Heves Megyei Népújság, 1989. augusztus (40. évfolyam, 179-205. szám)
1989-08-28 / 202. szám
2. NÉPÚJSÁG, 1989. augusztus 28., hétfő A prágai tüntetések hivatalos visszhangja: Provokációs demonstráció volt Archív felvétel a Vencel téri tüntetésről (Népújság-telefotó — MTI) Vendégünk: a thai trónörökös Zsivkov—Özal találkozó a láthatáron? „A közelmúltban alkalmam volt hosszasan tanácskozni Özal török miniszterelnökkel, most pedig Zsivkov bolgár elnökkel folytattam alapos eszmecserét. Ezek alapján azt remélem, hogy hamarosan megoldást nyer az a tragikus helyzet, amely a bolgár — török viszonyban kialakult, megoldást nyernek az emögött rejlő emberi tragédiák.” Tom Lantos amerikai kongresszusi képviselő, a kongresszus Külügyi Bizottságának tagja nyilatkozta ezt az MTI szófiai tudósítójának, Szófiából történt elutazása előtt. A politikus az egész hetet Bulgáriában töltötte, a tengerparti rezidencián fogadta őt Tódor Zsivkov, a bolgár Államtanács elnöke. Mint ismeretes, május óta 309 500 bulgáriai muzulmán — itteni szóhasználat szerint „az erőszakkal iszlámosított bolgárok leszármazottai — utazott, úgymond „látogatásra” Törökországba, valójában kivándorolt. A kiáramlás azonban augusztus 22-én megállt, mert az ankarai kormány döntésére ezen a napon lezárták a határt a bulgáriai muzulmánok előtt. Ez a döntés — mert szögesen ellentmond a török vezetők korábbi nyilatkozatainak — bíráló megjegyzéseket is kiváltott mind otthon, mind külföldön. „Én nem tudom bírálni ezt az intézkedést — mondotta a kérdéssel kapcsolatban Tom Lantos. — Törökország nem gazdag, nagyarányú munkanélküliséggel küszködik, magas az infláció mértéke. Egy ilyen országban plusz 300 ezer ember megjelenése két és fél hónap alatt — ezeknek lakást, állást biztosítani, a gyerekeket iskolába küldeni — hatalmas probléma. Véleményem szerint meg kell találni a civilizált, tárgyalásos módját annak, hogy azok a török származású vagy török nyelvű bolgárok, akik el akarnak menni, ezt normális és nyugodt körülmények között, hosszabb idő leforgása alatt tehessék meg. — hangoztatta egyebek között Tom Lantos magyarul adott interjújában. * A török határ augusztus 22-én hajnalban történt lezárásáig ösz- szesen 309 500 bolgár állampolgár érkezett május óta Törökországba — írta a Vecsemi Novini című lap szombati száma. A bolgár külügyminisztérium szóvivője útján cáfolta azt a Reuter hírügynökség által terjesztett török állítást, miszerint Bulgáriában akadályozzák az állampolgárokat abban, hogy a török képviseletekre eljussanak. A Magyarországról Ausztriába távozni akaró NDK-állam- polgárok helyzete sokkal drámaibb, mint ahogy azt a hírek alapján gondolni lehetne. Nincs mindenkinek barátja vagy ismerőse Magyarországon, aki segíthetne az átjutáshoz szükséges „kiskapu” megtalálásában. Minden kis információért nagyon hálásak, hát még ha „hivatásos segítővel” találkoznak. Bármiféle kockázatot vállalnak, hogy átjuthassanak — írja az APA osztrák hírügynökség munkatársa, aki egy napot együtt töltött egy osztrák „hivatásos segítővel”. Az első helyszín egy soproni kemping. Semmi nem emlékeztet arra, hogy az emberek szabadságukat jöttek volna eltölteni ide. A sátrak jó részét láthatóan hanyatt-homlok menekülve hagyták hátra gazdáik: félig üres bőrönd, vastag kulcscsomó, szétdobált élelmiszer mindenfelé. Mintegy 30 gazdátlan, DDR- jelzésű gépkocsi. Nagyobb részük roncs, és ingyenes alkatrész-utánpótlást jelent a helyi „sakálok ” számára: a kerekeket leszerelték, az ajtókat leemelték, és