Népújság, 1988. január (39. évfolyam, 1-25. szám)

1988-01-08 / 6. szám

NÉPÚJSÁG, 1988. január 8., péntek J. Szerelem második vérig Dohray György és Csörsz István produkcióját tűzte műsorára az egri Vörös Csillag mozi. Szerelem máso­dik vérig címmel A színes, magyar film első részé­nek főszereplőivel Fügével és Ágotával már megismer­kedhettek a fiatalok. Ebből az alkotásból az is kide­rül. hogy a két fiatal az anyakönyvvezető előtt ki­mondja-e az igent .. . Programbörze Kiállítások, tárlatok A Gyöngyösi Műhely alkotói­nak festményeit, kisplasztikáit, iparművészeti munkáit te­kinthetik meg az érdeklő­dök mától február 7-ig a Gyöngyösi Galériában, hét­fő kivételével naponta 10— 12 és 13—16 óráig. O Eger­ben a Megyei Könyvtár au­lájában ugyancsak mától műegyetemi építészhallga­tók egri vonatkozású pálya­díjas terveit mutatják be. O Nemzetközi gyermekszerve­zetek és a CINEMA címmel minikiállítás nyílt a heve­si úttörőházban. Kultúra, szórakozás Az MMK számítástechni­kai klubja ma este tartja első foglalkozását. Ugyan­csak itt, ma este fél 6-tól a Magyar Ebtenyésztők Or­szágos Egyesületének Eg­ri Szervezete ülésezik. Va­sárnap az érem- és bélyeg- gyűjtők találkoznak 10 órá­tól az intézményben. O Lon­doni utazásra invitálja az érdeklődőket Juhász And­A Magyar Mezőgazdasági Múzeum, a Vajdahunyadvár barokk szárnyának emeletén állandó kiállítás nyílt Ma­gyarország mezőgazdasága a XX. században címmel. A látogatók fotókon, dokumen­tumokon, eredeti tárgyak be­mutatásán keresztül ismer­hetik meg azt a nagyarányú fejlődést, amely a magyar mezőgazdaságban, élelmiszer­rás diaképek segítségével ma este fél 6-tól a gyön­gyösi művelődési központ ország-világjárók klubjá­ban. O Szolnokon a Megyei Művelődési és Ifjúsági Köz­pont színháztermében va­sárnap este 6 órakor Hau- mann Péter Kossuth-díjas érdemes művész lesz a ven­dége a Találkozások című pódiumsorozat harmadik előadásának. Közreműkö­dik Szentirmai Ákos ze­neszerző. Fiataloknak, gyerekeknek Tar bay Ede—Sebő Ferenc: Varjúdombi meleghozók cí­mű darabját a Állami Báb­színház művészei mutatják be Gyöngyösön a Mátra Művelődési Központban ma délelőtt 10, és délután fél 3-kor. O Az Egri Ifjúsági Ház is változatos progra­mot ígér fiataloknak, gye­rekeknek egyaránt a hét vé­gére. Ma délután 3 órakor a Prizma mozi műsorán az Oidipusz király, szomba­ton ugyanitt fé 11-kor a Hattyúk tava című film szerepel. A január 9-i Szösz- möte programjára délután iparban és fagazdaságban az elmúlt évtizedekben hazai és nemzetközi mércével mérve is egyaránt végbement. A tárlat jól szemlélteti, hogy az 1960-as évek második fe­létől növekvő szerepet kap­tak a termelőszövetkezeti ta­gok háztáji gazdaságai. Az 1970-es évekre jelentős mér­tékben kicserélődött a me­2-kor ügyes kezű lányokat, fiúkat várnak. Fél 6-kor pedig a Vi-disco-mp kere­tében egy filmet is ajánla­nak a tinédzsereknek Bal­lagás címmel. O Miénk az emelet! — komplex játszó- házat rendez 3—14 évesek­nek a Megyei Művelődési Központ szombaton 10-től 13 óráig. A számítástechni­kai játékok mellett video­filmét is vetítenek az ér­deklődőknek, a kisebbek pe­dig síkbábot készítenek és papírt hajtogatnak. O A Fü­zesabonyi Gimnázium és Postaforgalmi Szakközép- iskolában a Ki tud többet a Szovjetunióról? című ve­télkedő helyi döntőjére ke­rül sor ma délután. Túra A KPVDSZ Bükki Vörös Meteor SE természetjáró szakosztálya vasárnap 17 kilométeres útvonalra hir­detett túrát Franczia Ist­ván vezetésével. A kirán­dulás állomásai: Bányahegy —Nagymező—Vörös Meteor síház—Feketesár—Olaszkapu Tótfalu-völ gy—Szil vás vá rád. Indulás 6.50-kor az egri Vo­lán-pályaudvarról. zőgazdasági termelés műsza­ki és biológiai eszköztára. A kiállítást dr. Pintér Já­nos főigazgató-helyettes és dr. Fülöp Éva muzeoló­gus rendezte. Belsőépítész­tervező Kamarás Borbála, grafikus Bánkuti Albin. A kivitelezést a Központi Mú­zeumi Igazgatóság