Népújság, 1986. augusztus (37. évfolyam, 180-204. szám)

1986-08-23 / 198. szám

NÉPÚJSÁG, 1986. augusztus 23., szombat 7 becsengetés előtt Mindennapi nyelvünk Az idegen megnevezések bűvöletében Szeptember 1-jétől hatály­ba lép az oktatásról szóló 1985. évi I. törvény. A vég­rehajtását szabályozó mi­nisztertanácsi ás miniszteri rendeletek elkészültek. Jog­szabály jelent meg a tankö­telezettségről, az óvodák, az alapfokú és a középfokú ne­velési-oktatási intézmények, valamint a zeneiskolák mű­ködéséről, a szaktanácsadás­ról. Az alapfokú oktatást érintő rendelkezésekről, az indulást követő első esz­tendő feladatairól beszélget­tünk dr. Kelemen Elemér­rel, a Művelődési Miniszté­rium alapfokú nevelési fő­osztályának vezetőjével. — Azok az igények, ame­lyek a társadalom demokra­tizálását, a magyar gazdasá­gi élet megújulását tűzték napirendre, szükségszerűen feltételezik az emberi mi­nőség változását. Az egysé­ges nemzeti műveltség alap­jainak lerakásában, az új készségek, képességek kibon­takoztatásában, a hatéko­nyabb tudás megszerzésében az iskolának alapvető, meg­határozó szerepe van. A most hatályba lépő ok­tatási törvény, és a rende­letek a közoktatási fejlesz­tési program célkitűzéseinek megfelelően tartalmi, minő­ségi megújulást ígérnek, az iskolai légkör demokratizá­lódásának lehetőségét kínál­ják. A tankötelezettségről szóló miniszteri rendelet legfontosabb szándéka az, hogy megóvjuk a gyermeket azoktól a kudarcoktól, ame­lyek visszavetik a további fejlődésben, ha nem a meg­felelő időpontban kerül az iskolába. Említhetem azt is, hogy az óvodák, és az alap­fokú nevelési-oktatási in­tézmények működéséről in­tézkedő rendeletek az eddi­gieknél jóval nagyabb teret nyitnak az intézményi ön­állóságnak. A jogalkotók ar­ra törekedtek, hogy a vál­tozó körülményekhez iga­zodva nagyohb cselekvési le­hetőséget engedjenek saját dolgaikban a pedagógusok­nak. A rendeletek kibővítik a nevelőtestületek jogait, szakmai kérdésekben jelen­tős döntési, véleményezési, javaslettevő lehetőséget ad­va. A nevelőtestületek ha­táskörébe kerül például az intézmények működési rend­jének meghatározása, nyil­vánvalóan a hagyományok­hoz igazodó módon. A ren­delet a korábbinál nagyobb teret enged a tanulói önkor­mányzatnak. Meghatározza a szülői munkaközösségek jo­gait és kötelességeit. A szü­lők szerepének növelése a pedagógiai munkában része annak a törekvésnek, hogy erősödjék az óvodák.- isko­lák úgynevezett helyi, neve­lési rendszere. Ezt a célt szolgálhatják az iskolataná­csok is. Ezentúl — erre is kitér a jogszabály —, a kivé­teles tehetségű, vagy az át­lagnál tehetségesebb gyer­mekek sokkal inkább egyé­ni fejlődésük üteme szerint folytathatják tanulmányai­kat. — Magától értetődően nem sorolhatjuk fel az ösz- szes rendelkezést. Hogyan ismerkedhetnek meg a jog­szabályokkal az érintettek, és az ‘érdeklődők? — A rendeletek folyama­tosan láttak napvilágot a Magyar Közlönyben. A szé­les körű tájékoztatás érde­kében külön sokszorosítá­sukról is gondoskodtunk, ezt az érintett intézmények már augusztus elején megkapták. A minisztérium szeptember 1-jéig egységes szerkezetbe foglaltan gyűjteményes ki­adásban is megjelenteti az egyes intézménytípusokra vonatkozó új jogszabályokat. A tanévelőkészítő tanácsko­zások központi témája min­denütt a törvény és a vég­rehajtási rendeletek értel­mezése