Népújság, 1986. január (37. évfolyam, 1-26. szám)

1986-01-11 / 9. szám

r^w ' — N ÉPÚJSÁG, 1986. január 11., siómból MŰVÉSZET ÉS IRODALOM 9* n mutet sikerült Ismeretterjesztő könyv a sebészetről Századunkat különféle jel­zőkkel szokták jellemezni. Van, aki atomokról beszél, mások a biológia, fizika stb. évszázadáról, de századunk­ra a sebészet hallatlan mér­tékű fejlődése is jellem­ző. Kétségtelen, hogy az or­vostudományon belül e szak­ág aratta és aratja ma is a legtöbb babért. Elsősorban nem a néhány éve még igazi szenzációnak számító új hajtásra, a különféle szervátültetésekre gondo­lunk, hanem a mindennapok sebészetére. Nagy biztonság­gal gyógyítják ma már — műtétekkel — a gyomor, a bélrendszer, a „kőtermelő" szervek, a tüdő, a szív kü­lönféle betegségeit, de a se­bészkedés bemerészkedik még a koponya zárt és so­káig oly misztikus világá­ba is. Noha hazánkban igen nagy számban jelentek meg egészségügyi felvilágosító könyvek, szinte érthetetlen, hogy a felszabadulás utáni negyven évben csak nem­rég jelent meg az első, amely a sebészettel foglalkozik. Pe­dig kórházaink sebészeti osz­tályain, a rendelőintézetek sebészetén igencsak nagy a betegforgalom. Alig van ember, aki még nem vette igénybe valamilyen formá­ban a sebészet szolgáltatá­sait, ha másért nem, de egy elmérgesedett furunkulus ki­tisztításáért, egy háztartási balesetből eredő seb össze­kapcsolásáért. Persze a ko­molyabb sebészeti esetek is nagy számmal részesednek az egészségügyi statisztiká­ban. Az érdeklődés . tehát biztos és nagy e téma iránt. Dr. Takács Tibor, A mű­tét sikerült című könyv szerzője hosszú ideig dol­gozott egy budapesti kór­ház általános sebészeti osz­tályán. S nyugdíjba men- vén felcserélte a szikét és a tűt a tollal, és elmondott csaknem mindent volt be­tegeinek és a sebészeti osz­tályok leendő betegeinek, amit sem neki, sem más orvosnak nem volt, illetve nincs ideje elmondani tel­jes részletességgel a sok­szor túlzsúfolt kórtermi ágy vagy a percre beosztott mű­tőasztal mellett. A tudás pe­dig eloszlatja a szorongást, tehát segíti a gyógyulást. Könyvében leírja a sebé­szet történetét, a műtőt, a sebész eszközeit, a bajmeg­állapítás módszereit, a fáj­dalomcsillapítás, az érzéste­lenítés, a sterilezés lehetősé­geit és a sebészet eredmé­nyeiben oly nagy szerepet játszó antibiotikumok hasz­nálatát. Sorra veszi a hasi sebészet fontosabb eseteit (sérv, vakbél, bélátfúródás, bélcsavarodás, fekélyek, aranyér), illetve sebészi gyógyítását. Beszél a kövek, daganatok eltávolításáról,' a mellkasi műtétekről, érmű­tétekről, az idegsebészetről, a szépítő sebészetről, a kéz­sebészetről, a többi orvosi szak (nőgyógyászat, szülé­szet, urológia, fülészet, sze­mészet stb.) sebészeti vonat­kozásairól. Végül a jövőbe mutató, de már ma is fon­tos szervátültetésekről, il­letve a jövő sebészeti lehe­tőségeiről esik szó. Nagy érdeme a könyvnek, hogy stílusa, megfogalmazás - módja egyszerű, tárgyilagos, őszinte. Nem riaszt, de nem is fest illúziókat. Mentes a nagy szavaktól, a hamis pá­tosztól, amelyek oly jellem­zőek a giccses sebészregé­nyekre. Élvezettel és értés­sel olvashatja az általános iskolát végzett olvasó, de újat nyújthat az értelmisé­ginek is, ezért ismeretter­jesztő munka. A kiadót dicséret illeti a könyv gondozásáért, ám szebb fedelet és főleg több magyarázó rajzot, esetleg fényképes illusztrációt, jobb papírt érdemelt volna ez a kitűnő könyv. (Gondolat) H. Zs. A Gondolat Könyvkiadó Pro és kontra sorozatának legújabb