Népújság, 1987. március (38. évfolyam, 51-76. szám)

1987-03-09 / 57. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1987. március 9., hétfő Egy hét... ___________________________ A váltókat mindig benyújtják A KÉPERNYŐ ELŐTT — Egy jogász — újságíró — kritikus kollégám sokszor hallott, s igen bölcs meg­jegyzését idézem, ö ugyan­is — velem együtt — kono­kul hisz abban, hogy a fon- dorkodás, az áskálódás, a jellemtelenség, a kézzelfog­ható etikai bárdolatlanság rövidebb vagy hosszabb tá­von, de csak szigorú elbírá­lást szül. Kétségkívül így igaz, bár az ilyesmire olykor eszten­dőket, esetleg évtizedeket kell várni. A jó szándékú tollforga- tók azonban türelmetlenek. Mint például Balzac, aki­nek nemcsak zsenialitását csodáltam, becsülöm, hanem ritka kitartását, csak azért is újrakezdését, bámulatos munkaszeretetét is. Harminc esztendővel kez­dődő egyetemista korom­ban számos szamársággal gyötörtek. Többek között a polgári realista, kritikai hangoltságú irodalommal kapcsolatban. Aztán rájöt­tem — ezt sajnos nem okí­tották, hogy felesleges a ska­tulyázás, mert nincsenek csak jó vagy rossz írások, illetve azoknak különböző fokoza­tai. szintjei. A szombat este bemuta­tott Gobseck című csehszlo­vák tévédráma a francia al­kotó kisregénye alapján ké­szült. méghozzá J. Z. No- vák avatott adaptációja nyo-- mán. Ez a produkció ismét megerősítette fentebb ösz- szegzett nézeteim hitelessé­gét. Többek között azt. hogy az igazságra esküdött író nem véletlenül alkotta meg az Emberi Színjáték remek­be formálódott darabjait, egységeit. A látott, a felfe­dezett, a tapasztalt káoszban rendet kívánt teremteni, egyértelműen is azt sugall­va, hogy a váltókat mindig benyújtják. Ez történik ebben a „pél­dabeszédben” is, hiszen a korcs karakterű, meglehető­sen elvirágzott grófné, Go- riot apó kíméletlen, a tisz­talelkű öreget kisemmiző egyik lánya végül is elnyeri méltó büntetését. Az ítélet­osztás hiánytalan, mert sem­miféle megértést, szánalmat nem érzünk, mindössze elég­tételt, a hétköznapokban sem ritkán szomjúhozott meg­nyugvást. Mindehhez társul a hamisítatlan katarzis, amely arra utal. hogy ez a rendkívüli képességű szerző nemcsak földönjáró. hanem megnyerőén romantikus al­kat is volt. aki makacsul bí­zott abban — öröm ezt tud­ni —, hogy a legridegebb lényben is ott szunnyadnak az emberség fényei. Külö­nös sorsú hitelezője, uzsorá­sa — a jelilemfestésnek is mestere volt — megneme- sül. amikor búcsúzik a lét­től, s végrendeletével sza­kít korábbi elveivel. A történet figurái más­más változatban, de köztünk is járnak. Ezért szívmelengető meg­fogalmazni, hogy a veretes humánum mindig diadal­maskodhat, azaz Juszticia legfeljebb pártatlan, de nem vak és tétova . . . Pécsi István Szembesítés Az elmúlt néhány nap leg­nagyobb szenzációja a tele­vízió adásában a Vészjel című szovjet alkotás volt, melyben torokszorító képso­rok követték egymást. Már maga a téma is olyan volt, amely érdeklődést keltett. A csernobili reaktorbaleset körülményeit taglalta az al­kotógárda, s minden eddigi összegzésnél teljesebben és széles körűbben mutatta meg. mi is történt valójában. Nem egyszerű dolog ezek­ről újra szólni. Ha nem akar­ja ismételni az eddigieket a film. természetes módon még mélyebbre kell ásnia, utá­na kell járnia minden ösz- szetevőnek és következ­ménynek. Ezen a szerdai es­tén a laikus néző szinte mindent megtudhatott a fej­leményekről. amit tudomá­nyos képzettség nélkül meg­érthet. S emellett széles ívű emberi hátteret is láthatott: a küzdelemről, a kitelepítés 'körülményeiről, hibákról és a rendkívüli