hiányzik a többi mozdítható alkatrész is. Az egyik Trabant Hallatlanul élesen támadta szombaton Ignác Janák a lengyel, a magyar, az olasz és más külföldi részvételt a hétfői, prágai Vencel téri tüntetésen, valamint a Magyar Televízió Panoráma műsorát. A Szlovákia Kommunista Pártjának első titkára — aki a szlovák nemzeti felkelés 45. évfordulója alkalmából mondott szombaton Besztercebányán beszédet — azt fejtegette, az átalakítás előrehaladásával, a demokratizálás elmélyülésével Csehszlovákiában nőtt azoknak az erőknek az aktivitása, amelyeknek „politikai orientációja a szocializmuson kívül található” , és amelyek céljaik érvényesítésére az ifjúságot is ki akarják használni. Janák szerint „az augusztus 21-i provokációs demonstráció szervezésére tett próbálkozás is a kesztyűtartójában megindító levélke: „Az utánfutó Reiner H. úré, B.-ből. Kölcsönadta. Az is lehet, hogy visszaviszik az NDK- ba, vagy esetleg valaki magával viszi”. Az utánfutónak persze már se híre, se hamva. A gyerekek mindenesetre jókat játszanak az autókkal. Az egyik nyomorúságos kis sátor előtt három fiatalember bizalmatlanul méregeti, ahogy közeledünk feléjük. Azt mondják, a Balatonnál voltak, és most hazafelé igyekeznek. Áz út persze egyáltalán nem Sopronon keresztül vezet! Társam, aki a menekülőket segíti, egyenesen rákérdez, és akkor már egyenes válasz érkezik: ha megoldható, természetesen átmennének. Mutatják az NDK-ban nyomott Auszt- ria-térképüket is — ezzel bizony, még egy tősgyökeres osztrák is eltévedne. Hamar megállapodunk, hogy este nyolckor újból találkozunk, és addigra útra készen állnak. De csak ketten, mert a harmadiknak vissza kell térnie hazájába, hogy befejezze a szakmunkásképzőt. Osztrák barátunk, aki segít a fiúkon — és persze sok más távozni óhajtón is —, érthető móközrend megsértésére, az állampolgárok felbujtására tett erőfeszítések megnyilvánulása volt”. „Azon a véleményen vagyunk: a dón, nem kívánja felfedni kilétét. Annyit azonban elárul, hogy nem pénzért teszi a „dolgát”. Aki pénzt kér az ilyen segítségért, az „mocskos disznó”. 1956- ot, az akkori menekülési hullámot egészen közelről élte meg, s azóta egy cél vezérli: mindenkit átsegíteni, aki távozni akar. ”A magyarok legfeljebb lecsuknak három napra. A negyediken aztán folytatom ” — teszi hozzá. Következő helyszín: egy bár, Sopron belvárosában. Itt találkozunk egy nyugatnémet úriemberrel, aki 21 éves NDK-s barátnőjét szeretné átjuttatni. Az NDK-viszonyokhoz képest a hölgy ugyancsak „jó házból való úrilány”: a szülők maszekok, saját tulajdonú házban laknak, amihez úszómedence is tartozik. Gyermeküket karácsonyra autóval lepték meg, hogy így bírják rá szökési szándéka megváltoztatására. Erőfeszítéseik azonban hi- ábavalóak. És mit mondott anyuka és apuka? „Mit mondtak volna!? Az én életemről van szó” — hangzik az öntudatos válasz. Négyesben utazunk a határ közelébe, ahol egy 12 fős társaságba botlunk, akik szintén „odaátra” igyekeznek. A nyuj ószomszédi kapcsolatok és a kölcsönös bizalom, tisztelet és megértés szelleme nem úgy épül, ahogyan a Magyar Televízió egyes külpolitikai újságírói rendszeresen demonstrálják különösen a Panoráma műsorában”. Tudatosítaniuk kell — folytatta Janák -, hogy „Csehszlovákia történelmét és az átalakítás megvalósításával a jelenét a maga becsületes munkájával népünk alkotta és alkotja, és senki más”. Janák ezután szó szerint ezt mondta: „politikai ellenfeleink demagógiával, a tények elferdítésével és a pszichológiai háború módszereivel