Népújság, 1988. június (39. évfolyam, 130-155. szám)
1988-06-29 / 154. szám
NÉPÚJSÁG, 1988. június 29., szerda J, LÉZERKUPOLA - A HÁTTÉRBEN: ÖTSZÁZ TECHNIKUS - A LEVEGŐBEN: HATALMAS VASMADÁR, KÓRHÁZI ÁGY ÉS RÓZSASZÍN MALAC Pink Floyd-koncert — egy ifjú magyar szemével Sajnos, nem tartozom azon szerencsések közé, akik saját szemükkel, élőben láthatták már a Pink Floydot koncertezni. Azok után pedig. amit egy-egy megmozdulásukról hallottam, úgy érzem, a fantáziám is határt szab annak, hogy egy ilyen szupershow-t el tudjak képzelni. Ebben némi segítséget kaptam az egri Nagy Lászlótól. aki két héttel ezelőtt részt vett a turné nyugatberlini állomásán . . . — Mióta hazajöttem, többeknek meséltem már róla — kezdi —, és úgy vettem észre, hogy egyre kevesebbet és kevesebbet tudok mondani. Persze, nem hiszem. hogy egyáltalán szavakkal át lehet ezt az élményt adni. Csak néhány számadat, amit megtudtam: hatvanöt kamionnal, kétszáz tonnányi felszereléssel, 'és ötszáz (!) roaddal, technikussal érkezett az együttes. Az is felvetődött bennem a program nézése közben, hogy valójában Pink Floydé-e ez a koncert? Ott volt ugyanis négy zenész, akik valamikor, évekkel, vagy akár hónapokkal ezelőtt megírtak néhány számot, zenét. Ahhoz viszont, hogy ez a színpadon úgy hangozzék, ahogy kell. hogy működjön a világítás, a technika — nos, ehhez jóval több emberre és energiára van szükség. Csak a pódiumon nyolcán voltak még a zenekar tagjain kívül, akik a muzsikára felügyeltek. A mozgató-cipeke- dőket nem is számítom . . . — Ezeknek a monstre koncerteknek egyik jellemzője a látványosság, nem? — Igen, de ezt nem lehet külön vizsgálni. Ott kezdődött, hogy a quadrofonhang zás következtében, a hangfalaktól 150—200 méterre még remegett az ember a basszusoktól . . . Erre jött a világítás (a Popkorn , című magazin találóan „lézerzivatar- ral” illette), a szivárvány minden színében pompázó fények, a tükrökkel megrészegített csóvák. Egy-egy számnál kupolaszerű nyaláb, máskor hálózatos, rácsszerü áradat ereszkedett a színpadra. Minden egyes zeneszám után úgy tűnt: ezt már nem lehet tovább fokozni, ilyen nincs. nem létezik. Aztán újra és újra bebizonyították, hogy de igenis van. még az utolsó percben is szolgálnak meglepetésekkel . . . Például: az állványoktól egy közeli dombig felvonó vezetett. A dalok tartalmától függően ezen egyszer egy hatalmas, szárnyát lebegtető vasmadarat, másszor egy nagyméretű rézágyat, harmadszor pedig egy szobaméretű rózsaszín malacot (az együttes nevének jelképét) vontattak. — így. <'91/ pór nappal később. milyen hangulat maradt meg benned? — Az, hogy ezt még egyszer meg kell nézni . . . Doros .1túlit VAKÁCIÓ A BUKKBEN Gyöngyösi táborozok A gyöngyösi l!-as Sz. Általános Iskola ötödikesei a Borsod megyei Káes község festői környezetében ütötték fel sátraikat. Az egy hét során kirándulásokat tettek a Bükkben, megismerkedtek a környék nevezetességeivel, valamint a I^enin Kohászati Müvek strandfürdőjén pihenhettek. (Foto: Szántó György) SZÜNIDŐBEN HASZNOS Amit a tűzgyújtásról EGYETEMISTÁK, FŐISKOLÁSOK TALÁLKOZÓJA A randevú helye: Or fű Kirándulás alkalmával jólesik egy kis meleg étel, egy magatok készítette finom bográcsgulyás vagy pörkölt. De a finoman megpirított szalonna is fenséges étel. Ám ahhoz, hogy ezt elkészítsétek, ismernetek kell a tűzrakás, a tűzgyújtás és a szabadban főzés szabályait. Csak a kijelölt tűzrakást helyeket vegyétek igénybe! Ha ilyent nem találtok, akkor csak ott rakjatok tüzet, ahol a közelben nincs fa, bokor, viszont víz, homok található a tűz azonnali eloltásához. tudni kell Tüzet őrizetlenül még rövid időre sem szabad hagyni! Tanácsos a tűzhelynek 20 —30 cm mély és kellő átmérőjű gödröt ásni, amit kövekkel és földdel, homokkal kerítsetek körül. Ha a kijelölt helyen fát, tüzelőt találtok, azt a főzés után illik pótolni, tehát ti is szedjetek