Népújság, 1987. december (38. évfolyam, 283-308. szám)

1987-12-01 / 283. szám

4. ■EX3XEXX3 — KÖZMŰVELŐDÉS NÉPÚJSÁG, 1987. december 1., kedd „Kívántam romlását az Egri Töröknek” Koháry István költészetéről III 2. Korábban már utaltunk rá. hogy a Koháry-életmű versanyagának jelentős há­nyada sajátos körülmények között született: a Thököly börtönében töltött évek alatt, illetve Eger ostrománál tör­tént sebesülését követően. Kényszerszituációkban te­hát. amikor a kétségbeesés és a lelki talpon maradás alternatívája között választ­hatott. Úgy tűnik: a barokk ember magatartásformájá­nak legfontosabbik eleme, a konstancia adhatja meg kul­csát e sajátos körülmények között született költészetnek. Mert fölöttébb állhatatosnak kellett lennie annak a sze­mélyiségnek, aki a munkácsi várbörtön viszontagságai kö­zött nem a reménytelenség, a kétségbeesés, hanem a megpróbáltatásokat is elvi­selhetőbbé varázsló múzsák csábításának engedett. S. hogy ez nem lehetett köny- nyű, annak illusztrációja­képpen idézzük Gyöngyösi Istvánnak Koháry börtön­éveiről tudósító sorait: „So­vány ebédét és tisztuló szük­ségét egy helyben végezte. A levegő égnek tikkadó re­kedtségéből a régi szemét­nek nedves penészéből szár­mazott dohossággal széde- legtető és ugyanabból sza­porán tenyésző szőke és bar­na hangyáknak gyakor ser- kengetésekkel nyughatatla- nító, végre majd halálos be­tegséget nemző és másféle nyomorúságokkal teljes rab­ságokban tárták.” S még ri­asztóbb a kép, amit maga Koháry rajzol: .......engemet m indenütt s mindenkor ma­gányosan, rekesztetve tarta­tott (ti. Tököly Imre, L. I.), ... egy kőfolyosó alatt ally szurdokban, mellynek ablak­ja nem csak vas rostéllyal, hanem kőfallal is be volt csinálva éjjel nappal szün­telenül .... majd éppen két egész esztendeigh egyedül bezárva raboskodtam, s nem is volt senkivel szabados be­széllenem, sőt senkit nem is láthattam...” S lám még­is: az 1682—86 közötti évek­ben született Sok óhajtás közben, ínség Viselésben, éhség szenvedésben, keser­ves rabságban Munkács kö Várában szerzett Versek olyan lírai teljesítmény, amely a magyar barokk köl­tészet egészének párhuzamá­ban is kiállja a próbát. A megmaradás verseinek is nevezhetnénk e költeménye­ket. mert szerzőjük általuk maradhatott hű a barokk kori ember életelveihez, olyanokhoz, mint a már em­lített konstancia. továbbá a hősiesség, az evilági lét je­lentéktelen voltának elfoga­dása az öröklét reményé­ben. avagy épp az atléta Christi eszménye, amelynek jegyében vállalta a pogány elleni küzdelmet a csatate­reken, s amelyet verses for­mában kifejezett. És ter­mészetesen hordozói e köl­temények mindama jegyek­nek is. amelyek a barokk poétika szabályaiból követ­keznek. A szilárd központot nélkülöző szerkezet, az epi­zódok gazdagsága, a morali- zálás, a gyönyörködtető és tanító szándék, az allegóri- zálás, a „vallásos életeszme propagálása”, a meghökken­tő, némelykor már natura- lisztikus képalkotás, az el­lentétek halmozása, a bo­nyolult, a szillogisztika je­gyében álló mondatfűzés, látszat és valóság szándé­kolt felcserélése, az élet álomként való ábrázolása, a vizionalitás. a