Népújság, 1986. március (37. évfolyam, 51-75. szám)
1986-03-29 / 75. szám
NÉPÚJSÁG, 1986. március 29., szombat Három tárlatról Amíg a hosszú végszót kimondó telet már tolnánk másfelé, várjuk a tavaszt, addig a művészek sorra rakják ki műveiket a közönség elé. Ez a tavaszi mozgás érződik Egerben is! Herczeg István a dohánygyárban El Kazovszkij művei az Ifjúsági Házban höz vagy az égiekhez tartozik-e? És hol is vannak az égtek? Talán a Csipke- menyasszony lezárt tekintetében? Vagy az ikonokban? Vagy az Aranylány lelkében ? soknak, amelyekkel végül is ez az érzékeny művész kifejezést ad, elfogadható megjelenést, formát épít gondolatainak. Nyugtalan és nyugtalanító a művész. Érezhetően igen sokszor érzi magát színpadon. A Belső párbeszéden nincs más szöveg, mint a felhordott formák mellett MINDENNAPI NYELVÜNK Egy egri utcanévadás hátteréről Lapunk hasábjain 1986. febr. 10-én megjelent rövid közlemény két történeti utcanévről is megemlékezik. A cikkecske szerzője arról is beszámolt, hogy ezekről az utcanevekről „dr. Bakos József több cikket publikált a Magyar Nyelvőr hasábjain". Ez a tájékoztatás adhatott tollat egyik olvasóm kezébe, s levelében arra kért, adnék részletesebb felvilágosítást három, valóban régi egri történeti névről, a Sertekapu, a Sertekapu utca, a Serteköz megnevezésekről. Különösen arra kíváncsi, mi adott alapot e nevek keletkezésére, s van-e ezeknek a neveknek valami köze a serte, sörte, sertés, sörtés közneveinkhez. A Népújságban megje-' lent rövid közlemény helyesen állapította meg, hogy „az utcanévadó a városkapu”, illetőleg az a kapufajta, amelyet a sertekapu szó- összetétellel neveztek meg a régi egri lakosok. Ez a név azoknak a hegyes karókkal, az úgynevezett sertefákkaí megerősített kapuknak az emlékét idézi, amelyeket a kertek, szőlők, városrészletek védelmére állítottak fel. A serte szavunk török eredetű megnevezés, s gyakran szerepel másjellegű szóösz- szetételekben is: serteseprű, sertevad (vaddisznó). A sertekapu szóösszetétel serte előtagja a kapu utótaghoz a megfelelő pontosabb minősítést adja hozzá: a kapu seriéi, felálló hegyes karói tartották vissza elsősorban az elbitangolt és kártevő jószágokat. A város régi jegyzőkönyveiben több olyan bejegyzés is olvasható, hogy a helység vezetői gondoskodtak ezeknek a sertekapuk- nak a védelméről is, és külön sertekapuőröket bíztak meg e feladat ellátására. Erről bizonykodik ez a jegyzőkönyvi bejegyzés is 1798- ból: „Kováts Istvány folyamodván, mint lábaira, el- nyomorodott szegény, hogy azon fáradságáért, melyet Sz-Mihály Naptul fogva a Serte Kapunak gyakor felnyitásában és bázárásában tenni kíntelenítetik, valami renumerátióval megjutalmaztatnék." A sertekapuk kinyitását a lábasjószágok ki- és behajtására megfelelő időpontokban szabályozták. A Sertekapu a város észak-nyugati részének kapuja volt, s nem véletlen, hogy a közeli utcát és közt is erről a kapuról nevezték el. A Sertekapu utca, a Serteköz, illetőleg a Sertekapu köz történeti utcanevek ma is élnek, s mint nyelvtörténeti értékek is megóvandók. A régi egriek nyelvhasználatában annál is inkább élő szókészleti elemek, mert még sokan ismerik a névadás indító okait, s a nevek mögötti néprajzi, gazdaságtörténeti, helytörténeti hátteret is. Tudománytörténeti szempontból is természetesnek tartjuk, hogy