Heves Megyei Népújság, 1989. április (40. évfolyam, 77-100. szám)

1989-04-18 / 90. szám

4. KULTÚRA — KÖZMŰVELŐDÉS NÉPÚJSÁG, 1989. április 18., kedd Egy hét. A KÉPERNYŐ ELŐTT Csak meglepetés Végre rájöttünk, hogy akár tetszik, akár nem, szembe kell nézni a múlttal. Méghozzá szub­jektív indulatok, dühödt csatáro­zások nélkül. Akkor is, ha ez jó néhány embernek nem tetszik, kellemetlen. Nincs más megol­dás, hiszen csak ekként választ­ható el a tiszta búzától az ocsú, kizárólag így kristályosodnak ki azok az értékek, amelyekre való­ban büszkék lehetünk, s ily mó­don határolhatjuk el magunkat azoktól a vaskos hibáktól, azok­tól az embertelen akcióktól, amelyeket a Rákosi-éra legalább százezres, karriervágytól fűtött, képzetlen, erkölcstelen szolgaha­da gátlástalanul elkövetett, hogy aztán 1956 után — most az Élet és Irodalom egyik cikkének kife­jező címére utalok — puha fész­kekben húzódjon meg. Ennek nyilvánosságra hozata­la számomra nem hatott nóvum­ként, hiszen, ha a legapróbb részletekkel nem is, de a lényeg­gel régesrég tisztában voltam. Az azonban engem is megle­pett — gondolom, másokkal együtt —, hogy az akkori moszk­vai, kézi irányítást elutasító Ju­goszlávia éppúgy melegágya volt a koncepciós pereknek, a soro­zatos törvénytelenségeknek, mint hazánk és a többi kelet-eu­rópai ország. Ezt szülte a tudat­talanul is ható sztálini modell, s a vele nem véletlenül ötvöződő tá­jékozatlanság, hozzá nem értés, az érvényesülési viszketegség, il­letve a politikai kultúra, a humá­num teljes hiánya. Ezt a tragikus korszakot do­Sokak kedve­lik a Folyton- folyvást foly­tassa! című angol filmso­rozatot kumentálta az Emir Kustorica által rendezett, az 1985-ös can- nes-i fesztiválon Arany Pálma Dijat nyert háromrészes alkotás — A papa szolgálati útra ment—, amelyet a kettes csatornán vetí­tettek. Meggyőződésem az, hogy a szakmai elismerés elsősorban a nyíltságnak, snema művészi eré­nyeknek dukált. Igaz, a formai köntös frappáns, de ez egyértel­műen a forgatókönyvíró, Abdul­lah Sidran érdeme. Ő ugyanis a volt, a később üldözött, a mun­katáborba parancsolt belügyi al­kalmazott hatesztendős fiával mesélteti el apja megrázó kálvá­riáját. Sajnos, a celluloidszalagra vi­tel nem sikerült. A történet rit­musát, lendületét fékezi, zsib- basztja a „dirigensi” tétovázás, az operatőri bizonytalankodás, a felesleges apróságok képi ki­emelése, az átlagos vagy annál gyengébb szintű színészi játék, a műfaji elemek egészségtelen ará­nya. Emiatt környékezett bennün­ket az unalom. A folytatások megtekintéséről mégsem mond­tunk le, hiszen a tartalmi újdon­ság csakazértis a készülék elé rendelt minket. Árnyalódott világlátásunk, felidéződtek keserű emlékeink, s minden tisztességes polgárban megerősödött a tettektől sem húzódozó elhatározás: Ilyesmi nem fordulhat elő. Sem szomszédainknál, sem ná­lunk... Pécsi István Miért szép a gyep? Nem lehet tudni, hogy kita- lált-e vagy valóságos az a törté­net, melyben az egyszerű angol­tól megkérdezik, hogy miért is olyan szép a gyep náluk. Az nyu­godtan elkezdi magyarázni, hogy miként kell elvetni a fűmagot, ápolni a kisaijadt növényt, nap mint nap öntözni, s rendszeresen vágni — úgy háromszáz évig. Ez a sztori jutott eszembe, amikor vasárnap délelőtt meg­néztem a Smith című filmsorozat utolsó részét. Valószínűleg so­kan botlottak bele, mert a maga egyszerű cselekményszövésével, regényességével hamar a közön­ség kedvencévé változott. Talán felesleges is arról írnom, hogy miről szólt: a lényege az volt, hogy egy szerencsétlen kis zseb­tolvaj miként tesz szert egy érté­kes okiratra, ami miatt halálra ül­dözik. A végén persze győz az igazság, a rosszak elnyerik méltó büntetésüket, ahogy a jók is ju­talmukat, már ahogy ilyenkor il­lik. Azok, akik nem illenek egyik