Heves Megyei Népújság, 1989. február (40. évfolyam, 27-50. szám)
1989-02-24 / 47. szám
4. KULTÚRA — KÖZMŰVELŐDÉS NÉPÚJSÁG, 1989. február 24., péntek Egri premier — Bródy Sándor: A tanítónő jajkiáltása A hatalom önteltségével: Blaskó Balázs és Szatmári György. Mellettük: Dimanopulu Afrodité és Bárdos Margit Az álom pillanatnyi idill- jében — Oláh Zsuzsa és Sziki Károly • (Fotó: Koncz János) Népújság-hét „Gyerekkoromban komolyzenét tanultam...” Beszélgetés Éliás Gyula lemezlovassal Az igazán kimagasló művek olyanok, mint gyermekkorunk kaleidoszkópjai. Akárhányszor fordítottuk a fény felé a papírhengert, a tükrök és a színes üvegdarabkák segítségével újabb és újabb gyönyörű ábrák kerültek szemünk elé. A jó rendező kezében így viselkedik Bródy Sándor: A tanítónő című darabja is. Igaz, ilyenkor nem a véletlen szeszélyéből mutatja meg új arcát egy-egy alkotás, hanem nagyon is tudatosan formálódik a színpadi játék. Az egri Gárdonyi Géza Színház társulata Gáli László irányításával ilyen módon tárta közönség elé Bródy drámáját. Sokan talán kételkedtek a premier előtt, hogy nem lesz-e avítt és poros A tanítónő, hiszen bemutatása többszörösen is „kötelező” volt az együttes számára. A nem túl gazdag magyar klasszikus drámairodalom egyik jelentős alkotása ez, ráadásul egri születésű, s szíve szerint mindig e városhoz húzó író munkája. Ezért aztán szinte muszáj volt színre vinni. Az ilyenfajta késztetésekből gyakorta félmegoldás születik. Nemegyszer tapasztalhatjuk, hogy színész és rendező minél hamarabb túl akar lenni a penzumon, ahogy a közönség is elnézően s ásítozva tekinti meg az eredményt. Ez az egri produkció rácáfol az előítéletekre. Minden leselkedő veszély ellenére egy ízig-vérig modem színpadi játékot láthatunk, amely nem külsődleges eszközökkel éri el ezt a hatást. Nem mai öltözékeket és viselkedési formákat használva alakítja a korukra, a mi arcunkra az előadást: nem erőltetett aktualizálása. A rendező, Gáli László hűséges Bródy szelleméhez. Nem egy értelmiségi nő melodrámáját teremti meg, hanem a mostanában újra sokszor emlegetett „vidéki Magyarország” jajkiáltását hallatja. Á nézők nem azon an- dalodnak el, hogy „te jó ég, milyen nehéz sorsa is volt annak a jó értelmiségi dédnagymamánknak!”, hanem az újratermelődő, még nem történelmivé változtatott helyzetekre ismer. Az elmúlt évtizedek feminista mozgalmai úgy mondják, hogy a modern kor rabszolgája a nő. Lehet, hogy ezzel a megállapításuk- kal-alaposan elvetik a sulykot, de azért van igazság véleményükben. A tanítónő címszereplője, Tóth Flóra is kiszolgáltatott lény. Erről viszont nem hajlandó tudomást venni. A darab konfliktusa éppen abból következik, hogy a hősnő telítődik a humánum és az erkölcs alapeszméivel, amelyeknek szilárd alapot ad családi háttere és természete, ezért nem hajlik a gerince. A zárt falusi társadalom pontosan kijelölte mindenkinek a helyét, így amikor Tóth Flóra belép ebbe a közösségbe, számolnia kellene törvényeivel. Ezek azonban számára elfogadhatatlanok, így óhatatlanul szembekerül a köz- megítéléssel és a hatalommal. Az egri előadás nem a hős női mivoltára teszi a hangsúlyt. Ez az a lényegi elem, amivel többet adhat a mai közönségnek. Ha valami változott a hosszú évtizedek során, az talán nem más, mint az egyenjogúság elvének erősödése. A kiszolgáltatottság nem a női lét egyenes következménye az itt látottak szerint, hanem a sajátos elveké, amelyet az