megpróbáltatá­sok idején tanúsított maga­tartásról. Legnagyobb erénye az volt ennek a dokumentum­filmnek. hogy nem próbált végérvényes igazságokat megfogalmazni. Nem mesélt el — s ezt a szövegben is hangsúlyozták — valamiféle zárt történetet. Pedig kez­dődhetett volna azzal, hogy a szörnyűség bekövetkezte után megmozdult a jóakara- tú emberek sokasága, s vé­gül diadalmaskodott. Effajta törekvésnek nyomát sem lát­tuk. Végig egy szike szigo­rúságával és fegyelmével dol­gozott a kamera, szólt a kí­sérőszöveg. Az embernek borsódzott a háta, s végig érezte: az alkotók sokat ví­vódtak azon, hogy miként foglaljanak állást Csernobil esetéről. S arra jutottak, hogy ha felelősöket lehet is találni, azért sok minden már jóvátehetetlen, olyan tragédiák történtek, amelyek örökre nyomot hagynák. Csak dicsérni lehet e mű létrehozóit, mert olyan szi­gorúsággal, kérlelhetetlen- séggel, mégis emberséggel közelítették meg választott témájukat, ami szinte egye­dülálló. Kevés hasonlóval ta­lálkoztam, méltó volt a meg­valósítás a vállalkozáshoz. Csak ilyen komolyan, nyíl­tan, felelősen lehet ezekről a kérdésekről'beszélni, fel­nőttnek tekintve mindazo­kat, akik a képernyő elé ül­nek. Megrázóbb volt a Vész- jel , mint számtalan kiagyalt történet. Jó lenne sok ha­sonlót látni, természetesen más problémákról, mert re­mélhetően ily mély önvizs­gálat után nem ismétlődik meg ez a katasztrófa sehol. Gábor László Bakó Ferenc könyve, a Gondolat kiadásában, Budapest, 1987 E gy olyan könyvről szólunk, amely több szempontból is meg­érdemli figyelmünket. Nem­csak a palóckutatás szak­embereit érdekli ez a ki­advány. hanem szűkebb hazánk olvasói is örömmel üdvözlik" az utóbbi idők egyik legszínvonalasabb mo­nográfiáját, hiszen szerző­je egri néprajztudós, kivá­ló palóckutató, az egri Do­bó István Vármúzeum nyu­galmazott igazgatója. Bakó Ferenc írásai ed­dig is példázták azt, hogy szerzőjüknek különös érzé­ke és tehetsége van a hite­les adatok tiszteletben tar­tását is tükröző tudomá­nyos igényű, s ugyanakkor a széles körű olvasótábor érdeklődését is tekintetbe vevő adatközlésre és értel­mezésre. Szakmai bizton­ságerősítő tényező nála ala­pos helyismerete, a korsze­rű történetiséghez való ér­zéke és szelektáló képessé­ge. . A Palócföld lakossága anyagi és szellemi művelt­ségének, életmódjának és szokásvilágának komplex- igényű kutatásához, feldol­gozásához nyújt követen­dő típuspéldát még akkor is, ha csak a palóclakoda­lom szertartásait, szokás­rendjét, szerkezeti felépí­tését tartja legfőbb felada­tának. Éppen a mű komp­lexitása eredményezi azt. hogy a feltárt ismeretanya­got történeti összefüggései­ben, az átalakulás folyama­tának sajátosságaiban, új­szerű módszeres eljárások­kal mutatja be és elemzi. A palóclakodalom mozza­natait ábrázoló jelrend­szere mellett, a könyv szí­nes képei, ábrázolásai jól segítik az ismeretanyag komplex feltárását biztosí­tó szerzői szándékok érvény­re juttatását. Például ab­ban is, hogy a palóclako­dalom hagyományozási szo­kásrendjét szervesen illesz­ti bele a palócközösségek hagyományőrzésének ar­chaikus jellegű sajátosságai körébe. A lakodalom szokás­rendjének leírásában tör­téneti áttekintést nyújt a lakodalomhoz társított kü­lönböző népszokások, ala­koskodások, játékok, tán­cok stb, világáról is. Éppen azáltal gazdago­dott az a tudományos mű- -hely, amely a hazai palóc­kutatás feladatait vállal­ta és teljesíti. Mi éppen ezt kívánjuk ismertetésünk középpontjába állítani né­hány példa és kutatási fel­adat feltárásával. A palóc nyelvjárás szó- és szólás­készletének kutatói számá­ra is forrásértékűek