Népújság, 1985. április (36. évfolyam, 76-100. szám)

1985-04-22 / 93. szám

'S'iiät N ÉPÚJSÁG, 1985. április 22., hétfő EJHBKT.' ■ s. Válaszol az olvasószolgálat Az utazók biztosításáról Üzen a T. S. GYÖNGYÖS: Véleménye szerint az eddigi kellemetlen szomszédi viszonyt egy tömör kerítéssel lehetne ja­vítani. az ellentéteket tompítani : ha nem lehet átlátni sem az épületrészeknél, sem a kerti ha­tárvonalnál, talán enyhül az évek óta tartó feszültség. A kerítés építése újabb kérdé­seket vet fel: milyen magas legyen. elhelyezhető-e úgy a kát épület között., hogy a falakra rácsnrgás vagy egyéb károsodás ne következzék be? Kifogást. emelhet a szomszéd azért is, mert a tömör fai esetleg úgy árnyékol a termő­talajra. hogy annak terméshoza­mát csökkenti. Az okok. in­dokok olykor keservesen függ­nek össze. Mielőtt bármihez kezdene, né­zesse meg a két ingatlan közöt. ti terepet szakemberrel, hívja ki a tetszet vagy egy jó kőmű­vest. készítsék el az építési en­gedélyhez szükséges költség- vetést és rajzot, majd nyújtsák be engedélyezésre az elsőfokú építési hatósághoz. A jó szom­szédság nemcsak és nem első­sorban a kerítés megépítésén múlik. „NYUGDÍJ" JELIGE. GYÖN­GYÖSSOLYMOS: A határozatnak nemcsak azt a részét kell elolvasni, amelyet az indoklás és a kiszámítás mi­att írnak le. hanem azt is. ahol a jogorvoslati lehetőséget jelzi. Ott ugyanis az áll. hogy a kéz­hezvételtől számított ilyen és ilyen határidőn belül hova le­het fordnlni. A hatóság a nyugdíjkérelme­ket igen alaposan vizsgálja. Vi. tatott esetekben komolyan utá­najár azoknak a körülmények­nek. amikre a nyugdíjjogosult hivatkozik. „SZABÁLYSÉRTÉS" JELIGE, EGER: Szabálysértési eljárásban a feljelentő köteles felsorakoztatni a bizonyítékokat, esetükben a tanúkat, hogy a hatóság kellő­képen bizonyítottnak vegye a tényállást. Természetesen az is nyilatkozhat, aki ellen, az el­járás megindult. A meghallgatás azonban az eset összes körül­ményeire kiterjed és a hatóság ennek az összképnek a figye­lembevételével dönt. Mert más­képp nyilatkozik a családtag és másképp a jó barát. A vita a felek között folyik, a hatóság­nak a bizonyítékokat kell mér­legelnie döntése, meghozatalakor. FARKAS ANDRASNÊ, TÁR­NÁMÉRA: Az ifjú távirász versenyről kö­zölt tudósításban valóban saj­nálatos elírás történt. Helyesen tehát: a versengésben a negye­dik helyet Farkas Anita sze­rezte meg. „Mielőtt utazunk, megter­vezzük, mikor és hová ke­rekedjünk fel, jegyzéket ké­szítünk arról, mit vigyünk magunkkal, és összeállítjuk a gyógyszerek listáját is. De arra is gondoltunk, hogy va­jon hová kell fordulnunk ak­kor, ha elvész a poggyászunk, vagy ha például kórházi el­látásra szorulunk, mi szük­séges még?” — kérdezte Sz. Sándorné Gyöngyösről. Aki szocialista országba indul, az a legteljesebb biz­tonságban van az orvosi se­gítséget, kórházi ápolást ille­tően. Ingyen egészségügyi ellátásban részesül a bale­setet szenvedett vagy hirte­len megbetegedett magyar turista. A tőkés országokkal — néhány kivételtől eltekintve — hazánknak nincs szociál­politikai államközi szerződé­se. Ezért feltétlen indokolt megkötniük a betegség-, bal­eset- és poggyászbiztosítást, És hogy mit vállal az Álla­mi Biztosító ezekben a szer­ződésekben? Azt hogy a kül­földön sürgős orvosi ellá­tásra szoruló magyar állam­polgár helyett az orvosnak, kórháznak — az illető ország