ezen a településen élő emberek elfogadnak. így különös szerepet kap a hatalom képviselőinek köre, nem mellékalakok ebben a játszmában. Abból is kiderül, hogy a rendező és a társulat érdeklődése inkább ezekre a figurákra teljed ki, hogy Tóth Flóra jelleme lényegében változatlan. Az őt alakító Oláh Zsuzsa afféle újkori orle- ans-i szűzként lép elénk, s végig ilyen is marad. Nincsenek összeroppanásai, de még igazából vívódásai sem. A maga természetes észjárása és erkölcsisége szerint cselekszik, jelleme nem fejlődik. Annál inkább változik azoknak a magatartása, akik szembekerülnek vele. Különösen sokat alakul ifj. Nagy István, azaz Sziki Károly figurája, aki sokkal fontosabbá válik, mint az ember a darab olvastán, vagy az előző előadások láttán gondolná. A címszereplő katalizátorként viselkedik ebben az összefüggésben: vihart kelt maga körül, amely feltárja, milyen törvényszerűségek mozgatják valójában a „vidéki Magyarországot ”. Nem könnyű helyzetbe kerültek ezért a színészek. A szöveg nem kínál sok fogódzót a valóságelemző játékhoz: sok esetben gesztusokkal, mozdulatokkal, a beszéden kívüli eszközökkel kellett megértetniük, hogy a szavak mögött milyen gondolatok húzódnak meg. Csak ritkán tér ki arra a szerző, hogy miként értelmezi a központ és a kistelepülés viszonyát, de ezek a részek roppant fontossá válnak a mű egészében. Egyik oldalról nagyon lojálisak a felsőbbséggel szemben a falu „nagyjai”, mert tudják, hogy tőlük függnek. A másik oldalról viszont bizalmatlanok, mondván, hogy milyen újabb és újabb változásokkal hozzák őket kényszerhelyzetbe. Összességében csupán védőernyő számukra az, hogy elfogadják a „ magasabb eszméket”, mert saját kisszerű életüket, kiváltságaikat akarják megőrizni ezáltal. Különösen a Blaskó Balázs megformálta szolgabíró, illetve a Szatmári György alakította káplán képviseli ezt a magatartást. Blaskó si- mulékony és hajlékony tisztség- viselőt állít elénk, aki bármikor képes az ellenkezőjét is megfogalmazni, mint amit percekkel azelőtt mondott, csupán személyes érdekei védelmében áll a sarkára. Jól tudja, hogy az állam- hatalom magasabb rangú képviselői távol élnek, így azt egy személyben testesíti meg. Remekül viszi végig ezt az értelmezést, csupán a harmadik felvonásban bjcsaklik meg némileg az általa formált ív. Az öreg Nagy Istvánnal kapcsolatos magatartása kevésbé megoldott, mint az előző gondolatmenet kivitelezése. Szatmári György túllépett a saját árnyékán: az eddigi egri szerepeinek eleganciáján kívül most egy többértelmű, többrétegűfigurát is vállalni tudott. Nagy belső izzással őrlődött káplánja a felszínesen magáévá tett eszmék és a fellobbanó érzékiség között. Jó karaktereket láthattunk Tunyogi Pétertől, M. Horváth Józseftől, Bárdos Margittól, Kód Árpádtól, Győrvári Jánostól, Várhelyi Dénestől, Kiss Lászlótól, Németh Lászlótól, Kocsis Györgytől, Ittes Józseftől és Dimanopulu Afroditétől. Egyikük- másikuk lényegesen több szót érdemelne, mert teret, belső időt tud maga köré teremteni. Most is felsőfokon lehet beszélni arról a közös munkáról, amely annyira jellemző az egri társulatra. Nem hiányzik az odaadás, a figyelem a többiekre. Külön figyelmet érdemel viszont a Nagy család szerepe ebben az értelmezésben. Ők a hatalom valódi urai, mert övék a pénz, a birtok. Csendes László egy vállalkozót testesít meg, aki elsősorban józansága és cselekvőkészsége miatt éri el sikereit. Nem feudális dúvad, hanem