a Magyar Tájszótár sertekapu címszavának értelmező adatait Heves megyei adalékként minősíti: „Sertekapu: vízszintesen két kis oszlopon fekvő rúd, amelyhez hegyes karók vannak erősítve, szőlő, erdő kapuja." A mai egriek számára néhány régi egri történeti helynév, utcanév valóban „rejtelmeket takar”, ezért örülünk annak, hogy lapunkban szólhattunk két utcanevünk kevésbé ismert élettörténetéről is. Eddig jobbára grafikusként ismertük. Úgy is tűnt fel, hogy már végzős főiskolás korában felfigyeltünk szellemes grafikai munkáira, azokra a rajzokra, amelyekben a gyerekkori élmények, a képzelet, itt-ott az álomvilág megfoghatatlan- nak tűnő, zsúfolt jelenségei öltenek embernek felismerhető testet, hogy aztán tartalmukkal, formáikkal elgondolkodtassanak. Ezen a tárlaton egy másik, a színeket, az olajat megkedvelő művészt ismertünk meg az eddigi rajzolóban. Mintha odahagyta volna a ceruzát és a tollat, tájakat fest. Hevesieket, vízSomogyi Soma László a mai hazai piktúra egyik markáns egyénisége. Az önmagát mélyen elemző, a maga sorsát minden munkájában megvalló művész védtelen a világgal H a csak úgy önmagában nézem, szakmailag semmi kifogásom nem lehet Hubay Miklós kétrészes tragédiájával szemben. Jól megírt munka, kellő logikával megszerkesztett drámai alkotás, amely a lélektani követelményeknek is szinte hiánytalanul megfelel. Tehát: a főszereplőnek öngyilkosnak kell lennie, fogalmazza meg a szerző. Kikerülhetetlen sorsa ez, amiről ő nem is tehet. A kor, a társadalmi környezet az, amit az erkölcs ítélőszéke elé kell állítani vádlottként. Mert az istenáldotta őszseni szükségszerűen feljutott a csúcsra, ahogy azt a mi társadalmi törvényeink „előírják”, és hogy onnan a poklok legmélyebb ' bugyraiba zuhant, mert oda taszították, ez nem az ő akaratából történt. Ha egyszer fölöslegessé vált, meg kellett szabadítania a társadalmat a lehetetlenült kölöncétől, önmagától. Nagyon sematikusan eny- nyi mindaz, amit Hubay a partiakat. Neki a Tisza II. nem ipari létesítmény, hanem a leglíraibb élő valóság, mert ennek a szabályozott vízi látványnak is van partja, a víznek ott is ugyanolyan a nyugalma és áradása, éppúgy le lehet heve- redni a parti fák és bokrok mellé, mint a régről ismert érintetlen, szűsz talajon. Ha a tájkép áttételesen is szól az emberről, mindaz, amit a művész az őt körülvevő világból észrevesz, vallja az embert, aki nemcsak a követ, a fát, vizet, a fényt, az árnyékot veszi észre, hanem a látással, láttatással önmagát is megrajzolja társainak. szemben. Nem tesz mást, mint a színek és a formák nyelvén bevallja a magányt, a csendet, a szenvedést, a hitet, a kételkedést, a ráér- zést arra, amit el kell fogadnia a mai világból és Tüzet viszek című tragédiájában elmond a nézőnek. Legalábbis a véleményem szerint. A történethez a kulcs is adott: Soós Imre, a híres-nevezetes színész öngyilkossága. Miért tiltakozom tehát mégis? A tény ellen. Nemcsak Hubay felfogása ellen, hanem az öngyilkosság ténye ellen is. Minden por- cikámmal tiltakozom, mert vallom, hogy az élet önkezű eldobása semmire sem ad megoldást. Vallom, amit valahol olvastam, hogy az adott esetben nem az a kunszt”, ha valaki feláldozamit képtelen elhallgatni: egyedül marad a test és a lélek szenvedéseivel. Mint mindenki. A felhőből rémülettel néz ránk a Garabonciás. mert maga