pénznemében — megtéríti a kezeléssel kapcsolatos költsé­geket. Hangsúlyoznunk kell: a biztosítás csak váratlan, elháríthatatlan, előre nem látható, hirtelen bekövetkező balesetek, betegségek gyógy­kezelésének, mentők szállí­tási költségének megtérítésé­re vonatkozik. Minden külföldre utazó betegség-, baleset', poggyászbiztosítást igénybe vevő magyar állampolgár egy kis füzetecskét kap, amelybe feltüntetik a biztosí­tó helyi képviselőjének a címét, telefonszámát, aki az orvosokkal, a kórházakkal, a gyógyintézetekkel a kap­csolatot tartja. Hozzá kell fordulni például akkor, ha a kórház, illetve a gyógyke­zelést elvégző orvos kész­pénzt követel. Általában elegendő a betegségi bizto­sítási igazolványt felmutat­ni, és betekintésre átadni a gyógyító-kezelő személynek. A gyógyítási, kezelési költsé­geket a külföldi biztosító rendezi vagy helyi pénznem­ben vagy más. megállapított fizetőeszközben a legközeleb­bi helyi irodáján keresztül, amennyiben a gyógyító szerv (személy) a számlát oda benyújtja. Ha a külföldi biztosító nem térítette meg az igazolt és jogos költségeket, Magyarországra visszaér­kezve a kárt az Állami Biztosító bármely irodájában be lehet jelenteni. Illetékes az ÁB nemzetközi betegség- biztosítási csoportja, Buda­pest, IX., Üllői út 11. A helyszűke miatt a bale, seti- és poggyászkár megtérí­tésének feltételeit lehetet­lenség közölni, csak annyit jegyzőnk meg: az útipogy- gyászkárt az illetékes kül-, illetve belföldi közlekedési szervnél, szállodánál, rend­őrségnél, lehetőleg haladék­talanul be kell jelenteni, és káreseti jegyzőkönyvet kell kiállítani. A kárt tételesen és összegszerűen meg kell jelölni az utasnak. Társadalmi munka szólóban Oly sok szó esett a lakóte­lepi udvarok elhanyagoltsá­gáról, a sajtó is megdorgál­ta az illetékeseket, de a szemét csak szaporodik, fúj­ja, kavarja a szél. Egyre több a kidobált tejeszacskó, a darabokra tépett fölösleges kartondoboz, almacsutka, na­rancshéj, néhol banánhéj re­pül ki az ablakon. Nézzünk csak szét a házunk táján; nem ártana egy tavaszi nagytakarítás. Egy apuka az elmúlt szom­baton a fiaira vigyázott, új­ságot olvasott a pádon. A szemét ott gyűrűzött körülöt­te. néhányszor megcsóválta a fejét, majd az újságot zsebre tette, keresett egy hegyes botot, és szedte, szur­kába a szemetet. A sarokban kezdte és lépésről lépésre haladt. néha megállt, fel­emébe szemetes nyársát, de nem irigyelte meg tőle sen­ki nem akadt, követője. Két órán át dolgozott... A jé kezdeményezésnek másnapra azonban foganat­ja lett, remélem, több köve­tője is munkába lendül; min­den külön biztatás nélkül. Varga Joli Eger A HATÁRIDŐ: MÁJUS 15. Küldje el legjobb receptjeit! A Palócföldtöl a Tiszáig címmel lapunk­ban korábban pályázatot hirdettünk. A nagy érdeklődésre való tekintettel a be­küldési határidőt 1985. május 15-ig meg­hosszabbítottuk. Tehát még nem késtek el, a benevezéssel, azok a háziasszonyok és sütni-főzni kedvelő férfiak, akik ismerői a régi ételeknek és kitünően alkalmazzák a magyar fűszereket, a mai modern konyha­kész- és konzervkészítményeket is. Leg­alább öt recepttel ldhet pályázni, amelye­ket háromtagú szakzsűri bírál el. A legjobbak diját két kategóriában ' ad­juk ki. Az egyiket a régi tájjellegű magyar és szlovák ételek receptjeiért, célunk ugyanis a hagyományok felelevenítése, ré­giek összegyűjtése. A másik