egy két lábbal a földön álló ember. Úgy ül az iskolaszék indulatos tanácskozásán, hogy tisztában van azzal, hogy ezek az „urak” a híg levegőt csépelik, nem hisznek azokban az eszmékben, amelyeket képviselnek. De számára fontos a rend, hogy ne ömöljék össze a piac, amiből él, ezért számára is tüske a másság. A fiának, ifj. Nagy Istvánnak, akit Sziki Károly formál meg, már természetes a pénz: az érte való küzdelem már nem jelent számára értéket. De a hangzatos, ám üres jelszavak sem vonzzák. Ezért fordul Tóth Flóra felé, aki valamilyen alternatívát kínál számára. Bródy számára igazából megoldhatatlan volt a befejezés, kérve és kéretlenül átfogalmazta néhányszor. Most sem „emelkedett meg” a zárás, mert a Tóth Flóra nevű „kardos angyal” épp olyan sértetlenül távozott a felbolydult faluból, ahogy érkezett. Voltaképpen a második felvonás bizonyul ilyen összefüggésben a legerőteljesebbnek, mert ekkor vívja döntő csatáját a hatalom képviselőivel. A vágyai és vívódásai nem világítják meg később több fénnyel végső döntését. Könnyedén rázza le magáról a megaláztatásokat és sértéseket, pedig a Berek Karimegformálta nagyasz- szony is erőteljes eszközökkel karcolja meg magabiztosságát. Sziki Károly pedig megszelídített, db lángoló férfi kísértésével próbálja útjától eltántorítani. Végső soron egy erőteljes, gondolatgazdag előadás kerekedik ebből a kórképből. De minden újabb értelmezésnek akadnak hátulütői is. Mert igaz, hogy a „vidéki Magyarország” hatalmi szerkezetéről hűséges s jó képet kapunk, de ez a struktúra így talán túl könnyen legyőzhető. Tanítónőnk sorsa optimizmussal tölthetné el a nézőt, ha nem gondolna bele, hogy ő ugyan emelt fővel elmegy, de a többiek itt maradnak. Gábor László — Gyula, azt hiszem, a mai középiskolások téged Budapest határain kívül kevesen ismernek, talán csak annyit tudnak rólad, hogy annak idején együtt indultál B. Tóthtal, Dévényivel, ilyen szempontból tehát a szakma nagy öregje vagy... — Ezt a jelzőt nem vállalom, bár koromnál fogva talán már rám illene. De én magamat fiatalnak tartom, elsősorban azért, mert szabad gondolkozású vagyok, nem bírom a kötöttségeket. Talán emiatt is kerültem ki a rádióból, ahol pedig nagyon szívesen dolgoztam, viszont én másfajta zenét szeretek, mint amelyik éppen a divat, s éppen ezért a készülékekből^ állandóan árad. Mostanában vidékre is keveset jutottam el, talán csak akkor, amikor a Csi/lagfény- diszkóval vendégszerepeltem. A másik dolog, ami. miatt eléggé elfoglalt voltam mostanság, az az, hogy új klubhálózatot alakítok ki, s ennek a megszervezése egész embert kívánt — fogytam is emiatt tizenöt kilót, így már nem tartanak olyan ducinak, mint korábban. A klub egyébként a budapesti Nagymező utcában indul, de szeretnék minél több helyre eljutni, mondjuk Egerbe is. Az elnevezéssel egyébként — 501 dancing klub — tiltakozni szeretnék a diszkó kifejezés^ellen, amelyet a közelmúltben rengetegen lejárattak, igénytelen zenével. Az 501-es szám pedig a legjobb Levis farmerek anyagának a jele, ebből készül majd a díszlet is. — Többször említetted, hogy másfajta az ízlésed, mint amilyet lemezlovasoktól megszoktunk... — Maximalista vagyok, őrült módjára csinálom a műsort. Szeretem a nagy közönséget, mert akkor érzem, hogy nem hiábavaló a munkám. Az ízlésemet nagyban befolyásolta, hogy gyeAmint arról lapunkban hírt adtunk, a közelmúltban rendezték meg a Ki tud többet a