metaforák halmozása, a leírásokban ér­vényre jutó zsúfoltság, a va­lóság spiritualizálása, a fe­szültség. a nyugtalanság ér­zetének kifejezése stb. A mai olvasót nyilván az a képzelőerő ragadja meg az említett kötet verseiben, amellyel a költő Koháry egy csodálatos világot va­rázsol elő. Valóságos szín­tereket ír le: egy virágok­kal teli kertet, .majd egy tó ezernyi szépségét, aztán egy vadaskertet, máskor egy szö- kőkutat. A kertet „Zöld Ros- maring”, „piros Rósa”. „feir Liliom”, „kék Narcissus”, „ki nyílt Tulipán”, „Majo­ránna Pésma”. Levendula”, „szekfű”, „Gyenge szép illa­tú. fel-nőtt Gelzamin” ékí­ti, a tó vizén „szép fejir hattyúk” és „pésma orrú ten­geri kácsák” úszkálnak, de a tó vize halakban is gaz­dag: viza, tok, galóca, lazac, csuka, márna, kecsege, po- zsár. harcsa, keszeg, kárász, jászhal, compó ad gazdag csákmányt a halászoknak. S a tó környéke? Azt ilyennek álmodta Koháry: Kerületit éppen, mind az egész tónak, elfogta rakása, egy kő folyosónak, mellynek allyán s fölin, mind egyre jártának, s akkor is páronként, sokan sétáltanak. Nagy szép mulató hely, közepe tájára, huszonnégy faragott, márvány kö oszlopra, vala fel építve, cifra olasz fokra, bóltozattya pedig, szép stukatúrára. Odébb, „A Tóhoz nem mesz- sze” cédrusok, ciprusok, majd „citrom s narancs fák” teli gyümölccsel, a lombok közt madarak sokasága éne­kel. E paradicsominak tet­sző tájon sétálgató költő el­jut egy „vadaskertbe” (mai fogalmak szerint állátkertbe) is, hol „sok szarvas”, dám­vad, róka, nyúl, farkas, med­ve, tigris, párduc, oroszlán és más egzotikus állat él s őket szemlélve jut erre a végkövetkeztetésre: Ez vadakat nézve, elmém el-gondolta, azok természetit, s tekintve visgáltaK tulajdonságokat, forgatta s általátta, s igen álmélkodva, fölötte csudálta. Mert fene vadak, edgyüvé f érkeznek, s ö nemek félével, nem is ellenkeznek, meg alkusznak szépen, s edgyességben élnek, tört pediglen soha egymásnak nem vetnek. Sétája közben talál rá „egy forrásra nagy mestersége­sen rakott fontánára, melly­nek el-folyt híre messze sok országra.” E szökőkút igazi barokk remeklés, leírása pe­dig a magyar barokk poé- zis mintadarabja. Nem csu­pán a deskripció, a leírás okán, hanem mert képanya­ga, nyelvi alakzatai, motí­vumrendszere magába öt­vözi a barokk költészet esz­köztárának csaknem minden fontos elemét. Anyaga ala- bástrom, márvány, velencei réz. Az első hófehér színé­vel, a második a vörös mar- kánsságával. a harmadik az aranyhoz hasonló ragyogá­sával kápráztat el. Díszítő­elemeit az antik mitológia hősei alkotják: Neptunus, Diana, Acteon, Triton, Árion. Tantalus, Galatea s termé­szetesen a nimfák seregé. Valamennyi a barokk moz­galmasság, változékonyság, nyugtalanság képzetét tá­masztja. Itt is— miként sé­tája valamennyi színterének végéhez érve — tanulsággal zárja a látvány fakasztotta élményeket: „Gondoltam... szerencse forgását sok rossz után ollykoi- jóra fordúlá- sát’ ! s minthogy látta el­mém, sokszor változását. változó voltában kapta nyu- govását. Ha még Satyrus is üdével vigadhat, . rút mord komor kedve, meg vidúlást kaphat, talán bús szívem is, jó