Népújság, 1985. november (36. évfolyam, 257-281. szám)

1985-11-23 / 275. szám

NÉPÚJSÁG, 1985. november 23., szombot MŰVÉSZET ÉS IRODALOM Koncz János reprodukciói hez fordult. Megriadt bátor és az adott viszonyok köze­pette előremutató lépései­nek következményeitől. Az ellenzéknek tett engedmé­nyekben a Monarchia adott rendszerének és nagyhatalmi állásának bomlasztását lát­ta. Sikertelen kísérlete nyo­mán visszahúzódott a régi kerékvágásba, őrizkedvén ez­után az új út keresésének kockázatától. Így vált a fia­tal uralkodó a gyors ütem­ben kibontakozó események puszta szemlélőjévé. Tisza örömmel nyugtázta a IV. Károly felfogásában bekövetkezett látványos for­dulatot. Megnyilatkozásai­ból elmaradtak az ifjú ural­kodó tapasztalatlanságára, megtévesztettségére, könnyel­műségére utaló kitételek. A maga vélt igazának tudatá­ban már szinte fölényesen osztogatta tanácsait nem­csak Wekerlének, András- synak, hanem az udvarnak is. A hatalom közvetlen bir­tokosai pedig hálásan fogad­ták „önzetlen” gesztusait. Ezzel pedig szükségszerűen úrrá vált körükben konzer­vatív kormányzatuk maga- biztosságába vetett vakhi­tük, s nem voltak hajlandók tudomást venni a Monarchia valóságos helyzetéről, s ve­le az adott társadalmi rend felbomlását meghatározó kül- és belpolitikai esemé­nyekről. Ennek a magatar­tásnak Tisza volt a megha­tározó alakja. 1918 nyarán a sorozatos háborús vereségek, az an­tantfölény láttán az osztrák vezető körökben ismét fel­merült a délszláv kérdés új­rarendezésének gondolata. Wekerle miniszterelnök azonban — Tisza intencióit követve — minden föderalis- ta jellegű megoldástól elzár­kózott. IV. Károly 1918. szep­tember elején Tiszát Hor­vátországba, Dalmáciába, Hercegovinába, és Boszniá­ba küldte, remélve, hogy az ottani viszonyok megismeré­se során megváltoztatja ál­láspontját. Szarajevóban a tartománygyűlés egyes tag­jainak előtte elhangzott dek­larációja sérelmezte a lakos­sággal szembeni terrort, és önkormányzatot követelt a Monarchia délszláv tarto­mányai számára. Tisza azon­ban hű maradt önmagához, amikor a deklaráció aláírói­hoz szólt: „Ha komolyan akarunk beszélni, hagyják a nemzeti önrendelkezési jog jelszavát békén!... 1918. október 17-én ismer­te be a képviselőházban a háború elvesztését, de még ezután is ' operettforradal­mároknak nevezte az állan­dósuló utcai tüntetések részt­vevőit. A Nemzeti Tanács 1918. október 25-i megala­kulásának sem tulajdonított különös jelentőséget, miként a munkás-, paraszt- és ka­tonatanácsoknak sem. Pedig az utóbbiak már jelentős fegyver- és lőszeranyaggal rendelkeztek. Az 1918. októ­ber 31-én kitörő polgári de­mokratikus forradalom híre megdöbbentette, de késznek mutatkozott a visszafordít­hatatlan történelmi átalaku­lás megakadályozására. Tudta — barátai, családja, szűkebb környezete figyel­meztették is rá —, hogy az élete veszélyben forog. (Még október 16-án Lékai János, a forradalmi szocialisták ter­ve szerint, csőre töltött pisz­tollyal várta a parlament épületéből kilépő és gépko­csijához siető Tiszát. A fegy­verhasználathoz nem értő, Korvin Ottó csoportjához tartozó, súlyos tüdőbajban szenvedő Lékai pisztolya azonban nem működött.) Menekülésre azonban a vég­kifejletnél sem gondolt, a megfutamodás nem tartozott harci eszközei közé, nem il­leszkedett életének kialakult és tudatosan vállalt normái­ba. Lakásán, a Hermina úti Róheim-villába egy forradal­már katonai csoport vetett véget életének. 