Szovjetunióról? vetélkedő-sorozatot megyénkben. így szűkebb hazánk is érdekelt az országos versengésben. A középiskolai országos elődöntők március 11-én 11 órakor Nyíregyházán, a művelődési központban, a szakmunkásképző intézetek vetélkedőjét pedig március 6-án 11 órakor Budapesten az Almássy téri Szabadidő Központban tartják rekkoromban komolyzenét tanultam. Fogékony vagyok minden irányzat iránt, még az abszolút „nem zene” zenét is kedvelem. Persze, nem kell a hallgatóságomnak megrémülnie, műsoromon dallamos muzsika is szerepel. Az itteni divat pedig nem egyezik a világ divatjával, hiszen a mi fiataljaink nem is tudhatják, merre jár a világ, mert itthon csak a Modern Talkinghoz hasonló dolgokat kapják mindenhonnan. Ám mostanság már egyre fogékonyabbak, s rettentően örülök, hogy egyre több helyen lehet fogni a Sky és a Super Chanelt. Ott is láthatjuk, hogy a jazz nagyjai közül is sokan beszállnak néha a rockzenébe, s ők még, ha tinglitanglit játszanának is, az másképpen szólna. — Nehezebb vagy könnyebb a helyzeted, hogy nem a kitaposott úton haladsz? — Sokkal nehezebb nekem beszerezni a lemezeket. Főleg addig volt ez így, ameddig nem lehetett szabadon utazni. Akkor sportoló barátaim tettek szívességeket, hozták nekem az útjaikról az albumokat, de nem'maradtam hálátlan, egy fekete korongért tízet vettem át nekik. Most már én is járom a világot, imádok utazni, szétnézni mindenhol, de haza szinte csak muzsikát hozok, de olyat, ami időtálló. — Miképpen tudod ezt eldönteni? — Nem kellett még emiatt szégyenkeznem, annyiszor igazam volt már. Nézd meg azt például, ki játssza a diszkókban a két évvel ezelőtti Modern Tal- king-slágereket. Éppen ezért, szerintem nem az szolgálja a közönséget, aki kiszolgálja, hanem aki egy kicsit formálja is az ízlést, választási lehetőséget kínál fel a hallgatóságnak... meg. A szakmunkástanulók kategóriájában a 212-es Számú Bornemissza Gergely Ipari Szakmunkásképző Intézet képviseli megyénket. A középiskolák közül pedig az egri Gárdonyi Géza Gimnázium és a gyöngyösi Vak Bottyán János Ipari 'Szakközépiskola tanulói jutottak az országos elődöntőbe. A márciusi vetélkedőkön így egyszerre három megyei intézet legjobbjainak szoríthatunk. Kovács Attila Márciusban országos elődöntő Ki tud többet a Szovjetunióról és szerelmek K ét lánya van Bárdosné- nak, Ica és Zsófi. Ica harmadszor menyasz- szony, Zsófi most nyűvi a második vőlegényt. Ilonka asszonnyal régi ismerősként, véletlenül futunk össze az utcán. — Hol jár itt, a városban? Válasz helyett a férjéről, a gyerekekről beszél, a két nagylányról, akikkel több baj van, mint azzal az egy fiúval, aki a múlt héten rukkolt be katonának. Furcsa helyzet, amikor az ember szívesen hallgatná az érdekesnek ígérkező történetet, de sietős a dolga, és titokban az óráját nézegeti. — Tudja, aranyos Ilonka, nekem most, hogy is mondjam... Ilonka megértő, abba is hagyja a beszédet, de nyomban ríieg- ígérteti velem, hogy amint tehetem, elmegyek hozzájuk. Tavaszt lehelő langyos délután érkezem, az erdő felől föld- szagú párát csap orromba a böjti szél, a hegynek támaszkodó házak udvarán gyerekek nevetnek, és indulnak a sziklák felé. — Kirándulás? Egy kis szőke copfos nyelves- kedik a többiekkel, kosárkáját a karjára húzza, és felém fordulva nekem is válaszol: — Hóvirágozni megyünk! — Hol laknak Bárdosék? A kérdés megállítja a kis csapatot, abbahagyják a csivitelést, majd szétröppennek, mint a