kategóriában olyan saját specialitás leírását várjuk, amelyek alapján félkész-, konyhakész, és konzervételekből lehet a helyi ízlésnek megfelelő ételeket készíteni. Mindkét kategóriában három díjat adunk ki a zsűri döntése alapján. I. díj 1000, II. 700, III. díj 500 Ft-os vásárlási utalvány. A recepteket folyamatosan lapunk csalá­di oldalán közöljük; az elsőt már ezen a héten. A három fődíj mellett értékes jutalma­kat nyerhetnek a félkész termékek és konzervek felhasználására beküldött ötle­tekkel. Eszperantisták a világbékéért Az atomfegyverek eltiltá­sa és az örök béke megvalósí­tása őszinte közös kívánsága az egész japán népnek, amelynek országa a világon egyedül szenvedte el az atombombázást. Mi, Kanaga- wa prefektúra lakói is támo­gatjuk a japán népnek ezt az erős óhaját. Az atomfegyverek továb­bi tökéletesítése miatt élező­dő nemzetközi feszültség ma veszélyezteti a világbékét, sőt az. emberi túlélést. Az atomfegyverek eltiltása és a leszerelés érdekében ne­künk tehát a világ népeihez kell fellebbeznünk. Megóvni ezt a szép földet gyermekeink és unokáink számára, öröm­teli életet hagyni nekik örö­kül — ez a mi kötelessé­günk. Mi, Kanagawa prefektúra lakói ezért kijelentjük, hogy a japán kormány által alap­vető nemzeti politikaként el­fogadott három elv — Japán nem birtokolhat, nem gyárt­hat és' területére nem enged­het be atomfegyvereket — prefektúránk politikája is. A nyilatkozatot a jokoha- mai eszperantó kör elküld­te zöld csillagos barátainak, levelező társainak, hogy for­dítsák le anyanyelvűkre és adják közr£. így került az Eszperantó Világszövetség egri delegátusához, hogy tar­talmával megismertessük Heves megye lakóit is. Könczöl Ernő Eger APCON Üzemi konyhán — házias étkek A Metalloglobus Apci Könnyűfém Öntödéjében 1 . különös figyelmet fordítanak az itt dolgozók étkezteté- ; sére. A korszerűen felszerelt üzemi konyhában Határ Jánosné és kolléganői naponta 400 adag, két menüből álló ebédet készítenek házias, finom ízekkel * (Fotó: Szabó Sándor) Köszönet a becsületes megtalálónak Nemrégen Egerbe látogattam a nagymamámhoz. Város­néző 'sétánk során sajnos elveszítettem a személyi igazol­ványomat és a Budapestre érvényes bérletemet. Már le­mondtam róla, amikor a fővárosi rendőrkapitányság arról értesített, hogy papírjaim megkerültek, átvehetem őkel. Ezúton szeretném megköszönni az ismeretlen megtalálónak, hogy vett annyi fáradságot s a rendőrségen keresztül el­juttatta okmányaimat. Tóth László Budapest VISSZHANG Egy diákújságíró cikkére Érdeklődéssel olvastam a Diákújságíró tábor ’85 cí­mű, április 10-én megjelent cikket. Nagyon jónak tar­tom az iskolák ilyen irányú kezdeményezéseit, amelyek lehetőséget teremtenek a fiataloknak írásra, rádiózás­ra. Mindezek jelentősen hoz­zájárulhatnak személyisé­gük sokoldalú fejlődéséhez is. Engedjék meg, hogy még­is belekössek az egyik diák­újságíró. Péli Márta mon­dandójába. Kovács Attiláról ír, aki egyetemre készül ma­gyar—népművelés szakra. Később az is kiderült, hogy a cikk alkotójának is ilyen tervei vannak. Mindketten egyetértettek abban, hogy a népművelés egy „link” szak. Óhatatlanul felmerült ben­nem a kérdés. hogy ha ilyennek tartják, miért akar­nak mégis erre a párosítás­ra bekerülni? Ha csak ug­ródeszkának tartják az új­ságírás felé, ezt másféle egyetemi diplomával is meg­tehetik. Együtt örülünk