kiállítás­rendező osztálya végezte, Bánkuti Albin irányításával. Bőd Péter: Szent Hilárius A Magyar Ritka­ságok között — Szalai Anna so­rozatában — je­lent meg Bőd Pé­ternek. a XVIII. századi Erdély nagy tudósá­nak egyetlen, de annál na­gyobb hatású szépirodalmi munkája. Amolyan káté ez mindenféle dolgokról. A IV. században élt szent püspök, akinek a neve is vidámságot jelent, inkább csak ürügy a szerzőnek arra. hogy szóljon a világról, .az emberről kö­zönségesen”. ..a férfiakról és az asszonyokról” is. a bűn­ről. az időről, a gazdaság­ról és a tudományról, meg ami akkoriban, a műveltebb fajtájú olvasókat érdekelte. A derűs hangvétel nem csak Hilárius stílusa lehetett, mert Bőd Péter is imigyen fogalmaz többek közt: „Mi az oka. hogy az asszonyok mindenkor többen vannak, mint a férfiak? Látszik ez. mivel az egy Salamon mel­lé ezer asszonyok állottak. Asvérus eleibe leányméne­sek gvűitettek ... Miért, a férfiaknál kisebb okosságúak az asszonyok? Mert Éva Ádámnak nem a fejéből, ha­nem az oldala csontjából te­remtetett.” (Kérdezhetné va­laki: hátha onnan vétetett volna el a csont, mennyivel lett volna kevesebb a férfi­nál. mint az asszonynál az észbeli képesség?) De ez csak ügyetlen folytatása an­nak a hangnemnek, amelyet olv szellemesen használ az író. A mai olvasó a nyelveze­tet is élvezni fogja, amely kívántató eszközül szolgál a mostani füleknek is. Téli napsütés VÍZSZINTES: 1. Üstökös. 6. Olasz és magyar autók betűjel­zése. 11. Radnóti Miklós címben szereplő verséből idézünk' egy strófát (zárt betű: R). 14. Péter- ke. 16. Egyforma betűk. 17. Len­gyel folyó. 18. Sérülés. 20. Tánc­zenekar. 21. A versidézet máso­dik sora (zárt betű: E). 23. A nátrium vegyjele. 24. Erdély ha­tárai! 25. Szovjet gépkocsik be­tűjele. 26. Literátorok. 27. Fé­nyes Szabolcs operettje. 29. Bra­zil és portugál pénzegység volt. 31. Személyes névmás. 32. Hosz- szasan mereszti a szemét. 33. Szalmából vagy kenderből csa­vart kötél. 35. Saját kezűleg rö­vidítése. 36. Árut elraktároz. 37. Kettős betű, égtáj rövidítése. 38. Ennyi köbcentiméter van egy köbméterben. 40. Feltár. 42. Ta­nulság. 45. Egy, Londonban. 46. Kicsinyítő képző. 47. Juniorok. 48. Nehéz, mint ... 50. így már érthető! 52. Afrikai köztársaság, fővárosa:’'N’Djemena. 53. A két .... Jókai regénye. 55. Lét. 57. Igeképző. 60. ... Derek, film­sztár. 61. Székesegyház. 63. Nyír­egyházához csatolt község. 64. Egyforma római számok. 65. Las­sú .. . partot mos! 69. Férfinév. 70. Borsod megyei község. 71. Tragikus. FÜGGŐLEGES: 1. Német csil­lagász és matematikus (Johan­nes. 1571—1630). 2. Fénytelen. 3. Éjszakai. 4. Félig téli! 5. Kiin­dulópont, névelővel. 6. Szintén. 7. Nagy étkű személy tréfás jel­zője. 8. ,,ördög bújjék az urad­ba, / Te pedig ... a pokolba” (Petőfi). 9. Gally. 10. Belga fo­lyó. 12. ... fan Tutte (Mozart­opera). 13. Irodalomtörténész, utóneve kezdőbetűjével (1872— 1954). 15. A versidézet harma­dik sora (zárt betű: CS). 19. Az ég istene a föníciaiaknál. 21. Au­gusztus eleje! 22. Folytonosan tartó. 25. A versidézet befejező sora (zárt betű: E). 28. Hszia­Kolozsvári Grandpierre Miklós grafikái Kellő hírverés hiányában nehezen fedez­hető fel, * hogy van egy (kiállítás az egri I. számú kórház ebédlőjében. A grafikus Ko­lozsvári Grandpierre Miklós vonultat fel itt harmincegynéhány művet. Ebben a sokfelé ágazó és sökféle művé­szi nézőponttal, netán hitvallással megvert képzőművészeti jelenünkben ez az alkotó remek tehetség, művelt művész, akinek gra­fikái elgondolkodtatóak, elmélkedésre kész­tetnek. Minden ötlete, elképzelése az ember körül forog. Számára az univerzum is tele lehet emberekkel, mert bármilyen téma foglalkoztatja is, azt csak az ember köze­lében, az emberi test által tudja, akarja megszólaltatni. Sűrű az a világ, amit fel­térképeznek vonalai. Az ök hatan kitűnő portrésorozat, s bár nem tudunk utánakér­dezni. kiket és hogyan akart a rajzoló