kategóriába sem, haláluk árán magasztosulnak fel, hogy köny- nyet csaljanak az érzelmesebb nézők szemébe. Egyszóval nem nyűgözött le ez a sorozat, ám valami mégis szöget ütött a fejembe. Az utolsó részben méltatják a kis írástudat­lan csirkefogó érdemeit, aki nagy szerényen csak ennyit fűz hozzá: „Azt hiszem, túlzás, amit mond!” No hát, ez az, ami egy évszáza­dos kultúrát jellemezhet. Nem az értelmiségiek fennköltsége adja meg igazán a mértéket, hanem az, hogy mennyire „szivárog” az egyszerű emberek közé a modor. Ha természetes az, hogy egy kol­dusfiú ilyen kifejezéseket hasz­nál, akkor bizony mély gyökerei vannak a szellemiségnek. Hozzá kell tenni persze, hogy egyébként meglehetősen sötét közállapotokat festett a több mint száz esztendővel ezelőtti Angliáról ez a film. Miközben úgy fogalmaztak a szereplők, hogy „úgy hiszem”, „ha nem té­vedek”, „ha jól látom”, vagyis használják azokat az udvariassá­gi formulákat, amelyek olyany- nyira jellemzők a szigetország la­kóira, nyugodtan szurkálták, fosztogatták, feljelentgették egy­mást. Ez az ellentét lehet, hogy mellbevágó, valahogy mégis ki­fejez egy emberi viszonyulást egy objektív helyzethez, a történelmi valósághoz. Lehet látni ennek a fonákját is, mert egy bizonyos szempontból teljesen mindegy, hogy kedvesen vagy gorombán vágnak bennün­ket fejbe, a tény attól önmagában nem változik. De másrészt gon­doljunk csak bele, hogy egy ilyenfajta kulturáltság egy em­berségesebb ' társadalmi közeg­ben milyen felmérhetetlen ha­szonnal járhat. Másfelől pedig hiába a legdemokratikusabb ígé­retek, ha az állampolgárok kép­telenek az együttélés „techniká­jára”. Úgy vélem, honi bajaink egy része ebből származik. Nem volt alkalma ennek a nemzetnek év­századokon át „nyírni a gyepet”, hogy gyönyörű legyen a par­kunk. Most persze azt figyeljük, hogy mennyivel szebb a szom­szédoké, pedig igazából a ma­gunkét kellene rendbe tenni. Gábor László gatott, tépett textil- és papírké­peivel, nyitott négyzeteivel, lét­rán átfűzött, tömött textilkígyó­jával, fotó- és grafikasorozatai­val járja a világot és szerez elis­merést. Mintha legutóbb született so­rozata, amely ismét visszatért a térből a falra, összegezte volna az előző törekvéseket, mintha az utak egymásba futnának. Már a könyvében (A farmertől...) sze­repelt egy tanulmánya, amely a tízes-húszas évek orosz-szovjet iparművészeiével, ruhatervezé­sével foglalkozott. Olga Rozano­va képviselte ekkor az avantgárd irányzatot a divattervezésben szellemes, konstruktív, egyenes modelljeivel. Szilvitzky minde­nesetre ővele tudott legjobban azonosulni, és amikor megfestet­te — varrta és applikálta — Ba­rátnőm, Olga Rozanova című képét, neki áhított emléket. A kevés színnel, szürkével, barná­val, fehérrel, feketével, némi vö­rössel és kékkel dolgozó művész emlékére azután Szilvitzky egész sorozatot csinált. Mintha folytat­ta volna Olga Rozanova munká­ját. Felidézte kompozíciós jelleg­zetességeit, folytatta ritmuskép­leteit. Ezekkel a felszabadult, já­tékosságról tanúskodó képekkel egy egész termet meg tudott töl­teni a Műcsarnokban, kiállítá­sán. Az önálló kiállítás mindig ösz- szegzés, végiggondolás. Kíván­csian várom Szilvitzky Margit következő tárlatát. A Tavasz című textilkép Textil—különféle szerepben Szilvitzky Margitról Úgy vélné az ember, hogy könnyű dolog egy művészről ír­ni, aki nemrég rendezte meg a Műcsarnokban életmű-kiállítá­sát, összefoglalva mindazokat az utakat, amelyeket megtett. Szilvitzky Margitról írni az életmű-kiállítás kapcsán sem egyszerű. Hogyan lett a hatvanas évek igazán sikeres divattervező­jéből a magyar avantgárd textil- művészet meghatározó alakja? író — okos szakkönyvek szerzője —, csomagolástervező, textil­szobrász, majd a „Barátnőm, Ol­ga Rozanova” megalkotója? Sikeres