Népújság, 1987. október (38. évfolyam, 231-257. szám)

1987-10-17 / 245. szám

A z ablak frissen mázolt rácsától az irodában szúrós levegő terjengett. Kint még a szél is elmenekült a so­mogyi dombok mögé, így a kánikulai me­legben csak a tikkadt eperfa árnyéba adott némi felüdülést. A három fiú némán kuporgott az irodá­ban. Egy-egy közeli motorzúgás szakította meg a rájuk telepedő bágyadt csendet. Ko­szos rövidnadrágban, gyűrött, átizzadt tri­kóban vártak. A legöregebb lassan föltápászkodott, és az ablakhoz botorkált. — Szerintem elmúlt nyolc. — És akkor mi van? — nézett a széke elé a kövér. — Itt alszunk? — nyösszentett Zoli az ablaknál álló felé. A kövér höhörészni kezdett, miközben az olajos falba vájva a körmét, rajzolgatott. — Majrézol, mi? — Ha van anyád vagy apád. már jön­nek érted. Tutti. hogy útban vannak, az­tán borulhatsz a nyakukba. Mehetsz haza! Vagy intézetis vagy? — fordult a legöre­gebb fiú Zolihoz. — Nem, á, dehogy — rázta rémülten a fejét a kicsi. — Mi azok vagyunk — bökött a kövér­re, majd Zoli mellé huppant a földre. — Volt valami balhéd? — Semmi. — Oké. Így gilt. Senkinek semmi köze ahhoz, amit előadtál. Még ezeknek se itt! Az ősökről nem is beszélve! Az ajtóban hirtelen megzörrent a kulcs. Civil ruhás férfi lépett be. mögötte kint •három rendőr állt. — Fiúk, gyertek! Mentek haza! A kövér és a langaléta kelletlen mozdu­latokkal összeszedték a cókmókjukat, és csoszogva slattyogtak az ajtó felé. — Haza? Hö-hö! — vigyorgott társára a kövér. — Te még maradsz! Nem jöttek még ér­ted — húzta be maga mögött az ajtót a civil ruhás. Zoli bágyadtan visszahuppant a székre. Mikor fog hazamenni? Ki fog ér­te jönni? Óra nem volt nála, az idő múlását a be- sötétedésből érzékelte, aztán már abból sem. — Éhes vagy? — nyitotta; rá az ajtót egy fiatal nő. Zoli megrázta a fejét. Még, ha beledög- lene se kellene tőlük a kaja, gondolta. Majd otthon! Csak ne Anya jönne érte! Az nem tud mást, csak sírni, meg jajve- székelni. Pedig ő igazán leírta, hogy hová megy. „Elmentem a Balcsira a haverokkal, hétfőn jövünk, csűrni mindkettőtöknek!” Nem lett volna semmi baj, ha elég az az ötszázas, amit kiemelt az anyja pénztárcá­jából. De Laca kiszúrta, hogy van nála. Rögtön az első naip elköltötték. Rengeteg piát vettek rajta, ő életében annyi üveget nem látott egy halomban, mint akkor. Pon­tosan nem emlékezett ró, de vajahol Sió­fok körül húzódtak meg éjszakára egy kő­házban. Igen. Laca törte fel. Mindenki majrézott, senki nem ment vele, de szólni se mert a bandából senki, hogy ez nem lesz nyerő. Zoli tudta, hogy ha szólni mer. hazazavarják, mint kisfiút. Ez volt élete első kalandja, gondolta, az első nap után nem fog hazakullogni, hogy utána lent a téren mindenki őrajta röhögjön. Akkor este. már az első pohár bortól tán­colt körülötte a szoba. És lányok is voltak, valahol Szántódnál csatlakoztak hozzájuk. Egy közülük nagyon rendes volt hozzá, si­mogatta, meg mindenfélét csinált vele. Elő­ször megijedt, de az ötödik pohár után már lebegett a lány karjaiban. Igen! A ha­verok befogadták, öt is egyenlő felnőtt számba vették! Nem ugratták, nem gúnyol­ták. Sajnálta akkor este, hogy csak ötszáz forintot hozott el, pedig az anyjánál leg­alább volt még hároim ötszázas. ■Másnap délután összepakolt á társaság, és továbbállt. Magukkal vitték a lányokat is. Zoli remekül érezte imagát, a sok bor­tól még mindig kótyagos volt. A délutánt a Balatonban töltötték. Átmásztak a strand kerítésén, a lányokat átemelgették, és nem kellett fizetni. Este Laca új ötlettel állt elő. Tíz kilo­méterrel odébb, mondta, van egy eldugott kisbolt. Néhány év óta rendszeresen ki szokta rámolni, pia van bőven, ismeri a helyi viszonyokat. Ha szomjas a társaság, akkor irány a bolt! Zoli most se mert aggályoskodni. Szé­pé zd'i, a hatodik emeletről, aki csak egy évvel volt nála idősebb — most járta a nyolcadikat —, célzásokat tett a buli ve­szélyességére, de a többiek körberöhögték, sőt a fenébe. akarták elküldeni, ha ilyen majrés. Zoli kényszeredetten vigyorgott a többiekkel, de titokban Szepezdinek adott igazat, és sajnálta, hogy mindenki ugrat­ja. De