ki­figurázni, de szeretettel és szemérmesen, ahogyan az ember igényli a humor vissza­igazolását. a nevetést. Vagy legalább a mo­solygást. Kolozsvári Grandpierre — családi örök­ségként — ismeri az irodalmi mintákat, az ókor mitológiáját. Ha szándékos nyelvbi- csaklással Janus-arcátlanságról hord fel ar­cokat, mert Janus legalább kettőt hordott, a háborúét és a békéét, a látvány arra ösztökél minket itt, hogy a jellemzés szí­nét. fonákját is vegyük számításba, ha jól akarjuk érteni. a művészi szándékot. Klasz- szikus téma a Léda a hattyúval, de itt Lé­ha a Fattyává vált át, mert az irónia, az indulat inkább szatírát sürget. Ez a tár­lat az idei esztendő első nagy művészi meg­lepetése Egerben. J# éC grafikáit. Magyarország mezőgazdasága a XX. században Károii Gáspár nyelvezetével A hazai lemez­gyártás mintegy karácsonyi aján­dékként tette a közönség asz­talára azt a válogatást, amely a Biblia némely részletét tartalmazza. Az ajánlás al­kalmával nem szeretnénk még csak kísérletet sem ten­ni a kiemelt szövegek in­dokoltságára. miért éppen ezeket az elemeket tartották fontosnak a vállalkozás szel­lemi gazdái. Bármilyen szem­pont is érvényesült, a tényt nem lehet eléggé felértékel­ni. Hosszú ideig kirekesztett könyv volt a Biblia, vagy ahogyan Károii Gáspár ír­ja: „Szent Biblia, azaz Is­tennek Ú és Üj Testámen­túrná ban foglaltatott Szent írás". Jó néhány, irodalmi- lag is igen értékelhető vál­lalkozás után. lemezen is felhangzanak a veretes igék. Ügy, ahogy azokat évszáza­dok előtt a buzgóság és a hazai szükség hatására Ká roli Gáspár magyarította. Is­merjük a legújabb katolikus kiadásokat, a tudomány so­kat finomított a Káldy-féle változaton. gördülékenyebb is a stílus, amely egészen kö­zel hozza a mai emberhez az évezredes szövegeket. A lemezen megszólaló színé­szek és szövegmcndók nem mindny; jan érzik a szavak lelkét, hiszen részfeladato kát vállaltak, de így is fon fos, maradandó élményt nyújtanak a . illgatóságnak. — ______/ P alóc népművészet Mátrafüreden Nem mindennapi gyűjteményt mondhat magáénak Mátrafü­reden Szakácsnő Mészáros Magda. Negyven éven át szor­galmas kutatómunkával jutott hozzá a Mátra környéke és Nógrád jellegzetes, ma már ritkaságszámba menő népvise­leteihez, s az egykor használatos tárgyakhoz. Az 500 darab­ból álló kollekciót a Néprajzi Múzeum védetté nyilvánította. A Művelődési Minisztérium a tárgyak bemutatására enge­délyt adott a tulajdonosnak. Cj nevezetességgel gazdagodott tehát az idegenforgalmáról közismert üdülőhely, amely a látogatóknak ízelítőt ad nemcsak a festői környezetből, ha­nem népi kultúránk gyöngyszemeiből is (Fotó: Szabó Sándor) men kínai kikötőváros névvál­tozata. 30. Kiút egynemű betűi. 32. Óceánokban élő, óriás emlős­állat. 34. Főleg tógazdaságokban használatos háló. 35. Üres sor! 36. Becézett idegen férfinév. 39. Egyes! 41. Adósság. 43. A Bas­kír ASZSZK fővárosa a Szov­jetunióban. 44. A bőriparban használatos maró anyag. 48. A tolvajnyelv eredeti, francia szó­val. 49. Azonos a vízszintes 45. számú sorral. 51. ... Ahram, egyiptomi sajtóorgánum. 52. Poé­ma del ... : a legszebb spanyol nemzeti eposz. 53. Ilyen jegyet oda-vissza utazáskor veszünk. 54. Kínáló egynemű betűi. 56. Ez a hal békaporonty. 58. Noé ide­gen alakja. 59. Bicskát élesít. 62. Az anya idegen beceneve. 65. Magot juttat a megmunkált föld­be. 66. Pályaudvari rövidítés. 67. Asszonynév végződése. 89. El­lenben. ★ Beküldendő: a vízszintes u., 21., a függőleges 15. és a 25. szá­mú sorok megfejtése. ★ A megfejtéseket január íe-ig küldjék el! ★ Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: A Földnek határai vannak, de az emberi butaság határtalan. A helyes megfejtőr közül a következők nyertek könyvutalványt: Szántó Antal (Egerszalók), Kövér Béláné (Apc), Papp Ferencné (Szilvásvárad), Pereszlai László (Eger) és La­katos Cyörgyné (Eger). Gratu­lálunk!

Next

/
Oldalképek
Tartalom