sem tudja egészen, hogy ő a földEl Kazovszkijra már a Csongor és Tünde egri bemutatóján felfigyeltem. Ö tervezte a Vörösmarty által megálmodott tündérvilág és a magasan repülő filozófiai játék jelmezeit. Akkor a színpadi atmoszféra, meg a mégis csak reális, eleven emberi test szabott határt az ötleteknek, villanáza magát, hanem sokkal nagyobb dolog élni akarni és ezért életben maradni. De hogy valamennyire is elfogadható legyen a „végső megoldás”, ott van kéznél a lelki defektus, amely elkerülhetetlenné teszi az ideggyógyintézetet. Aki pedig „oda jut”, annak a cselekedeteit nem lehet mindig a józan ész logikájával megítélni. Egyszóval: a „keszon-be- tegség”, a gyors felemelkedés most is megkövetelte a maga áldozatát. Én ez ellen az ideológia ellen is tiltakozom, még akkor is. ha az adott személy esetében a tény az tény marad. De a filozofálgatás helyett szenteljünk néhány szót az előadásra. A Budapesti Játékszín előadását megérdemelt siker követte. Mindenekelőtt Bubik István alakítása fogta meg a közönséget. Vibráló- an volt fékezhetetlen, aki önmagát égette a kételyeinek a máglyáján. Szertelensége már az első percekben sisteregve szikrázott. Ekkor már sejtette, hogy itt valaminek történnie kell. Kitörései közül azonban nem mindegyik volt érthető. Olykor a visszafogottabb játék többet nyújtott volna. A doktornő szerepében Egri Kati addig volt lélekazo- nosságban a játékbeli figurával, amíg az utolsó nagy jelenetsorig nem ért el a darab. Akkor már olyan lelki szaltó mortálét kellett végrehajtania a magas trapézról, amit nem tudott elfogadhatóvá tenni. Korábbi cinikus fölényessége ezt a logikátlanságot talajtalanná tette. Jó, rendben van, tudom, az élet epizódjai nem az az intim utalás, hogy az alkotó alkalmasint önmagával is vitába tud és szokott szállni. A „Jaj!" „Már megint!" csak rövid felnyögés, az Állat a színházban című képen látható, de van egy olyan látvány is, ahol az egyik állat, meg a másik is kérdezi, talán ketten egyszerre, hiszen a rajzon csak a jelen van: Ki ez az állat? De nyomban a bizonytalanság tudata és kifejezése: Mit tegyek? Ezek a szövegek rövidebbek és má- sabbak, mint a középkor ábrázolatain a szentek és az égiek szövegei — de valahol az alkotás lélektana szerint a teremtés forrásai itt is a mélységben buzognak. a logika törvényei szerint épülnek egymásra — általában. Semmi vitatkozni valóm nincs viszont Dégi István festőjével, ezzel az olykor nagyon bölcs, olykor pedig kisszerű kéjenccel, aki van azonban annyira „erkölcsös", hogy saját jellemtelenségére nem akár minden áron magyarázatot keresni. Kevés lehetőséget kapott szerepének kezdetén Pápay Erzsi. a házfelügyelőnő, de egyre inkább kiteljesedett jellemformáló képessége. Vámos László rendezői munkája arra irányult, hogy a tehetséges legtöbb eszközzel bizonygassa, ilver, az élet. Vagyis az az élet, amit Hubay Miklós a történelmi tény alapján megrajzolt. Vele tehát nem perlekedem, sőt: ott éreztem keze nyomát végig az előadás vonulatán. Szakmai felkészültségét csak elismerni tudom. Azt hiszem, a gyöngyösi színházi estéknek maradandó emléke lesz még egy jó darabig a Mátra Művelődési Központban megtartott előadás. MIKSZÁTH KÁLMÁN: Húsvét III/3. Az anyámasszony is ügyel a dolgokra, és sok raffiné- riával kormányozza az egész locsolási jelenetet. Rendesen