kedvére juthat, s ke­serves bánatom, örömre for- dúlhat.” (Folytatjuk) Lőkös István Új tanítóképző főiskola Békéscsabán Békéscsabán a közelmúlt­ban készült el és vették birtokukba a diákok a Debreceni Tanítóképző Főiskola Békéscsabai Ki­helyezett Tagozatának épületét. A 155 millió fo­rintos beruházással fel. épült főiskolán, a legkor­szerűbb eszközök segítsé­gével sajátíthatják el hi. vatásuk alapjait a leendő tanítók. Képünkön: a ta­nítóképző főiskola épülete (MTI-fotó: B. Fazekas László felv.j Tanuljuk a demokratizmust A 168 óra legutóbbi prog­ramja, hagyományosan szom­bat délutáni jelentkezése épp olyan színvonalas, ötletgaz­dag volt, mint a korábbiak. Egy blokk különösképp fel­keltette érdeklődésemet. A munkatársak azt bogozgat- ták, vizsgálták, hogy miért kellett távolmaradniuk az újságíróknak az Országgyű­lés két állandó bizottságá­nak üléséről. Az alapállást nem a sér­tődöttség motiválta, hanem a közös dolgaink miatti fe­lelősségérzet. Többek között arra utal­tak a megszólalók, hogy az 1945 óta eltelt évtizedek so­rán milliók tudatába plán­táltuk a demokratizmus te- rebélyesítésének óhaját, tel­jesen indokolt vágyát. Azt az egészséges kívánalmat. amelynek ellent mondott a nem véletlenül vitatott dön­tés. hiszen legfőbb népkép­viseleti szervünk a közaka­rat jegyében munkálkodik. Nem csak jelenünkért, ha­nem jövönkért is. így aztán nehezen érthető a furcsa el­zárkózás. ugyanis azt az annyira kívánt ábécét meg­lehetősen sokan elsajátítot­ták, s az ismeretek birtoká­ban szeretnének e téren is magasabb szintre jutni. Még­hozzá annak a szimpatikus nyíltságnak és őszinteségnek a jegyében, amelyet minisz­terelnökünk, Grósz Károly olyan megnyerőén hirdetett meg, s képvisel ma is. Mi akadálya van hát an­nak, hogy e vonatkozásban is előbbre lépjünk? Megfontoltan és határo­zottan ... Esztétikai nevelés, magas szinten Csak elismeréssel szólha­tunk a Remekírók hangszala­gon sorozat egyértelműen rangos darabjairól. Vasárnap este — a Kos- suth-adón — Henry James Egy hölgy arcképe című vi­lágsikerű regényének rádiós adaptációját, dramatizált vál­tozatát hallgathattuk. Szerencsére Albert Gábor az átdolgozás vájt fülű kivi­telezője útbaigazító beveze­tőt is mondott, felhívva a figyelmet arra, hogy csak a kincsestár töredékének ör­vendezhetünk, ám bízik ab­ban, hogy ez az ízelítő is elég a kíváncsiság, az olva- sásszomj felkeltéséhez. Túl szerényen fogalmazott, mert amit tett, jeles minő­sítést érdemel, s nagysze­rűen szolgálja a karakterne­mesítő művek jellemcsiszo­ló erényeinek maradéktalan érvényesülését. A meghitt esti csendben találkozhattunk azzal a fő­szereplővel, aki keresi a lét értelmét, küldetésének, itt­létének okát, mozgatórugóit. Vívódása nemcsak korá­hoz, a tizenkilencedik szá­zad semmibe hullt világához kötődik, hanem harmonizál gondjainkkal, bajainkkal, töprengéseinkkel, lelki gyöt­rődéseinkkel, útkereséseink­kel. A hajdani szerző arra is esküszik, hogy minden de­valválódhat, csak a szeretet, az egymásért munkálkodás örökzöld és folyvást meg­nyugvást keltő erkölcsi el­ve és gyakorlata nem. Mennyire igaz! Ezt vallották a közremű­ködő