an­nak, ha tizenévesek értelme­sek, okosak, aktívak, de n mi felelősségünk, hogy bizo­nyos dolgok, szakmák, eset­leg szakok hogyan tudato­sulnak bennük. . . Veres Sarolta Füzesabony Új felfedezések? Köztudott, hogy az újság­írók boldogan „kapnak toll- végre” minden szenzációt, örülnek, ha ilyenre lehető­ség nyílik. Valószínű, nagy lehetőséget látott az álta­lam meg nem nevezhető cikkíró abban a meglepően új felfedezésben, amit írá­sa szerint a Pécsett élő Tóth István irodalomtörténész Ba­lassi Bálint kalandos életé­vel kapcsolatban végzett. A , szenzációs” felfedezés sze­rint ugyanis Balassi utolsó szerelme: Zrínyi Ilona volt. Sajnos, azt már nem tud­hattuk meg a cikkből, hogy miként történhetett ez. Ugyanis a nagy magyar köl­tő már 49 éve halott volt, amikor Zrínyi Ilona 1643- ban Ozaljvárban Zrínyi Pé­ter és Frangepán Katalin gyermekeként megszületett. Nagy hiba volt ezt a cikket közölni. A főszerep­lők ugyanis nem egy idő­ben éltek. Zrínyi Ilona nem a szigetvári hős. Zrínyi Miklós leánya, hanem amint erre már fentebb utaltam: Zrínyi Péteré és Frangepán Kataliné volt. Az igaz, hogy Ilona 1688- tól, Munkács vára árulás folytán történt feladásától 1691-ig (más források sze­rint 92-ig), amíg Thököly Imre a fogságába került Heister generálisért ki nem cserélte, zárdában élt. de nem a nagyszombati klast­rombán, hanem a bécsi Or- solya-szüzek zárdájában, és nem mint kétszeresen öz­vegy, hanem mint fogoly, Thököly Imre felesége. Végül is minden összegez­ve: Zrínyi Ilonát aligha szök­tethette meg Balassi Bá­lint költőnk a zárdából, mi­ként — a cikk szerint — va­lami ilyesmiről a Joó Já­nos pozsonyi személynek 1593-ban keletkezett levele beszámol. Még azt sem írha­tom, hogy ez a levél talán arra a másik Balassi Bálint­ra célozgat, — ugyanis élt egy másik is —, aki Hont vármegye főispánja, királyi táblabíró volt, harcolt a tö­rökök ellen és próbálkozott költészettel is, de minden tehetség nélkül. Ugyanis ez a Balassi Bálint 1626(?)— 1684-ig élt. jóval később a levél keletkezése után. bál­áz ő életkora részben fedi egymást Zrínyi Ilona élet­korával. Dr. Gömöri András . Eger ★ Levélírónk körültekintő­en igyekszik megfogalmaz­ni véleményét, de ne higy- gye azt, hogy az MTI meg­felelő ellenőrzés nélkül hi­telt ad egy ilyen közlemény­nek. Nemcsak Balassi Bá­lintból volt kettő, hanem Zrínyi Ilonából is, s ha a te­lefonkönyvet föllapozza, még ma is talál Budapesten ilyen néven elő asszonyt. Két ma­lomban őröl tehát Tóth Ist­ván irodalomtörténész és a megjegyzés írója: Balassi szerelme Zrínyi Miklós lá­nya. A híres Zrínyi Ilona. Thököly felesége pedig a szigetvári hős unokája. (A szerk.) A Heves Megyei Élelmiszer Kiskeres­kedelmi Vállalat Gyöngyös, Róbert K. út 19. központi irányító apparátusába értékesítési osztályvezető-helyettesi munkakör betöltésére pályázatot hirdet. A mukakör betöltéséhez Kereskedelmi és Vendég­látóipari Főiskola és 5 éves szakmai gyakorlat szükséges. Hatvani telephelyű kirendeltségünk területére értékesítési ügyintézőt keresünk. E munkakör betöltéséhez is a Kereskedelmi és Vendéglátóipari Főiskola vagy felsőfokú áruforgalmi szaktanfolyam szükséges. BÉREZÉS: mindkét munkakörben megegyezés szerint. PÁLYÁZNI LEHET: a fenti címen személyesen és részletes kézzel írott önéletrajzzal a személyzeti és oktatási osztályvezetőnél.

Next

/
Oldalképek
Tartalom