verebek, amelyek közé szakajtót dobnak, csupán a kis szőke marad vissza, és gondolkodóba esve, ujjain számolgatja a házakat. — Jobbról a negyedik ház! Két ezüstfenyő van a kapujuk mellett. Elmennek a gyerekek, kacagásukat már felülről, a sziklák közül hallom, ahol a déli verőkön már régen elolvadt a hó, és a tavalyi avar alatt duzzadnak a virágtövek. Bárdos Jani érkezésemet várja, ott áll a két fenyő között, és már nyitja is a kaput. Ilonka is kijön, Ica, a nagyobbik lánya a lépcsőn áll, és kislányosan öleli a mamát. Csalóka még a tavaszt ígérő idő, hűvös szél támad, és jólesik a meleg szoba, ahol szinte csokorba gyűjt bennünket a duruzsoló kályha. A beszélgetés fonalát a gazda bogozgatja, amikor felidézi a régi időket, a szép, havas, téli vadászatokat, a magaslesen eltöltött meghitt órákat, amikor együtt vártuk a szóróra érkező vadkant. — Emlékszik arra a húszcentis agyarasra? Hogyne emlékeznék, hiszen a szép emlékek örök életűek, és addig tartanak, ameddig az őket hordozó ember. — És a legény? Felcsillannak a szemek! A tegnapelőttből átsuhanunk a mába, a Jancsi gyerekkel kezdjük, akit vasárnap látogatni indul a család. Megnézik, hogyan feszül rajta a katonazubbony... Sokatmondóan Icára nézek. A nagylány belepirul, felém nyújtja gyűrűs ujját, mintha bizonyságtételt akarna tenni. — Tudom, hogy anyu pletyi kálkodott... Színlelt komolyságomnak nevetés a vége, hiszen nem az első két karikagyűrű most a fontos, hanem a harmadik, amelyik úgy csillog azon a finom kis női kézen, mint Salamon király dicsősége. Csupán Bárdos Jani, a papa komolysága nem akar olvadni, úgy tűnik, nem tetszenek neki a gyors fordulatok. A mama könnyebb eset, ő megértőbb és reménykedőbb is. — Majdcsak megsegíti őket az Isten! Bárdos arca elkomorodik. — Az Istennek ehhez semmi köze! Felesleges őt belekeverni, most a két lánynál az ötödik vőlegényre kéred szent áldását... — Istennek sem könnyű manapság! — sóhajtok, és tenyerembe tartom a reszkető, gyűrűs kezet. Elvonulni látszik a gomolyfel- hő, de a régebbi háborúságok csatajelenetei még szemmel láthatóak az arcokon. — Engem megnyúzott volna az apám! — néz a férjére Ilonka, aki legyint, jelezve, hogy őt már tulajdonképpen nem is érdekli az egész, elnézést is kér, és egy pár percre ’’magunk” maradunk. — És a másik két vőlegény? Ica az anyjához bújik, cicáskodik, puszilgatja. — Egyiknek én adtam ki az útját, a másik faképnél hagyott, és elment külföldre vendégmunkásnak. De ez a harmadik... A konyhában üveg és pohár csörren, az asszony halkabbra veszi a szót. — Ilyenek ezek a mai fiatalok! Egymásba gabalyodnak, aztán kerülnek-fordulnak, otthagyják egymást, mintha mi sem történne. Amikor én lány voltam, még szent volt a mátkaság, és szétvá- laszthatatlan a házasság, most már hamar visszadobják a ’’jegyet”. Divat az eljegyzésbontás. — És a házasságé is! — nyelvel Ica. Vagy jobb lenne, ha egy-két lurkóval az ölemben maradtam volna itt a nyakatokon? Az asszony a lánya szájára tapasztja a kezét. — Hallgass! Ha apád bejön... Bárdos János a bölcs emberek békés nyugalmával telepszik visz- sza az asztal mellé, és csupán a fejével biccent a konyha felé, hogy hozzák be azt, amit ő már elkészített. Kettőnk között már szó sem eshet holmi karikagyűrűkről, mivel az ő fejében már komoly és nagy dolgok járnak. Az idén hamar lesz húsvét, ébred az erdő, küszöbön a tavasz, és Okuli napjára már bizonyosan itt lesznek a szalonkák... Szalay István