31-én reggel unokahúga, gróf Almássy Denise, házmestere kíséreté­ben hozzárohant. Beszámolt neki a pesti utcák forradal­mi képéről, a fegyveres ka­tonák Tisza és Kukachich Géza városparancsnok vesz­tét követelő jelszavairól. A villa csendjét állandóan ro­bogó katonai autók zaja sza­kította meg. A magasföid- szinten hárman tartózkod­tak: Tisza, felesége és a fia­MARKÓ PÁL Indulat Kigyúlt felettem egy hunyorgó csillag. Fájdalmamnak kín-lobogása fehér gyolcsot rángat az égen. Burkold be szívemet, fény, röptess, mint hullám a hajót!. . . Szürke szél szisszen, lázas a tenger, Vitorlám csapkod, s bennem a felvert indulat rágja-tépi a szót, mint a vak hernyó a selyemgubó!. TORNAY MARI időtlenül ne fordulj meg mert elfordulnak a hegyek megvakít a héttorn.vú város réztükör-villogása ha veszteg maradsz minden történhet tovább harangkongással váltadon nézelődj ez itt egy novemberi vasárnap ez itt egy halálraítélt nyárfalevél tapintatos vergődése Szentendre szívén vandálok patkónyoma falain élőkép fintorgó ikon vérző terén szétmázolt krepp-papír majd árnyak bolondok kutyák csodavárók pléh tornyait elorozza á november kivetik elnyelik vákuum-sikátorok BÉNYEI JÓZSEF Érted a földet Vedd el az emlékeimből mind, ami terhes. Nem voltam soha türelmes, sem engedelmes. Hajdani büszke civódás sebei fájnak. A csikó tépi a pányvát, fűti a látszat. Immár csak magamnak mondom. hátha megérted, véredből vér, — a halálhoz jajdulok érted, könnytelen sírás a torkom, rekedt az ének, édesapám, a kékszoríi lovak nyihogva félnek. Kellene egyszer a szó inéc. pálinka mellett, kellene megkapaszkodni bölcs engedelmed. Hisz te már érted a földel. — szívedre vontad. — s érted az embert. Köszönj hál árva fiadnak. CSEH KÁROLY Titok Izzó mellbimbód a számra forró viaszpecsétet ütött Titok marad: vakok botjaként lábam honnan hová kopog Titok arcod önkívülete — reklámfényekben viliódzik tovább szédítő távlatok szép metafórája ezután Esendő sorsomon túlmutat míg titok: mitől oly ismerős az ölelésnyi öröklét? Kitörni belőle — tudom — elég a pillanat visszfénye mikor zuhany alá hajló nyakadra mint fényes guillotine kegyetlenül zúdul a víz taí grófnő, aki a hall egyik ablakának függönye mögül az utcát fürkészte. Az alag­sorban a személyzet megszo­kott házi teendőit végezte. Közben a telefont már ki­kapcsolták. Délután öt óra tájt két vászontetős kato­nai autó állt meg a ház előtt. Tábori ruhás fegyveres katonák, matrózok érkeztek. Négyen a bejárat felé indul­tak, a többiek a kertben és az utcán maradtak. Tisza biztonságára rendelt csend­őrök közül csak egy maradt hátra, aki a katonák felszó­lítására átadta fegyverét, és eltávozott. A katonák termé­szetesen Tiszát keresték, aki pisztollyal a kezében lépett a hallba, szembetalálva magát a csőre töltött puskát fogó fegyveresekkel. Felszólítá­sukra — látva az ellenállás lehetetlen voltát —- letette a pisztolyát. Rövid szópárbaj kezdődött, amelyben a kato­nák a háborúért, annak min­den szenvedéséért, Luka- ohich október 28-i lánchíd! sortüzéért is az egykori nagy hatalmú miniszterel­nököt vádolták. Majd eldör­dültek a lövések. Közülük egy halálos volt, de a mel­lette álló Almássy grófnő arcát is megsebesítette egy golyó. Néhány nappal ké­sőbb a geszti családi kriptá­ban teljes csendben temet­ték el, a család és a kí­váncsiskodó helyi lakosok je­lenlétében. Halálával egyidejűleg om­lott le a nevével szorosan összeforrt dualizmus is. ANGA MARIA Mikor megtagadtalak szád ízét nyelvemen hurcoltam vacogva simogatásod emléktüskéi bőrömbe martak szivárványingem széttépte a szél hiányodat magukba zárták a végtelen terek A madár A madár felröppen újra szárnyát hiába fogja füstkalitka a madár felröppen újra atomhalái-félelem léghólyagokba fojtva a madár felröppen újra s újra Szárnyát méri szelek húrja a madár felröppen újra Viharok testén áthatolva a madár felröppen újra s újra Egyre kékebb lesz a tolla hátán puha-meleg tolla a madár felröppen újra

Next

/
Oldalképek
Tartalom