volt. A szeptember elsejei pre­mier természetesen nem je­lenti az összes jogszabály azonnali érvénybe lépését. Vannak a törvénynek és a rendeleteknek olyan részei, amelyek azonnal érvénybe lépnek, így az iskolai felvé­telnek. a tanulók értékelé­sének és osztályozásának, a továbbtanulásnak néhány ponton módosított szabályai, de a tankötelezettséggel összefüggő 4 megváltozott rend csak az 1987 88. tanévi felvételkor lép életbe. Az új szabályozás új lehetőségeket is felkínál az érdekeltek szá­mára, ezek tartalommal való megtöltése csak fokozatos fejlődés eredménye lehet. A nevelőtestületi önállóság és a tanulói önkormányzat ki­építése nyilvánvalóan több­éves munka eredményekén! a hely; adottságoktól függő­en eltérő módon valósulhat meg. Hasonlóan vélekedünk az iskolatanácsok létrehozásáról is. Óvakodunk attól, hogy egy központilag kigondolt előírást rákényszerítsünk az iskolákra. Vannak továbbá a törvénynek és a végrehaj­tási rendeleteknek olyan, hosszabb távon érvényesülő elemei, amelyeknek megva­lósítása a népgazdaság te­herbíró képességétől, gazda­sági fejlődésünktől függ: szükség van több osztályte­remre, laboratóriumra, s nem utolsósorban pedagó­gusra. Nyilvánvaló, hogy mindezek előteremtése egyik napról a másikra nem tör­ténhet meg. — Az iskola megújulásá­nak igénye aligha eredmé­nyezhet látványos változást egyik napról a másikra. Először is helyre kell állíta­ni a pedagógustársadalom ön- és közmegbecsülését. Az önállóság gyakorlásához is támogatásra, segítségre, meg­értésre van szükség. Milyen további intézkedéseket ter­veznek ennek megvalósítása érdekében? — Először is szembe kell néznünk azzal, hogy a peda­gógus önállósága nem pusz­tán elhatározás kérdése. Eh­hez számos feltétel együttes meglétére van szükség. Ilyen feltétel mindenekelőtt a ne­velésben, oktatásban részt vevők korszerű szakmai fel- készültsége, pedagógiai esz­köztára. Fontosnak tartom ezért a képzés- és a tovább­képzés szakmai megújítását, tartalmi reformját, hogy a mainál magasabb szintű el­méleti és gyakorlati isme­reteket nyújthasson. Az ön­állóság feltételei között kell megemlítenem az irányítás eddigi gyakorlatának szük­ségszerű megváltoztatását, a pedagógiai folyamatokba nem pedagógiai eszközökkel történő beavatkozásnak meg­szüntetését, az ellenőrzés he­lyett a segítő, szaktanácsadó, szolgáltató szerep erősítését az irányítás minden szint­jén. Ezekben meghatározó szerepet tölthetnek be az 1985-től folyamatosan meg­alakuló megyei pedagógiai intézetek, valamint a szak- tanácsadássá fejlődő szak- felügyelet. Ahhoz, hogy a pedagógus nagyobb önállósággal ren­delkezzék, felkészültségen kívül lehetőségre van szük­sége, hogy választhasson tan­tervi programok, tankönyvek, új módszertani eljárások, taneszközök között. A pedagógiai tevékenység hatékonysága, de a pedagó­gusok önbizalmának helyre- állítása érdekében is intéz­kedések várhatók a közeljö­vőben. Az Országos Pedagó­giai Intézet szakembereinek irányításával nagyrészt elké­szültek a szakmai közvéle­mény által régóta várt és jogosan sürgetett tantervi korrekciós tervek. Elképzelé­sünk szerint a már eddig jóváhagyott tantervi korrek­ciókat az iskolák a mostani tanév során folyamatosan megismerhetik. Így az 1986 87-es tanév a felkészülés éve lehet, s a végleges tan­tervi korrekciók az 1987/88- as tanévtől kezdődően lép­nek életbe (néhány kritikus tantárgy munkálatai azon­ban áthúzódhatnak a követ­kező tanévre). — A magyar közoktatás egyik felelős irányítójaként hogyan vélekedik az idei változásokról? Bizakodha­tunk-e. hogy az új elképze­lések a közeljövőben meg­valósulnak? — Az iskolai munka mi­nősége. a gyermek közérze­te, fejlődése, továbbhaladá­sa nem elsősorban jogsza­bály kérdése, hanem a pe­dagógiai tevékenység légkö­rének jobbításán, a pedagó­gusok szakmai hozzáállásán és közérzetén, az iskola és a család minél jobb, felelős­ségteljesebb együttműködé­sén múlik. Mert igaz, hogy 1986. szeptember elsején lép életbe a törvény, ám a csen­gőszó most is éppen úgy szól az iskolákban, mint máskor: kezdődnek a dolgos hétköz­napok. De a várakozás, az előkészületek és a nekibuz­dulás alapján merem remél­ni. hogy az új törvény és a végrehajtási rendeletek olyan változásoknak nyitnak utat a magyar oktatásügyben, amelyek egy gyermekszabá- súbb iskola jövőjét ígérik. M. Zs. Ezen a nyáron lismét feltűnt egy idegen eredetű megneve­zés, s nem minden következ­mények nélkül. Már nemcsak a névadók voltak a névadás főszereplői, hanem erőtelje­sebben és gyorsan hallatta szavát a közvélemény is. Egy új üzlethálózat megnevezésé­vel kapcsolatban felerősö­dött azoknak a hangja, akik megelégelték az idegen ere­detű üzletelnevezések elbur­jánzását, s kijózanították azokat, akik az idegen elne­vezések bűvöletében egy sa­játos névadási divat meg­szállottjai voltak. Napilapjaink hasábjain ol­vashattuk azt a híradást, hogy „megújul a budapesti zöldségkereskedelem, nyitnak a Frutta Porták a Frutta Porta üzlethálózatot a Vita- minskála leányvállalat üze­melteti" (Magyar Hírlap. 1986. júl. 31.). A rádió is gyorsan reagált erre az in­formációra az augusztus el­sejei. Déli Krónikában, s an­nak a véleménynek is han­got adott, hogy nem tetszik az új idegen megnevezés, bár „hangzatosnak, jól ejt- hetőnek tűnik, de mégis csak idegen”. A Népszabad­ság cikkírója még egyértel­műbben fogalmazott: „Va­jon miért Frutta-porta lett az üzlethálózat neve? Mi szükség van az idegen sza­vakkal elárasztott kereskede­lemben egy újabbra? Nem is olyan régen az Ország- gyűlésen is elhangzott a jogos kívánság: a magyar üzlethálózatban lehetőleg magyar elnevezéseket hasz­náljanak" (Népszabadság, 1986. júl. 31.). Hogy a közvélemény mi­lyen gyorsan, s milyen he­vességgel hallatta szavát, ar­ról mi is tanúskodhatunk: több olvasótól levelet kap­tunk ebben a névadási ügyben, s úgy látszik a jó­szándékú kritika országos méreteket ölthetett. Erről vallott a Skála Coop vezér- igazgatója is: „A közvéle­mény nyomására megváltoz­tatjuk a Frutta Porta nevet, • ezért már mi sem használ­juk. Az új név Vitamin Porta, s benne kiváló minő­ségű portékát kínálnak' (•Magyar Hírlap, 1986. aug. 9.). Ennek az új megneve­zésnek is van előzménye: egy zöldséges- és gyümölcs­boltnak azt a különcködő és meghökkentő nevet adták, hogy Vitaminbarlang. Az eredetileg megnevezés­re szánt idegen szóalak azonban nehezen adja át a helyét az újnak. Üjságjaink hirdetései között nap mint nap olvasható ez a jól meg­fogalmazott reklámszöveg: „Kiskertje a sarkon: Frutta Porta! Augusztusban a volt Zöldért-boltok helyén a fő­városban 22 Coop Frutta Porta minőségi zöldség-gyü­mölcs üzlet nyitja kapuit. A legszebbet rögtön a kertből a kosárba. Frutta Porta, Vi­taminsziget: a