Ba­kó könyvének azon fejeze­tei, amelyekben a palóc lakodalommal kapcsolatos szókészlet elemeinek szó­család szerinti bemutatá­sára is példát nyújt: hívo­gat, hívogatás, hívál, hídos. híkászol. Az eljegyzés: ken­dőlakás, kendőváltás, ken­dőosztás stb. Az eljegyzés sajátosan palócos megneve­zései tehát nem véletlenül’ jutottak kulcsszerepekhez egy-egy jellegzetesen pa­lócos szólásformában. A palóc szólásvilág kutatása és feldolgozása kapcsán is­merhettem meg ezeket az idevonatkozó típuspéldákat: Többe kerül a kendőlakás, mint a lakodalom. A ken­dőváltás amolyan kislagzi stb. Hogy egy-egy lakodalmi szokás, szertartásrész való- lakodalmi szokásrenden be­lül hajnalozás, hajnaltüz- ban sajátosan palóc jelleg­zetesség, arról a palóc nép szóláskincsébe beleszervült nyelvi alakulatok is tanús­kodnak. Bakó könyvének számos adata és értelmezése segít bennünket abban, hogy egy-egy szólásforma fogalmi és használati érté­kéről megbízhatóbb isme­retünk legyen. Ezekre a szólásokra gondolunk el­sősorban: Nagy, mint a la­kadalmas örömkalács, Súlyos, mint a hatvani menyasz- szonykalács. A nógrádi pa­lóc lakodalmakban felkí­nált levesek hosszú so­rára utal röviden és velő­sen ez a palóc népi szólás: Léféle, hétféle. A Heves me­gyei Zaránk népi szólás- készletének is jellemző szó­láshasonlata. megpörkölik, mint a zaránki menyasz- szonyt, — használati érté­két és eredetének hátterét tekintve — egyértelműbb funkciót teljesít, ha a palóc járás, •hajnali menyasszony- porkolás rítusos történé­seit is jól ismerjük. Erre vonatkozólag igen szemlé­letes leírásokat találunk Bakó Ferenc művében. Ugyanez vonatkozik erre a Gyöngyösön lejegyzett szólásra is: Mindent sza­bad, mint a gyöngyösi la- kadalmas maskaráknak. Va­lóban, a gyöngyösi maska­rák a lakodalmas házak­ban szabadon jártak-kel- tek a vendégek között, ke­zükben fakanállal, a nők férfi-, a férfiak női ruhá­kat öltve magukra. A palóc lakodalmi szokásokhoz tár­suló hagyományos alakos- kodó játékokról nyújtott leírásai önmagukban véve is tanúsítják a szerző szö­vegformálásának magas színvonalát, forrásainak al­kotó módon való felhasz­nálásában jelentkező érzék­letes fogalmazási készsé­gének egyéni jellegzetes­ségeit. Azt is jól érzékel­teti a szerző, hogy az ala­koskodások még komple­xebb leírása és elemzése a palóc népiség szórakozási szokásrendjének egymáshoz kapcsolódó, egymást ki­egészítő eseménysorozatá­ban tárgyalt összefüggési tényezőket is előtérbe kell állítanunk. Különben a le­véltári adatok is ezt teszik az ilyen jellegű bejegy­zésekben: „Meg nem enged­tetik az ivó tartás, a remén- lés, a Bethlehem és Mát- ka-táll hordás, Húsvéti ön- tözködés, kurjongatás az uttzákon. Lárma és Mas­karában járás tiltatik” (Eger város jegyzőkönyve: 1805.). Olvashatunk az egri jegyzőkönyvben „a Lako­dalmas Reménylésekről, vagy hajnalozásokról” (1170) is. Példamutatóan színes és gazdag ismeretanyagot köz­vetít Bakó monográfiája a palóc lakodalmi ese­ménysorozat jellegzetesen archaikus ízű verses szö­vegeiből, rigmusaiból, a la­kodalmas menet hangos rikkantásaiból, ujjongatá- saiból. A sajátos palóc hu­mor ízei is ótt bújkálnak ezekben a verses megnyilat­kozásokban. s egyúttal azt is példázzák, hogy tudnak mértéket is tartani, s rit­kán torkollik cinizmusba, trágárkodásba jókedvük. Külön is szólnunk kell a könyv jól megválogatott és valóban önálló ismeretter­jesztő funkciót is teljesítő képanyagáról. A szerző sa­ját színes felvételei is emelik a kiadvány haszná­lati értékét, s ugyanakkor vizuális kultúránk színesí­tésében is kiemelkedő sze­repet vállalnak. Dr. Bakos