel szinte mindent el lehet érni. A boldogságot is. Még ha így élni nem is könnyű. De én eddig sem­mit sem bántam meg. Csak néz rám, és határozottan bólint a fejével. Irigylésre méltó asszony, anya és feleség? Igen. (gmf) Megkérdeztük a szerkesztőt Az „Oly sok viszály után” című kötetről Figyelemre méltó antológia jelent meg a napokban ezzel a címmel, az amszterdami Fórum Kiadó gondozásában, Benke László szerkesztésében. A kötet „A forradalom 33. évforduló­ján” alcímet viseli. A kiadvány­ról a könyv szerkesztőjével be­szélgettünk. — Az elmúlt viharos eszten­dőben számtalan könyv jelent meg e témáról, a könyvpiac telí­tett, az olvasók-vásárlók zsebe meg üres. Nem vall-e túl nagy bátorságra — némi túlzással — a százegyedik könyvvel színre lép­ni? — Ez nem bátorság, hanem kötelesség, becsület dolga. Eb­ben a könyvben olyan írók szó­lalnak meg, akik részt vettek a forradalomban. írók, a nemzeti lelkiismeret őrzői: élők és hol­tak, öregek és fiatalok, verssel, novellával, tanulmánnyal, ere­deti dokumentumokkal. Nem­csak a forradalom viharában született műveket adjuk közre, hanem azokból is válogattunk — persze, a teljesség igénye nélkül —, amelyek az eltelt évtizedek során ’56 szellemét őrizték. Mert az igazságot fegyverrel el lehet nyomni, de végleg eltemetni nem lehet. Nem emlékezni akarunk hát, hanem három nemzedék vallomásaival nagyon is eleven szellemet idézünk meg: a sza­badság, a demokrácia, a függet­lenség gondolatát. — Olvashatunk-e eredeti, ed­dig még nem publikált írásokat a kötetben? — Könyv alakban először je­lenik meg például Benjámin László, Képes Géza, Kónya La­jos nem egy verse, vagy az író- szövetség 1956. december 28-i gyűlésének jegyzőkönyve, Feke­te Gyula, Göncz Árpád tanul­mánya, Simonffy András tizenöt éves korában írt megrendítő naplója, és sorolhatnám még. — Miért egy amszterdami ki­adónál jelenik meg a kötet? — Az írószövetség Móricz Zsigmond Baráti Körében me­rült fel a kötet kiadásának gon­dolata, és a félig Hollandiában, félig ismét itthon élő költő, Dé- kány Károly vállalkozott a meg­valósítására, hozzá kell tennem, nem csekély anyagi áldozatot vállalva. — Sokat sejtető címet adtak a kiadványnak... — Azt szerettük volna su­gallni a címmel is, hogy legyen már vége a barikád-pszichó­zisnak, az egymás torkának eső, sehova sem vivő cívódás- nak. Persze három évtizedes szájzár után a sérelmek felfa­kadnak, ez érthető. Ki kell be­szélni, néven kell nevezni a dolgokat, de a cívódásnak le­gyen már vége, most már „mű­ködtetni” kell ’56 örökségét: a demokráciát. A.J.

Next

/
Oldalképek
Tartalom