próbálják manipulálni a közvéleményt. Azokon a problémákon és hiányosságokon is élősködnek, amelyekről nyíltan beszélünk és amelyeket megoldunk. Különösen a fiatalság természetes tapasztalatlanságát igyekeznek kihasználni. Nem riadnak vissza fenyegetőzéstől, a terrorizálástól és a megfélemlítéstől sem” — tette hozzá. Janák arról beszélt, nem lehet megengedni, hogy az átalakítás folyamatát meghiúsítsák és a demokratizálást a párttal a szocializmussal szemben, a közrend megsértésére, az emberek nyugodt, becsületes munkájának és életének a megzavarására használják ki. A nagygyűlésen, ahol Janák a beszédet elmondotta, Gustáv Husák köztársasági elnökkel és Milos Jakessel, a CSKP KB főtitkárával az élen, részt vett a csehszlovák legfelsőbb állami és pártvezetés csaknem minden tagja, köztük Ladislav Adamec kormányfő is. Több alkalommal is nagy taps szakította meg Janák szavait, amikor az elítélte a külföldi részvételt a prágai Vencel téri tüntetéseken, bírálta a Panoráma műsorát és arról beszélt, hogy Csehszlovákia történelmét annak népe alkotta. gatnémet úr gyorsan kapcsol: megkéri a társaságot, vigyék magukkal barátnőjét. Azok ráállnák, s az NDK-s „kislánynak” már csak át kell öltöznie — induláskor nem számított ilyen gyorsaságra. Búcsúzkodásra nincs idő, mindenki siet. Az autóban a nyugatnémet már nem tudja palástolni idegességét, és kirobban:’’Tiszta őrültség, ami itt lejátszódik!” Tiszta őrültség — ismétli meg még néhányszor, miközben a kocsi göröngyös földútra kanyarodik. A bokrok mögül fiatalok méregetnek minket gyanúsan, de az újabb feladat előtt álló társam szájából felhangzik a jelszó, és megnyugszanak. Csomagjaikat kénytelenek a kocsiban hagyni, s mielőtt megtudnák, hogy merre is kell menniük, még felírják azt az ausztriai címet, ahol megérkezésük után holmijaikat átvehetik. Mire mindennel végzünk, már fél kilenc, a „kempingező” fiúkkal pedig nyolc órára beszéltük meg a találkozót. Az osztrák nyugodtan mondja: biztos megvárnak. Ha pedig nem, akkor holnap úgyis találkozunk velük újra. Az NDK-ba biztos nem mennek vissza. Trónörököst vár Budapest: az egykori Sziám, mai nevén Thaiföldi Királyság trónörökösét, aki először jár hazánkban. Maha Vajiralongkom herceg, a thai trón várományosa klasszikus pályát futott be: thaiföldi, brit és ausztrál egyetemeken tanult, de igazi vonzalmat mégiscsak a katonai pálya iránt érzett. Most is büszke, hogy nem akárhol, hanem a NATO több országában szerzett korszerű katonai ismereteket. Persze, külföldre nem ilyen „harcias” trónörökösként utazik. Ott tapasztalt, kompromisszumokra mindig kész politikusként lép fel. A thai politikai hagyományok szerint egyébként igencsak sok dolga van, mert az uralkodó nem utazhat külföldre, neki otthon kell lenni, vigyázni kell az ország stabilitására. Ezért a trónörökös képviseli Thaiföldet külföldön. A királyi herceg él is törvény adta jogaival, és bejárja a világot. Nyugat-Európán kívül hivatalos minőségben már járt Kínában, Ausztráliában, Japánban, és nemrégen a Szovjetunióban, Jugoszláviában is; más szocialista országban még nem, így hát megtisztelő ez a mostani látogatás. Maha Vajiralongkom érdeklődéssel figyeli a kelet-európai politikai fejleményeket, akárcsak a thai kormány, s ami ennél is fontosabb, a thaiföldi üzletemberek is. Thaiföld kiszemelte Magyarországot, mint amolyan első helyet, ahol megvetheti lábát, és később innen kiindulva hódíthatja meg a kelet-európai piacot. Éddig csak hongkongi, dél-koreai és tajvani rádiók, videomagnók