divattervező volt a hat­vanas években. Akkor az Ipar- művészeti Vállalat Kecskeméti utcai boltjában még az a - mondjuk — kis fizetésű könyvtá­ros is vehetett évente egy-egy ru­hát, kétévente egy divatos kabá­tot, aki különben nem divatter­vezővel terveztette a ruhatárát. A kisszériás sorozatok tervezője­ként Szilvitzky Margit bele tudott szólni a divatba, mert olyanok számára is elérhető volt a terve, ruhája, akik sokakkal voltak kapcsolatban, tehát hatottak a közízlésre. A textillel való foglalatosság­nak vannak melléktermékei: maradékok, csipkedarabok — és módszerek, ötletek. Igen könnyű kézzel készültek Szilvitzky első faliképéi, az Ikrek, a Tavasz, amelyek sikeres darabjai lettek az 1968-as Ernst Múzeum-beli textilfalikép-bemutatónak. Szil­vitzky mindenképpen a ruhából indult ki, amikor megcsinálta a méltóságteljes Palástot, s az em­beri környezetből, amikor hajto­gatásait elkezdte. Ezeknek a fi­nom, nagyon egyértelmű és tisz­ta munkáknak ihletője talán még a szekrényekben katonás rend­ben összehajtogatott ruha volt... A hajtogatás folytatásaképpen teremtette meg első térbeli kom­pozícióit. Igaz, első ilyen jellegű bemutatkozásán a visegrádi vár­ban még ott álltak mintegy embe­ri jelképként alakjai, álruhái is. De itt már a tér volt a lényeges. Az emberi lépték megsokszorozása, a hajtogatások felnagyítása és meglazítása, az emberi alak elhe­lyezése. Meghatározó hatással van a következő nemzedékre: tarnt. Az Iparművészeti Főiskolán egy bevezető stúdiumot vállalt, ame­lyen nemzedékek kerülnek kap­csolatba a látás, a látvány megfo­galmazásának ismeretével. Egy fiatal textilművész-, bőrtervező-, iparművész-generáció nő fel a Szilvitzky Margit portréja kezei alatt. Ez legalább annyit formál közvetve a közízlésen, mint divattervezői munkássága. Kicsit másképpen ezt is folytatja. Divattörténeti, öltözködéstörté­neti könyvei mellett a Corviná­nál jelenik meg egy munkája a művészi kreativitásról — A far­mertől az ünneplőig —, amely különböző tervezők, fiatal ipar­művészek munkáit bemutatva az egyéni ötletek megvalósítására, kreatív alkotótevékenységre ösz­tönöz. Ebből a könyvből a hosz- szú flanellszoknyában járók, a maguknak gyöngyöt fűzők, ru­hát varrók kaptak ihletet és biz­tatást. Ezenközben Szilvitzky hajtó­Romai utcát találtak Pécsett Régészeti szenzációt jelentő ókori lelet — egy római kori vá­rosi út — került napvilágra Pécs belvárosában. Két méter mélyen fekszik a mai járószint alatt, s kö­rülbelül 1600 évvel ezelőtt kop­tatták a köveit Sopianae város polgárai. Jellegzetes, városon belüli útról van szó, irányából következtetve a fórumra vezetett. A rendkívül gondosan — igazi római alapossággal — megépí­tett út strapabíró voltát mutatja, hogy ma is minden nehézség nél­kül használható lenne. A postapalotával szemközti kis utcában panzió épül, annak földmunkái során bukkantak rá az ókori városmaradványokra. Régészetileg szigorúan védett te­rülete ez Pécsnek. A római pol­gárváros romjai . pihennek ugyanis a föld mélyében, a felté­telezések szerint a posta környé­kén állhatott Sopianae központ­ja, a fórum is. Az elmúlt évek­ben, évtizedekben számos római kori épületmaradvány került elő ezen a területen. A leletmentést vezető Kárpáti Gábor régész, a Janus Pannoni­us Múzeum munkatársa a római út egy 35 méteres szakaszát tárta fel. Korát római érmék és csere­pek datálják. Sopianae városból ilyen hosszan összefüggő utat eddig még nem találtak. Széles­sége három méter, kétoldalt na­gyobb kövek szegélyezik az úttes­tet, köztük szorosan egymás mel­lé kalapált kövek vannak, amitől makadámszerű felület borítja az utat. A Mecsek felőli oldalon jól kiépített vízelvezető árokrend­szer védte, ezt is feltárták a régé­szek. Az út mentén egy tekintélyes méretű épület alapfalai