természet oázisa” (Magyar Nemzet, 1986. aug. 9., Vasárnapi Hí­rek, 1986. aug. 10.). Az előre elkészített rek­lámszövegben nem véletle­nül játssza a kulcsszerepet az idegen Frutta Porta meg­nevezés. Azt azonban nem értjük, hogy újságíróink a névadással kapcsolatos előz­mények és következmények ismeretében, miért ragasz­kodnak az illetékesektől is megtagadott idegen szóhoz: „A Rákóczi téri csarnokban öt kereskedő kínált dinnyét. Ketten 9,80-ért. Ez az utóbbi szám volt kiírva a József körúti Frutta Porta tetszető­sen berendezett üzlethelyi­ségében is” (Magyar Nem­zet, 1986. aug. 9.). S végül, még egy tanul­ságról, a szóban forgó ide­gen eredetű névadással kap­csolatban: megfelelő tapin­tattal és hozzáértéssel lehet befolyásolni mindennapi nyelvhasználatunkat is, s ebben a folyamatban egyre nagyobb szerepet vállal a közvélemény is. Ehhez a sze­repvállaláshoz nyelvművelő rovatunk cikkei is szakmai segítséget kívánnak nyújta- ni. Dr. Bakos József Afrikában járt a Vidróczki . í i ... Lebben a szoknya A Művelődésügyi Minisz­térium és a Szövosz az jdén úgy döntött, hogy az Algé­riában és Tunéziában álta­lában kétévenként megren­dezésre kerülő nemzetközi népdal- és néptáncfesztivál­ra a magyar folklór képvi­selőjeként egyetlen csopor­tot, a gyöngyösi Vidróczki amatőr néptáncegyüttest küldi ki. A szolgálati út program­ja eredetileg az algériai Ti- zi-Ouzou városban és a tu­néziai Karthágóban való fel­lépést tartalmazza, közvetle­nül az indulás előtt azon­ban hírül kaptuk, hogy Tu­nézia — az időközben ki­alakult belpolitikai okokra hivatkozva — a világ egyik legrangosabb fesztiváljának megrendezését lefújta. Miután az algériai prog­ram csak öt napig, azaz jú­lius 17-ig tart, visszautazá­sunkat pedig a Swissair lé­giforgalmi társaság csak 28- ra tudta 50 fő részére biz­tosítani, kényszerpályára ke­rültünk, és a korántsem el­hanyagolható bizonytalanság érzésével indultunk útnak. Az ilyenkor szokásos és gondos előkészületek után 45 táncos, négy kísérő és a francia nyelven beszélő tol­mácsnő 1986. július 13-án délelőtt, a Mátra Művelődé­si Központban elbúcsúzott szeretteitől, barátaitól, au­tóbuszba ült és meg sem állt a Ferihegy II. repülőté­rig. Itt példátlanul gyors út­levél- és vámkezelés után beszálltunk a Malév TU— 134 típusú gépébe, és ma­gyar idő szerint 14.50-kor a levegőbe emelkedtünk. Cso­dálatosan szép európai tá­jak, közöttük a kéklő Föld­közi-tenger felett elszállva, háromórás légi utazás után végre „landoltunk” az Al­gírtól 15 kilométerre fekvő Boumedien-repülőtéren. Az együttes felszereléseit és poggyászainkat „behajóz­tuk” a ránk várakozó au­tóbuszba, majd 103 kilomé­teres út után megérkeztünk a 40 ezer lelket számláló Ti- zi-Ouzouba. Itt az egyetem kollégiumában kaptunk szál­lást. Azt a földet, ahol lak­tunk, több. mint egy hátig, az algériai térkép Nagy Ka- byliának tünteti fel. Az észak-keleti Atlasz hegység és a tenger által körülvett területet ősi észak-afrikai törzs, a kabilok lakják. Büszkék kabil voltukra, és önérzetesen megkülönböz­tetik magukat az araboktól. Udvarias, vendégszerető, szolgálatkész emberek. Másnap, kora délután elin­dultunk első fellépésünk színhelyére, a várostól ke­letre, mélyen a hegyek kö­zött fekvő Ain-el-Hammam községbe, mindössze 47 ki­lométerre szálláshelyünktől, de a kanyargós szerpentin út miatt a világ végének