művészek, a stáb tag­jai, és természetesen ekként gondolkodott a produkció dirigense, Vadász Gyula is. Emiatt nyújtották a tőlük telhető legtöbbet. Mindnyá­junk elégedettségére __ H iányérzet Ismerem, tisztelem dr. Bé­res József rákkutatót, a ró­la elnevezett cseppek felta­lálóját. Azt is tudtam, hogy — erről beszélt egri tartóz­kodása alkalmából — sze­rének újabb variációja eset­leg hatékony fegyver lehet az AIDS elleni küzdelem­ben. Jelezte: Franciaország­ban készséggel vállalkoznak kipróbálására. Felvillanyoznak mások eredményei, ezért aztán tisz­ta szívből gratuláltam neki. Hétfőn reggel elhangzott egy pontatlan hír, s aztán jött a rövid interjú, az OGYI főigazgatójával. Sajnos, ismét szembesül­hettünk az érdektelenséggel, a fájó közönnyel, az innova­tív elmék hűvös hazai fo­gadtatásával. A végkifejlet? Tessék a Herbáriába menni! Más méltánylás nincs. Leg­feljebb külföldön lesz. Tessék mondani: jó ez így? Pécsi István VICCMAGAZIN Mosolyogni tessék! Kovács anyósa feljön lá­togatóba vidékről. Kovács izgatottan érdeklődik: — Kedves mama, meddig tetszik nálunk maradni? — Amíg meg nem untok. — De kedves mama, miért csak ilyen rövid ideig? ér — És képzeld, — mondja zokogva barátnőjének a pa­naszkodó asszony —, a fér­jem elment hazulról azzal, hogy nekem vesz papucsot. Ennek már két hónapja, és még mindig nem jött visz- sza. Te mit csinálnál a he­lyemben ? — Ha annyira kell az a papucs, megvenném magam­nak! ér ' Kovács panelházban la­kik. Meglátogatja őt az egyik barátja, és megkérdi: — Mondd igaz, hogy ezek­ben a házakban roppant vé­konyak a falak? — De még mennyire! Ha szívdobogást kapok, a szom­szédomnak nyugtatót kell szednie! ér — Ml a nemzetségünket egészen a honalapító Árpá­dig tudjuk visszavezetni. Az ön családja milyen régi? — Nem tudom pontosan megmondani. Tudniillik az összes irataink elvesztek az özönvíz idején! — És arra az eshetőségre is fel kell készülnöd — mond­ja esküvő előtt a mama a lányának —, hogy kilenc hónap múlva anya leszel! — Csak hat, mamácska, csak hat, nem kilenc! ér — Szükségem van egy megbízható ébresztőórára — mondja a vevő az üzletben. — Tudok önnek ajánla­ni egy kitűnő szerkezetet — válaszol az eladó. — Tessék, ez az! Először csörög. Ha ön nem ébred fel, szirénáz­ni kezd, aztán lövés dördül, amely akkorát szól, mint egy ágyú. Ha ön erre sem rea­gál, akkor hideg vizet spric­cel. Továbbá Ívás esetén a készülék telefonál az ön munkahelyére, és bejelenti, hogy uraságod megbetege­dett. ér A temetőben az egyik sír­nál keservesen zokog egy férfi, és állandóan hajto­gatja: — Miért kellett neked meghalnod? Miért kellett neked meghalnod? A kíváncsi temetőcsösz megkérdi tőle: — Az édesapja nyugszik itt, vagy talán a fia? — A, dehogy. Ide temet­ték a feleségem első férjét! ér — Szombat estére kölcsön­kértem a magnót a szomszé- doméktól. — Mi az, házibuli lesz maguknál, Péter bácsi? — A fészkes fenét. Csak szeretném már végre egy­szer kialudni magamat. ér Molnárnétól megkérdik: — Miért tartja boldogult férjének a hamvait üvegbú­rában? — Tudja, szegénykém, min­dig szeretett kinézni az ab­békon.

Next

/
Oldalképek
Tartalom