és televíziók áramlottak be Magyarországra. Lehet, hogy a trónörökös látogatása után nagyobb kedvet kapnak a Bűnösnek vallotta magát szombaton Havannában Jósé Abrantes Fernandez tábornok, volt kubai belügyminiszter, aki hat egykori munkatársával együtt áll most bíróság előtt a nagy vihart kavart nemzetközi kábítószerügyletben való közreműködés miatt. A magas rangú katonatiszt lényegében beismert minden őt ért vádat: a szolgálat hanyag ellátását, a hatalommal való visszaélést, a pénzügyi eszközök szabálytalan felhasználását, sőt „bevallotta” azt is, hogy a kábítószerügyet érintő fontos információkat hallgatott el annak idején a párt- és állami vezetők előtt. A kábítószer-csempészési ügy nagy erejű lavinát idézett elő a magas szintű katonai vezetésSzombati számában a Neues Deutschland olvasói levelekből idézve bizonyítja, hogy az NDK lakossága szívből támogatja a párt és a kormány politikáját, s egyöntetűen elutasítja a nyugatnémet sajtónak a „menekülők” kapcsán szított uszító kampányát. A levélírók egy része úgy látja, hogy „az emberi jogok ürügyén az NSZK egyes politikusai és erői alá akarják ásni a szocialista országok szuverenitását, kapitalista állam- és társadalmi szerkezetet kívánnak rájuk kényszeríteni”. Az olvasói levelek beküldői büszkén sorolják az NDK 40 éves fennállása alatt elért vívmányokat, elsősorban a létbiztonságot. Dicsérő szavakkal emlékeznek meg a külügyminisztérium csütörtöki nyilatkozatáról, amely újfent bizonyítja az NDK „tájékoztatási politikájának tiszta és igaz voltát”. Egyúttal átlátthai üzletemberek is? De hát miért ilyen fontos nekünk Thaiföld? Mondják: messze van, drága a magyar áruk szállítása, és különben is, nem nagyon szimpatizál egy „kommunista állammal”. Ezeket az érveket már régen megcáfolta az élet, de úgy tűnik, a magyar gazdasági szakembek még nem kellőképpen „haraptak rá” a thaiföldi falatra, eleddig ugyanis csak elenyésző a valóban gyümölcsöző kapcsolat. Pedig Thaiföld az egyik legdinamikusabban fejlődő ország Délkelet- Ázsiában. Az ipar rohamtempóban, évi átlagban tíz százalékkal növeli termelését. Amerikai és japán tőke segítségével a világ élvonalába küzdötte magát az elektronika, a textilipar és egyes élelmiszer-ipari termékek terén. Az országról szóló útifilmekből pedig sohasem marad ki, hogy a fővárosba, Bangkokba települ át a pénzvilág több óriása, s a bangkoki tőzsdét ma már egy lapon emh'tik a londonival vagy a frankfurtival. Thaiföldön évszázadok óta mély tisztelet övezi a monarchiákat, azok első embereit és a trón várományosait. Az elmúlt évszázadokban a királyok nemcsak a nemzet és a buddhista vallás védelmezőjeként léptek fel és vívták ki a nép tiszteletét, hanem az ország gazdasági és kulturális felvirágoztatásában is jelentős szerepet vállaltak. Az 1950 óta uralkodó Bhumibol király is sokat tett a modem Thaiföld megteremtéséért. Ezt a célt szolgálja Thaiföld külkapcsolatainak szélesítése, s ezt kívánja elősegíteni a széles érdeklődésű, 37 éves trónörökös mostani magyarországi látogatása is. ben, legdrámaibb eleme az volt, amikor a bíróság júliusban halálra ítélte Amaldo Ochoa tábornokot, az egész persorozat „főszereplőjét”. A volt miniszter vallomásában „megszégyenülését és megbánását” juttatta kifejezésre a bírák előtt, és tetteit a forradalom vezetése elleni „hűtlenségnek” minősítette. Elismerte bűnösségét a többi vádlott — öt magas rangú katonai tisztségviselő és a belügyminisztérium egyik volt polgári alkalmazottja — is. A hírek szerint