ha­tott. Műsorunknak alig volt 200—250 nézője, de eksztá­zisban tapsoltak. A csárdás­ban a férfi—nő átkarolása, a páros táncban kifejeződő magyar virtus, a magasra lebbenő szoknya olyan lát­ványban részesítette a kö­zönséget, ami számukra tel­jesen újszerű volt. Harmadnap már a feszti­válprogram részesei voltunk. Délelőtt tengerparti fürdő­zéssel frissítettük magunkat, délután már készültünk az esti előadásra. Fellépésünk­re 23 órakor került sor a városi stadionban. A szín­paddal szemben lévő öt szek­tor zsúfolt nézőterének fo­lyamatosan cserélődő közön­sége előtt nagy sikert arat­tunk. A lelkes nézősereg ismétlést követelt, erre azon­ban a megszabott fellépési idő nem adott lehetőséget. A negyedik nap délelőtt­jén kiadós séta kapcsán is­merkedtünk a várossal, a kabil népviselettel, a moz­galmas utcai forgalommal, a járókelők nyüzsgésével. a közúti közlekedés sokszínű­ségével. a település neveze­tességeivel. Ebéd után Ze­raldába indultunk vendég- szereplésre. A tengerparti turistaközpont szabadtéri színpadán éjjel tíz óra har­minc perckor léptünk szín­re hatvanperces műsorunk­kal. Ismét nagy siker, vas­taps, újrázás. Az ötödik nap mindannyi­unkat teljes összpontosítás­ra kötelezett, hiszen a sze­replő csoportok ünnepélyes fogadása, a résztvevők vá­roson keresztüli felvonulása és a gálaest teljes embert kívánt. A rendezőbizottság — rangos személyiségek és kíséretük — a Hotel Lalla Khedidja-ban fogadta a fesz­tivál együtteseinek három­négy fős küldöttségét. Ké­ső délután a nézők sorfala között vonultak fel a cso­portok tarka népviseletben, ének-, zeneszó és tánc kísé­retében a stadionba. ahol nyolc órakor kezdődött a gála. Színpompás, de igen fárasztó műsorban vettünk részt, ugyanis a Vidróczki szereplésére közvetlenül éj­fél előtt került sor. A stadi­on zsúfolásig megtelt. A né­zőközönség a tizenöt perces (ennyi volt az engedélyezett műsoridő), bemutatónkat szűnni nem akaró tapssal jutalmazta. Ezek után háromnapos szü­net következett, kirándulá­sokkal, tengeri fürdőzéssel és nézelődéssel tarkítva. Egy­szóval nyaraltunk. A kilencedik napon ismét Zeraldában szerveztek ré­szünkre fellépési programot, először egy gyermeküdülő kulturális vetélkedőjének műsorába ékelve tartottunk bemutatót, majd a község szívében épült szabadtéri színpadon. Műsor után a városházán fogadást adtak tiszteletünkre. A tizedik napon elbúcsúz­tunk Tizi-Ouzoutól és vég­leg Zeraldába költöztünk, a Hotel Mazafran-ban. Ismét „szünnap”, azaz tengeri für­dés, pihenés. A hátra lévő öt nap ugyan­csak fellépésekkel és szüne­tekkel telt el. Szerepeltünk Tipaza-ban az amfiteátrum­ban, és végül az utolsó nap az algíri kulturális palotá­ban. Itt a nézőtéren ült a diplomáciai képviseletek szí- ne-java, és nem utolsósorban a Cap-Djinett-nél erőművet építő magyar kolónia tag­jai. A több mint egyórás, gondosan szerkesztett bemu­tató sikerét a záró táncszám kétszeri ismétlése nyugtázta. Algériai utunk két hete alatt magunkba szívtuk a sok-sok látnivalót és él­ményt, élveztük a kabilok és arabok vendégszeretetét és a magyarok iránti tiszte­letét. Július 28-án a Swissair légiforgalmi társaság DC—9 típusú repülőgépével, genfi és zürich-i le és felszállás­sal. este kilenc órakor „lan­doltunk” Budapesten. Szalay Iván (A képek a szerző felvételei) Az oktatási törvényről Csupa lendülettel

Next

/
Oldalképek
Tartalom