bonta­koznak ki, valószínűleg a fórum északi oldalán állt. Az ötszobás, oszlopcsamokos ház módos pol­gár otthona lehetett. Kárpáti Gá­bor véleménye szerint Sopianae virágkorában — a IV. században — emelték. Az egyik helyiségben teljes épségben megmaradt az eredeti terazzó padló. A leletek azért is nagy jelentőségűek, mert az egymáshoz kapcsolódó utca és épület jellegzetes városszerkezeti egységet alkot. Az MMK és a Hevesi Szemle Miniszínpadán Két fiatal a Szomszédokból Ivancsics Ilona és Nemcsák 'Károly, a Szomszédok című tele- regény főszereplői zenés, egy­órás műsorral léptek fel az MMK dísztermében. Zongorán kísérte őket Szilassy Nelli. A tévé népszerűsítése folytán is vonzóerővel felruházott fiata­lok — szerényen és illedelmesen — az első percek szorongását fel­oldandó, beszéltek arról a csipet­nyi, problémáktól sem mentes útszakaszról, ami felpördítette őket a művészi pályára. Most, hogy a tévéregény és a szerep ösz- szeboronálta őket, és mert ebben a kis országban minden vissz- hangos, ők vállalják a fiatal háza­sok lelkiállapotát és kötelékét, így hát a pódiumműsor kereté­ben is valószínűvé teszik: tudják, mennyi minden adódik, érzelmi­leg, szenvedélyben, hangulat­ban, hányféle széljárás, netán pillanatnyi robbanás adódhat — fiatalok között is. Ezt az állapo­tot dalban, a szavak szétszálló harmóniájában, hangsúlyaiban igyekeztek költészetté oldani. A megszerkesztett program felvezető része a vallomásokból, néhány, nosztalgiára is ráhango­ló dalocskából állt. S már azt hit­tük, hogy ez marad az alaphang végig, hiszen mit is várhat a kö­zönség azoktól a fiataloktól, akik a mai szürke, mindennapi élet szürke verebeit testesítik meg azokban a szituációkban, amiket az írók, a teleregény szerzői al­kalmasint jól lestek el a mai való­ságból. Ám azért a színész mű­vész is, egyéniség is, nem enged­heti érvényesülni azt a sablont, amiben épp most „raboskod­nak.” Ezért hát ráhajtottak a na­gyobb tempót biztosító páros je­lenetekre, azokban is arra a fe­szültségre, amit a házastársak közötti lehetséges párbeszédek egyikében el lehet sodorni addig, amíg kitetszik: ennek a Nemcsák Károlynak nemcsak kitűnő or­gánuma van, két, jól méretezett tenyerével nemcsak a kezébe ke­rülő szerszámot fogja meg amúgy istenigazában, hanem el­kapja azt a hangot is, amitől jog­gal feltámad a férfiönbecsülés: ahogyan fokozódó drámai erővel végül is kimászik a szerelem — szeretet — együvé tartozás, ma­gyarul az asszonyi gondosság­zsarnokság ráépített gúlája alól, az nemcsak komikus, jó adag szatíra is, annak a beismerése is, hogy apró kis neveletlenségeink, fegyelmünk lyukas zoknija, idő­szakos izzadtságaink, sértettsé­geink bizony felhorzsolják azt a harmóniát, amit alkalmasint a boldogság állapotának szoktunk értékelni. Rendszerint, amikor nagyon hiányzik. Es ha már óhatatlanul átcsúsz- tunk-átjutottunk a hangulat, a színészi produkció felvivő szaka­szán, akkor kapjuk igazán az ajándékot: Weöres Sándor poé- zisét, azt az éjszakai bolyongás­ról megörökített álomszerűsé­get, amelyben a vízvezeték-sze­relő cégtáblájáról, annak felira­táról kiderül, hogy a legüteme­sebb pentameter — tehát költé­szet. És mindez a felfedezés, mármint a Weöres-vers idetalá- lása,azért is hatott jól ebben az órás szórakozásban, mert a kö­zönség is észrevette, hogy ezzel a verssel változott át a két fiatal művész arra a hullámhosszra, ahonnan mindig is lehet felfris­sülést várni. A Weöres-versig a színész, a pódiumműsor írója, a zongorista tette a magáét, ám ott megemelkedett a szint: mintha felsiettünk-felrándultunk volna — mondjuk — Felsőtárkányból a Bükkbe, a Tarkőig, onnan látni azt az opálos messzeséget, ami közelről nem csillog olyan vakí­tóan. Ez a költészet varázsa! (farkas)

Next

/
Oldalképek
Tartalom