kötete a krimiről szól, és ezt a címet is vise­li. Tulajdonképpen egy te­matikai csoportosításban vá­logatott idézetgyűjtemény ez a könyv a bűnügyi regény­ről, vagyis arról a szórakoz­tató olvasmányról — s ma már természetesen film- és tv-látványról —, amely iz- galmasságával oly sokakat rabul ejt, és amely ugyan­akkor másoknak rendre ki­váltja haragját, mint lélek­mérgező álirodalom, illetve képi megfelelője esetében álművészet. Ponyva — mondtuk ko­rábban erre a tömegkultu­rális termékre, de most Keszthelyi Tibor e kötet válogató-szerkesztő, tudós kommentátora elveszi tő­lünk ezt a lehetőséget, mert azt mondja: . .minden mű­formának lehet és van is ponyvája: selejtje, fércmű­ve —- ahogyan mesterműve is. Ponyva tehát (negatív) értékkategóriát jelöl, nem pedig műformát.” Való igaz, a ponyva szó nem műfor- mát jelöl. De a dilettáns vers vagy dráma nem pony­va! Ponyva fogalmunk tör­téneti kategória, a könyv- nyomtatás elterjedésével ala­kult ki, és a legszélesebb ré­tegek olvasmányigényének kielégítését jelentette a ponyvára kerülés (t. i. a vá­sározók ponyvájára), így születtek meg a népköny­vek, és mint tudjuk, igazi irodalom is került a pony­vára, például Petőfi. Per­sze napjainkban a szó el­sődleges jelentése a szín­vonaltalan, primitív regény­re utal, ahogy előkelőén szoktuk mondani: a szubli- teratúrára, amely igénytelen lévén semmiféle ízlést nem fejleszt. De, hogy nem is elé­gít ki bizonyos ízlést, hát ez bizony még hosszú vizs­gálatok kérdése, és nem is elsősorban esztétikai, sok­kal inkább lélektani és szo­ciológiai ismereteink bőví­tésére van itt szükség. (A ponyváról egyébként 1978- ban jelent meg egy érdekes történeti munka Pogány Pé­ter tollából a Helikon gon­dozásában A magyar pony­va tüköré címmel.) Halott feketerigö Juhász Ferenc „hosszú verseit” nem egyszer fo­gadta értetlenség vagy ta­nácstalanság még a hivatott irodalomkritikusok körében is. A hosszú, esetleg az egész könyvre kiterjedő köl­temény, illetve a költői ké­pek szokatlanul bőséges halmozása mintha minden versolvasási tapasztalatnak és megszokásnak ellene mondott volna. Pedig a „hosszú vers” nem ellenté­tes á költészet szellemével: Vörösmarty romantikus köl­tői eposzai vagy Kassák Lajos avantgárd lendület­tel írott lírai poémái ko­rábban megtalálták olvasói­kat. Az új Juhász Ferenc-köl- temény, a Halott feketerigö még a korábbi „hosszú énekeknél” is terjedelme­sebb: nagyalakú, vaskos kö­tetet tölt meg az egyetlen ív­ben haladó, minden látható tagolást nélkülöző hatal­mas, közel huszonnyolcezer sort görgető költemény. Bi­zony, nem könnyű olvas­mány, erőfeszítést és fe­gyelmet kíván, aki birkózni kezd vele mindazonáltal be­látja, hogy a szokatlan ter­jedelmet a költő szándéka, a mű bölcseleti elgondolása indokolja. A Halott feketerigó ugyan­is összefoglaló, összegző köl­temény: egy teljes élet és egy teljes filozófia foglala­ta, amely széles panorámát rajzol, és egyaránt felidézi a kozmikus világ ijesztő táv­latait és az emberi kisvilág meghitt képeit. Juhász Fe­renc életének egy biztos pontján: alkotó nyugalom­ban, a családi élet bensősé­ges világában tekint visz- sza történelmi és emberi válságokkal is terhes életé­re, s emberi sorsának bizo­nyára legnagyobb megpró­báltatására: első feleségé­nek korai és tragikus halá­lára. A végleges, soha meg nem másítható emberi vesz­teség mindig a belső szám­vetés kényszerét hozza ma­gával, és Juhász Ferenc köl­tészetében az elmúlt évti­zedben már több alkalommal is megtörtént ez a