rozsét. Először a lángot kell eloltanotok — várjátok meg. amíg ellobban —, azután a parazsat. A hamut szórjátok szét a gödörben, s ha kihűlt, földdel, homokkal vastagon temessétek be. Ha száraz időben a hatóságok tűzgyújtási tilalmai rendelnek el, az rátok nézve is kötelező, tehát ilyenkor tüzet gyújtani tilos! Többféle tűzhely is rakható: földbe vájt, ami egy földbe ásott árok, és a peremére kerül az edény. Kőtűzhely: a körbe rakott kövekre kerül az edény. Felfüggesztett edény: amikor a földbe szúrt két botra, fémrúdra keresztben egy harmadikat tesztek, és erről lóg le az edény. H. M. Idén tizenharmadik alkalommal rendezik meg az Egyetemisták és Főiskolások Országos Turisztikai Találkozóját. Az augusztus 22-től 26-ig tartó rendezvénysorozatnak ezúttal a Baranya megyei Orfű ad otthont. A festői szépségű üdülőtelepülés (20 kilométerre Pécstől! ideális lehetőséget biztosít a kikapcsolódásra, a tartalmas, hangulatos túrázásra. ízelítőül néhány program: az éjszakai zenés gyalogtúrát mini erdei—EFOTT-bál követi, a városismereti vetélkedő célja pedig, Pécs történelmének, idegenforgalmi nevezetességeinek. kulturális és művészeti centrumainak felkeresése, megismerése. A hagyományokhoz híven megszervezik a tájékozódási futóversenyt, de alkalom nyílik egyéb erőpróbákra is, szervezett bajnokságok keretében. A kulturális programok között szerepel a tervek szerint a Makam együttes és a nemzetközi dzsesszta- bor résztvevőinek koncertje Az egész napos népművészeti kirakodó vásárt folk- est követi, ahol fellép a Muzsikás és a Vujicsics együttes, s a Vízin zenekar. A táborba ellátogat még Nagy Bandi) András és néhány újhullámos csapat is. Mindezeken kívül esténként teaház, diszkó és countrykocsma áll a szórakozni vágyók rendelkezésére. A nyitóesttől folyamatosan működik a videoköz- pont is, ahol a szórakoztató filmek meilett a BBS filmjeiből és a mai magyar alkotók műveiből láthatnak az érdeklődők válogatásokat. A találkozón részt vehet mindenki, aki igazolni tudja, hogy egyetemi vagy főiskolai hallgató, illetve az elmúlt öt évben végzett. Bármilyen felvilágosítást a K1S7. Baranya megyei bizottságán személyesen vagy a 72 15-221-es telefonon lehet kérni. A tolókocsis ember Már messziről észrevettük a magyar város főutcájának tolókocsis emberét. Jobb kezével hajtva járművét egyre közelebb jutott hozzánk. Nem tűnt szokványos nyomoréknak. csapzott, zsíros haja a vállát verdeste, s szemébe lógott, a kormány- rúdon pedig egy csokor művirág hervadozott. — Fényképezd le! — mondtam Jánosnak, mikor a tolókocsis ember mellénk ért, s megállt. Ahogy a kirakat felé fordulva bíbelődtünk a fotómasinával, kiáltás hallatszott a rokkantkocsiból. — Hé, fiúk! Ti ott igen! Gyertek má’ ide egy pillanatra. János megfordult és elindult. Én a szememmel követtem. — Te is! Gyere. gyere! Szeretnék valamit mondani. Lassan odalépegettem. A tolókocsis ember leírhatatla- nul piszkos volt. Valamikori fehér inge szinte egybefüggően feketéllett, s ragacso- san tapadt a mellkas izzadtságától lucskos szőrszálaihoz. Szürke, pecsétes pantallójáról a sliccgombjai teljesen hiányoztak, a lyukon láthatóvá vált a soha nem váltott alsónadrág. Vérben nyugtalankodó barna szembogarával ránknézett. — Tudjátok ki vagyok én, gyerekek? A Brunner Jenő bátyja. Értetlenül néztünk egymásra. s azt gondoltuk, Brunner valami helyi személyiség. fi ezt észrevette. — Nem ismeritek a világhírű Brunner artistacsaládot? Az öcsémet. Jenőt? A trapézon ő volt a király . .. Elhallgatott. Fürkészte a hatást. Érdeklődve figyeltük mi következik, így folytatta: — Gyerekek, én is artista voltam, a nagy Brunner. Brunner Kálmán. Nem hallottátok a nevemet? Hová valósiak vagytok? Megmondtuk. — Micsoda sátrunk volt ott nekünk! És hatalmas siker. A plakáton óriási betűkkel a nevem: Brunner Kálmán. És nézzétek ez lett velem. Végigmutatott magán, a mutatóujjával