mindannyian kijelentették: készek alávetni magukat a tettükért járó büntetésnek, s a jövőben mindent megtesznek azért, hogy visszanyerjék Fidel Castro elnök, a párt és a nép bizalmát. szónak nevezik a nyugati sajtó hadjáratát, amelynek célja „megzsarolni bennünket, s olyan intézkedésekre várni, amelyek elégedetlenséget váltanának ki az NDK-állampolgárok körében”. Egynémely levéh'ró felháborodott hangon szól azokról az egykori honfitársairól, akik „éveken át díjmentesen tanultak s vehettek részt továbbképzésen minálunk, most pedig illegális úton elhagyják országunkat”. Számukra is eljön majd az a perc, amikor kénytelenek lesznek elgondolkodni tettükön — jósolja az erfurti levéh'ró. A Neues Deutschland számos levélírója hitet tesz az eddigi bevált irányvonal folytatása, a gazdaság- és szociálpolitika egységének megőrzése mellett. „Nem hagyjuk, hogy az NSZK-ból érkező rágalmak meggyalázzák 40 éve tartó sikeres fejlődésünket” — írja egy warnstedti cipész kisiparos. Deutsch és Kerényi letartóztatásban Úgy tűnik, a prágai magyar nagykövetség már nem sokat tehet annak érdekében, hogy sürgősen szabadlábra helyeztessék az augusztus 21-i prágai Vencel téri tüntetéseken őrizetbe vett két magyar fiatalt, Deutsch Tamást és Kerényi Györgyöt. Az ügyészi vizsgálati szakaszban, a többi hét, Deutsch Tamással és Kerényi Györggyel őrizetbe vett magyar, illetve a közel félszáz más külföldi állampolgárhoz hasonlóan, esély volt arra, hogy szabadon engedik és idegenrendészeti intézkedéssel meghatározott határidőn belül Csehszlovákia elhagyására kötelezik őket. Míg az augusztus 21-i tüntetéseken előállított háromszázhúsz csehszlovák állampolgár és az ötvennégy külföldi, köztük a hét magyaron kívül lengyelek, olaszok, hollandok, bolgárok és NDK-beli állampolgárok augusztus 24-ig visszanyerték szabadságukat, a prágai magyar nagykövetség minden konzuli és más diplomáciai erőfeszítései ellenére Deutsch Tamás és Kerényi György vizsgálati fogságban maradtak, majd szombaton a bíró úgy döntött, hogy letartóztatásba helyezi őket, és valószínűleg kedden bíróság tárgyalja ügyüket. Deutsch Tamást és Kerényi Györgyöt azzal vádolják, hogy meg nem engedett megmozduláson vettek részt, s Deutsch Tamás a vád szerint olyan sajtótermék terjesztését tette lehetővé, Kerényi György pedig terjesztett, amely „tartalmával sérti a szocialista állam érdekét a közrend megőrzésében”. A legsúlyosabb büntetés, amit a bíróság kiróhat, hat hónap elzárás, vagy maximum húszezer korona pénzbüntetés, vagy ennek megfelelő értékű tárgyak elkobzása, valamint kiutasítás az országból. Deutsch Tamás és Kerényi György Prága egyik legnevesebb ügyvédét, Dr. Josef Lzicart bízták meg jogvédelmükkel. Deutsch Tamás és Kerényi György Lzicar ügyvéd javaslatára még szombaton, a bírói döntés meghallgatása után panasz formájában kérték a magasabb, felügyeleti bírói szerveket, hogy a tárgyalásig szabadlábra kerülhessenek. A prágai városi bíróság hétfőn dönt kérésükről. A Deutsch és Kerényi ügyével foglalkozó bíró azt tervezi, hogy már kedden megtartják az első bírósági tárgyalást, a szabadlábra helyeztetési kérelem miatt lehet, hogy erre mégsem kerül sor. A prágai magyar nagykövetség egyébként garanciát ajánlott fel, ha szabadlábra helyezik a két magyar fiatalembert, azok megjelennek a bírósági tárgyaláson. Ingyen alkatrész-utánpótlás a helyi „sakáloknak” Hogyan segítik az NDK-s menekülőket? Mester Nándor Havanna A volt belügyminiszter elismerte bűnösségét A Neues Deutschlandból Olvasói levelek