számve­tés. Most talán éppen a visszaszerzett belső béke, az újra megteremtett családi boldogság — egy vigasztaló asszony és két kisleány mel­lett — keltette fel a nem mindennapi gondolkodói és művészi igényt arra, hogy a költő egy ilyen hatalmas lírai eposzban vessen szá­mot az átélt tragédiával, és összegezze életének fontos tapasztalatait, emberi, tár­sadalmi és történelmi felis­meréseit. A nagy költemény össze­foglaló mű tehát, mintegy visszatekint a bejárt élet- útra, legalábbis felidézi en­nek az útnak az érzelmileg fontosabb állomásait, illet­ve eközben kifejti a költő végül is optimista élet- és létbölcseletét. Juhász Ferenc ugyanis mélyen éli át a pusztulást, lelkében szen­ved, vergődik a halál mi­att, s képzeletében felidézi az emberiség végső pusz­tulásának rémlátomásait is, mindazonáltal nem adja meg magát gyötrelmes tapaszta­latainak, rettentő látomásai­nak. Ellenkezőleg: az embe­ri élet értelmébe, az emberi­ség jövőjébe vetett bizal­mát hirdeti. Ennek a biza­lomnak a munka, az alko­tó emberi tevékenység a forrása, a záloga. A Halott feketerigó is egyszerre és egymást váltva ad hangot a szív kínlódásának és örö­meinek, a keserves tapasz­talatoknak és a fellobbanó reménységének. Záróképei­ben a felcseperedő gyermek jövőjére kérdez, remélve, akarva, hogy legyen ilyen jövő. (Szépirodalmi, 1985). P. B. Mindebből következik, hogy elég nehéz szabatosan meghatározni, mit is ér­tünk krimi alatt. A szerző­szerkesztő tág értelemben kriminek minősíti a kaland­irodalom legtöbb alfaját, szűkebb értelemben pedig „a ■magánjellegű és a poli­tikai bűnözés eseteit feldol­gozó történeteket”. S mind­egyik alfajnak — kémtörté­net; detektívtörténet; bűn­ügyi regény; gyilkossági tör­ténet ; rendőrségi regény; idegfeszítő történet; hátbor. zongató történet — meg­adja angol nevét, minthogy a műfaj anyanyelve angol, esztétikája is az. Ennek megfelelően legnagyobb iro­dalma az angolszáz nyelv- területen van. Noha — és ezt bizonyítja a válogatás is — ma már szinte nincs a világnak olyan része, ahol ne foglalkoztak volna a tö­megkultúrának ezzel a ter­mékével. A könyv az idézeteket — a műfaj mellett és ellen, ahogy a sorozat címe ígéri — először az alapkérdés kö­rül közli. Mi a krimi: iro­dalom vagy „félművészet”, és ha nem irodalom, ak­kor mi? „Káros narkotikum vagy megtűrhető hobby?" — A válasz, amit az idézetek­ből — neves tudósok, írók, kritikusok idevágó szöve­geiből — kihámozhatunk elég általános. Körülbelül ennyi: a krimi irodalmi és társadalmi jelenség, lehet szeretni és harcolni ellene, de létezését tudomásul nem venni nem lehet! Az ez­után következő fejezetekben a szemelvények vizsgálat alá veszik a krimi feszültsé­gét, etikáját, rejtvényszerű­ségét, szociológiáját, fejlő­dését. Hol dicsérve, hol szid­va a jelenséget, mintegy az olvasóra bízva — a ne­ves szellemek véleményei alapján — az ítéletalkotást. Forrásmunka tehát e mű — csak éppen nehéz kita­lálni, mihez. Egy krimiről írandó tanulmányhoz? Eh­hez egy folyóirat-közlemény is elegendő. S hiába írja a fülszöveg, hogy ez a kötet maga is olyan izgalmas, mint egy jó krimi, a krimit ol­vasók ezt a könyvet gyor­san le fogják tenni. Nem e műfaj szerelmeseinek, csak a jelenség iránt érdeklődők­nek lehet érdekes ez a könyv, ök nem is fognak csalódni — a Pfo és kontrd sorozat szabálya szerint —, ejiy sze. melvénygyűjteményt kap­nak a kezükbe olyanoktól, akik nem szeretik ezt a mű­fajt. (Gondolat, 1985) Sz M. Juhász Ferenc eposza

Next

/
Oldalképek
Tartalom