megkopogtatta a falábát. A hangja sírt, a szeméből nem jött könny. — Autóbaleset. Az út mentén még mindig van virág. Azóta állandóan. Csak én nem tudok oda visszamenni soha. Újra ütötte az ujja a fát. — A feleségem rögtön otthagyott. gyerekek. Vitte a fiaimat is. A két gyönyörű srácot azóta se láttam. A nyomortelepen élek magányosan. Egy-egy könny lassan kicsöppent a szeméből. — Pedig én imádom a gyerekeket. Nézzétek a tolókocsimon a virágot. Az ő tiszteletükre van. Mindig veszek. Gyerekek, segítsetek rajtam, adjatok pár forintot! A zsebemben hangosan csörgött az apró. Egy tízest húztam ki. — Mi sem vagyunk gazdagok — mondta János —. adunk ketten egy húszast. — Köszönöm, gyerekek. Isten megsegíti azokat, akik támaszai a gyengéknek. Mohón nyúlt a pénz után. — Gyerekek, Kossuth-dí- jas artista voltam. Most nincs feleségem, gyerekem, lábam. Már ököllel ütötte a fát. — Gyerekek ti nagyon rendesek vagytok. Adjatok egy cigarettát! Felé nyújtottam a dobozt. Piszkos körmű, remegő uj- jai nem tudtak kihúzni egy szálat. Segítettem neki, s miközben tüzet adtam, fölé hajoltam. A falábat néztem. A nadrág combtól térdig téglalap alakban kiszélesedett, ott, ahol ujjaival ütni szokta. Felegyenesedtem, tekintetemet a fűző nélküli cipő vonzotta. A szakadt lábbeliből kivillant a bokája. Álműláb. Becsaptál öreg Brunner, gondoltam, és még mennyi mindenkit! Hirtelen lettem dühös, aztán ugyanannyi idő alatt le is higgadtam. Hiszen az én lábam például valódi-e? Persze húsból, vérből. inakból és csontokból áll, de a helyes útra visz-e mindig? Voltak és vannak álbarátaim, s tudom, hogy ezután is fogok álszerelmet vallani. Tagja voltam álmozgalomnak, és nincs kizárva. hogy a későbbiekben nem szippant be egy másik. Rengetegszer ültem álmosollyal számos társaságban, ahol mindenki érezte, hogy álbeszélgetést folytat. Hivatkoztak velem szemben, és én is hivatkoztam mások rovására áligazolásokra, próbáltak álindulatokat kelteni bennem, s álmegnyiilvánulá- saimnak se szeri, se száma. Megbocsátok neked, öreg Brunner, gondoltam, az én áléletemhez képest a te ál- műlábad csekélység. — Nekünk mennünk kell — mondta János. — Minden jót bátyám! — Isten veletek, gyerekek. A jó cselekedetekért meg lesztek jutalmazva. Legyetek boldogok, velem meg, amíg meg nem halok, majd lesz valami. Üjra meg kopogtatta négy ujjával a nadrágba tett deszkát. s elindult a kocsma felé. Tettünk néhány lépést, majd visszanéztem rá. A magyar város főutcáján valódi szegénység tolókocsizott. Kovács Attila ÁLLÁS- AJÁNLATAI: Kavicsbánya Vállalat Hatvani Üzeme: Hatvan, Boldogi út • HEVES MEGYEI SZOLGÁLTATÓ IRODA I 3300 EGER DOBÓ TÉR 2. n 36/10 144 ORION Rádió- és Villamossági Vállalat VII. Sz. Gyáregysége: Jászfényszaru, Szabadság út 144. Azonnali belépéssel felvesz férfi betanított munkásokat a faipari üzemébe, két műszakos munkarendbe. Csőszerelőipari Vállalat 7/2. Üzemegysége: Selyp, Vörösmajor Középfokú iskolai végzettséggel, szállításvezetői szaktanfolyammal és 5 éves gyakorlattal rendelkező munkatársakat keres felvételre. Továbbá felvesz, dízelmozdony-vezetői tolatásvezetői munkakör betöltésére. Felvesz felsőfokú végzettségű pályakezdő gépgyártás-technológust: fémszerkezetgyártó épületgépész szakembereket műszaki ügyintézői, technológust munkakörbe; valamint pénzügyi, számviteli főiskolai végzettséggel rendelkező munkaerőket. Heves Megyei Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat: Gyöngyös, Április 4. tér 4. Felvesz belső ellenőri munkakörre pénzügyi számviteli főiskolával vagy mérlegképes könyvelői vizsgával és 3 éves szakmai gyakorlattal rendelkező munkaerőt. GYÖNGYSZÖV ÁFÉSZ Pattinka Üzeme: Gyöngyös, Vörös H. u. 2. Három műszakos munkakörben speciális svéd gépsorhoz szak- és segédmunkásokat alkalmaz. Bérezés begyakorlás után, teljesítménybér a kollektív szerződés szerint. Jelentkezni lehet a fenti címen.