József AZ ORSZÁGOS FILHARMÓNIA MAI HANGVERSENYÉN A szólista: Kocsis Albert Ma este, a Gárdonyi Géza Színházban rendezi az Or­szágos Filharmónia idei bér­letsorozatának ötödik hang­versenyét az Egri Szimfoni­kus Zenekarral. Ezúttal Ko­csis Albert Liszt-díjas hege­dűművész az est szólistája és a karmester Farkas István. A műsort Mendelssohn Szentivánéji álom című al­kotásából a nyitány vezeti be. Hogy ebben a zenében mi a tündéri, mi is az a le­begés, amely oly álomszerű­vé, elringatóvá, megnemesí- tővé teszi a zenét, nem könnyű megragadni. Sok­sok hallgatás és erőltetett beleélés után az elmúlt he­tekben — korán kelő va­gyok — az ötórás hírek előtt forgatta le a rádió. Az álom utáni hajnali éberség­ben úgy bűvöltek el ennek a légies, örömtől átitatott zenének a foszlányai, mint­ha valóban a valódi boldog­ságot ígérte volna. Schubert VI. szimfóniája, a C-dúr. egészen más világ. Egy kurta életű, nagy mű­vész, a Földön 31 évet vé- gignyomorgó Schubert ön­álló zenei tartománya ez az ifjúkori alkotás. Itt-ott érződik az előtte járt mes­terek muzsikájából való át­hallás. az az olaszoktól. Haydntól, Beethoventől származó tempóvétel, megol­dás. mégis ez a szimfónia is a legsajátosabban schuberti mű, mert az elgyakorolt for­ma származhat több hely­ről. töltekezhet a művész technikai fogásokkal innen is. onnan is, a tartalom, a zenész vallomása őszinte, megszenvedett mélységekből tör elő. és csakis az övé. Az est szólistája. Kocsis Albert Goldmark Károly, a Keszthelyen született múlt századi muzsikus Hegedűver­senyét játssza. Goldmar.król csak annyit elöljáróban, hogy viszonylag későn kezdett a hegedű tanulásba Sopron­ban, de élete végéig mindig is meghatározó maradt, aho­gyan kedvelt hangszere a zene írásánál „befolyásol­ta”. Ezen a versenyművön is érződik az általunk is nagyon szeretett Mendelssohn és a jelentős formaművész. Brahms hatása. De mindez eltűnik jóformán, ha hall­juk a Virtuozitást árasztó darabot. Tudjuk róla, el­hisszük neki, hogy szerette a mesét és a zenei mesélést. (f a.) TÖPRENGETŐ Az élet Élni annyit tesz. mint át­alakulni. E törvény alól le­írt gondolataink posthumus élete sem kivétel. (Anatole France) Valami módon minden megöl mindent. A halászat , például, amennyire eltart és 1 kenyeret ad nekem, annyira i meg is öl. $ (Ernest Hemingway: Az öreg halász) Benjámin: — „Jöttek a gleccserek, majd ismét el­olvadtak, legalábbis jó időre: őserdő hajtott ki rajta, az­tán jöttek a majmok, az em­berek, a görögök, a kínaiak, legalábbis egy időre,"’ (Max Frisch) A beszélgetés az élet egyik legnagyobb öröme. (Sommerset Maugham) Élete a szó szoros értelmé­ben áldozat. Minden gondo­lata és tette arra irányul, hogy elvégezze a rábízott tennivalókat, ezért talán embertelen aszketizmust erő­szakol magára a magánélet­ben is. s mégsem jó, amit tesz, vagy éppen azért nem jó. (Csák Gyula) A leopárd sem változtat­ja foltjait, lehetséges hát az, hogy amit az ember élete során megszerez. mindaz nem érinti soha a lényeget? (Jan Brüller Vercors) . .. Mindenki tudja, hogy az élet nem éri meg. hogy végigéljük. (Albert Camus) Minden ember magának él. a maga egyéni céljainak az elérésében teljes szabad­ságot élvez, és egész lényé­vel érzi, vajon egy bizonyos cselekedetet végrehajthat-e, vagy sem; de legott amint végrehajtja, ez az idő egy bizonyos pillanatában meg­valósult cselekedet, vissza­vonhatatlanná és a történe­lem osztályrészévé válik, s ebben a minőségben nem önkényes, hanem előre meg­határozott jelentőségre tesz szer". (Lev Tolsztoj) Gyűjtötte: Havasházi László

Next

/
Oldalképek
Tartalom