kinn van a pitvarban, mikor a legények jönnek, többnyire párosával, ahol két vagy több leány van, s ráköszöntik a szerencsés jó reggelt: — Hozott Isten fiaim, mi járatban vagytok? — Tudjuk, hogy kegyelmeteknél két virágszál van, hát eljöttünk őket megöntözni, hogy el ne hervadjanak! — Miféle virágról beszéltek? Nincs énnálam egy fia se, ha csak nem az, amelyik az imádságos könyvembe van bepréselve. — Nem az, nem az, — rázzák a fejüket nevetve a legények — Viczának hívják az egyiket, Erzsinek a másikat. — Úgy ni? Hát őket akarjátok megönteni? — Adja elő őket néném- asszony. — Abból semmi sem lesz. Gyertek be ti a szobába. A legények kötőzködnek, a leányok kiadatását kérik, de az öreg sárkány nem enged, mondván: — Hol hallottatok olyan bolondot, hogy a virág menjen az öntöző kertészlegény után. A kertészlegény keresse fel a virágot. Hanem a nagy kancsókat se engedem. Itt vannak a saját kis bögréink, ám, azokból locsoljátok meg. Az előre elkészített bögrékben langyos víz van, mely meg nem árt a haja- donoknak, kik nagy szívdobogva mindenféle szögletekbe bújkálva, várják már odabent az elmaradhatatlan szerencsét. A legények belépnek a küszöbön, mire felhangza- nak odabent a kétségbeesett visítások, melyekből persze kiérzik a vidám, tréfás zamat is. A leányokat nehéz előkeresni szu- székok, nyoszolyák mellől s nem ritkán maguknak a családtagoknak kell őket lefogni, hogy a legény becsületesen leönthesse. Az így meglocsolt virágok aztán dúzzognak, átkozód- nak és mindenfélével fenyegetik a legényt, sírva is fakadnak, de a könnyek alatt a mosoly játszik a szemeikben az előre elkészített tojásokat a szokáshoz képest mégis csak kiosztják — jutalmul a meglocsalá- sért. Igaz, hogy néha érdemes is, mert rendesen a locsoló legények közül ke- a jövő farsangon — aki a rül ki az a bizonyos majd meglocsolt virágot átülteti a saját cserepébe. Amit az idősebbeknél láttak, azt a gyerekek ús folytatják egész nap. Egész járatok indulnak meg a falukban. Apró fiúk kis bögrékkel. Húsvét keddjén aztán a kis leányok mennek őket visszaönteni, s ami piros tojást összeszereztek tegnap, azt ma megint visz- szaosztják a lányok között s ez mind hivatalos, ünnepélyes komolysággal megy délelőtt, de délután itt-ott, mint minden szabadság, ez is a szertelenségbe fajul el. öntöznek, boldogot-boldog- talant, még az útonjárókat is s csak úgy zeng az egész falu a nagy viháncolástól. pajkosságtól, míg végre a mozgalmas nap alkonyán megkondul az esti harangszó ünnepélyesen, mélán s lassan-lassan elcsendesedik a falu. Fönséges csönd és mozdulatlanság ül az egész tájékon. Pedig micsoda lázas munka folyik odalent a föld alatt. Hogy sietnek a milliárd füvek az ő rejtélyes, csodálatos útjaikon, hogy fúrják magukat kifelé... Mindenki boldog és megelégedett, csak két színes lepkét, mely könnyed gyöngyház szárnyait édesdeden márto- gatta délután a napsugárban, fog el most a kínos nyugtalanság az éji szállás miatt. Keresik, keresik nagy keringve, hol találhatnának egy falevelet vagy virágot, ahol alhatnának. De még levél nincsen, de még virág nincsen. Érzik, hogy korán születtek. S összetett szárnyakkal tapadnak oda egy sivár, üres, fekete kéreghez. Somogyi Soma László a Rudnay-teremben Farkas András TILTAKOZNOM KELL Az öngyilkosság kórképe Dr. Bakos József El Kazovszkij müvei