hát. gondolta, ez kisebb fiú, mint én. Az akció sikerült. Óriási zsákmánnyal fölpakolva baktattak a közeli erdőbe. La­ca ismerte a helyet, a társaságot ő vezé­nyelte. Azt mondta, hogy hálából azért, amit tettetek értem a télen, és a gépházba hordtátok a kaját, most én vendégellek meg benneteket! Egyébként a társaságból senki nem tudta, hogy ki ez a Laca, és hogyan kavarodott a telepre. Náluk há­rom-négy évvel biztos, hogy idősebb volt. fantasztikus izmokkal, és szenzációs szö­veggel. A lakótelep összes lánya bele volt esve Lacába. És, aki Lacával haver, az biz­tos, hogy nagyobb eséllyel hódíthat meg egy lányt, hiszen kidüllesztett tyúkmellé­vel lezseren közölheti, hogy kisanyám, majd szólok a Lacának. Zoli az erdei tisztáson teljesen elérzé- kenyült, de senkinek nem mondhatta el. nehogy kigúnyolják. Mint a mesékben! A fiú elindul szerencsét próbálni, és elér egy nagy kerek erdőbe ... — gondolta, és örült, hogy a sok-sok balhé, amit csináltak az előző két nap alatt, valahogy az erdő fái között végleg eltűnt. A zsákmányt kisorsolták, vita nem le­hetett. Zolinak 4 üveg bor, 2 doboz ciga­retta és 1 db pattanásos képű lány, vala­mint egy zörgő bokor jutott. A lány nem volt megelégedve a kisorsolt borral, ezért fogta magát, és elbotorkált a sötétben. Zo­li a káromkodásokból, vihogásokból, üveg- csörrenésekből következtetett a pattanásos- útjára. Már az alvás határán volt, amikor a lány egy üveget kotyogtatott a füléhez. — Hapikám, ez a kemény! Ezt kóstold meg! — azzal fölhajtott egy kortyot, és Zo­li kezébe nyomta. Zoli kuttyantott egy-két kortyot, és elkezdett csuklani. A lány szent­ségeivé döngette a hátát. Aztán elcsitult az egész társaság. Néhol ernyedt szuszo- gást, horkantást, lihegést lehetett hallani, de aztán csak a tücskök és a közeli mo­csár békáinak kánonja lengedezett a fák között. A díszes társaság, akár az úttörőtáborok éjszakai riadóinál, kemény szavakra ébredt. — Gyerünk! Felkelni! Egy-kettő! — vil­logtak a zseblámpák. A kábulatból csak az őrszobán tért ma­gához Zoli. A banda, Laca kivételével, ott bóbiskolt, gyűrődött az előtérben. Mikor pattanhatott meg Laca? Zoli a frissen festett ablakrácshoz ment. Az eget kémlelte, hátha valamilyen csillag utat mutatna neki! Mindegy, nézett a fol­tos Holdra, az a lényeg, hogy Apa egy szu­perfej, aki őt megérti,-és mindjárt itt lesz! Az eperfára egy macska kúszott fel. A sötétben csak a szeme villogott, és a far­ka neszezett a levelek között. — Cicc, ci-cicc! — súgta a fiú. A macska megállt, dermedten nézett far­kasszemet a fiúval, aztán egykedvűen foly­tatta az útját. Zoli leült, nem volt mit továbbgondolnia. Apját várta. Minden idegszálával az ajtóra figyelt. Igen, apa biztosan megérti őt, hi­szen jó fej, haver. Apa mindjárt itt lesz, és kihúzza őt ebből az egész grimbuszból. Minden rendbe jön. Elmegy nyáron még egy hónapra valamit szedni egy téeszbe, és összejön anya ötszázasa. Nem gond! Nem lehet gond. Laca egy szemét, mondta a nyomozó is, hogy régi ügyfele a rendőrség­nek. Miatta van ez az egész. Apa. hát per­sze, ő az egyetlen, aki megértheti. Csak már itt lenne! Csak már... összerezzent, amikor az ajtóban újra megzörrent a kulcs. Végre! Megjött Apa! A civil ruhás most rendőrök nélkül jött. — Gyere, kisfiam! Hazaviszlek. Zoli fürgén összepakolta kisbugyrát, és ment a nyomozó után. Amikor beültek a rendőrségi autóba, a férfi megsimogatta a fiú fejét, — Ne búsulj, öreg! Zoli mosolyogva ránézett a férfira. Apa is mindig ezt szokta mondani neki. Jóleső érzéssel fúrta magát az ülésbe. Néhány perc múlva egy kétemeletes csa­ládi ház előtt állt meg az autó. — Apa hol van? — Nem tudom. Reggel hazaviszlek, de most itt alszol nálam. Lefürdesz, eszel, hunysz, egy nagyot. Na, ugrás! Zoli nem moccant. — Apa hal van? A férfi kényszeredetten megvakarta a fe­jét. — Apádék azt üzenik, hogy nem érnek ró érted jönni, csak holnap. Gondoltam, ne az őrszobán bóbiskolj, azért hoztalak haza, ide hozzánk. Z oli kidülledt szemmel nézte a férfit. Hang nem jött ki a torkán, csak a szája mozgott. — Nem érnek rá? Nem érnek rá? SZŰCS MARIANN: A nagyfiú

Next

/
Oldalképek
Tartalom