Népújság, 1985. április (36. évfolyam, 76-100. szám)
1985-04-17 / 89. szám
4. Népújság, 1985. április 17., szerda Sábszínészképző Egerben Több mint két évtizedes sikeres amatőr múlt után immár az idén a Gárdonyi Géza Színház bábtagozataként lép majd „színpadra” a Harlekin együttes. A tizenkét tagú társulat tagjai ahhoz, hogy profik legyenek, a Színház- és Filmművészeti Főiskola kihelyezett osztályaként sajátítják el kétéves időtartam alatt a művészeti ág alapjait. Színészmesterség, esztétika, művészettörténet, ének, pantomim, beszédtechnika, bábtörténet, s természetesen fő tantárgyként a kesztyűs bábmozgatás tudnivalóit tanulják. Felvételünk a bábmozgatási órán készült, ahol Tamási Aron: A szegény ördög című bábjátéknak írt művét próbálják Bánd Anna, az Állami Bábszínház rendezőjének irányításával. II Béke és Szocializmus legújabb száma A Grimm testvérek munkássága Járomir Obzinc csehszlo- vák miniszterelnök-helyettes. az Állami Tudományos Műszaki Fejlesztési és Beruházási Bizottság elnöke áttekinti Csehszlovákia gazdasági helyzetét, és sokoldalú együttműködését a KGST-tagországokkal Herald Neubert. az NSZEP KB mellett működő Társadalomtudományi Akadémia Nemzetközi Munkásmozgalmi Intézetének igazgatója arról ír: milyen feladatokat ró ma a kommunista pártokra a béke védelme. Hans Kleven, a Norvég Kommunista Párt elnöke, és Erwin Scharf, Ausztria Kom' munista Pártja Politikai Bizottságának és Titkárságának tagja arról beszélgetnek, milyen szerepet játszanak a kommunisták országuk társadalmi életében. Uruguayiban. tavaly novemberben, az általános választások eredményeképpen összeomlott a katonai diktatúra. Eduárdo Viera, az Uruguay Kommunista Pártja KB Végrehajtó Bizottságának tagja feltárta a zsarnokság megdöntését eredményező; társadalom-politikai folyamatot. A szerkesztőség kerek- asztahbeszélgetést szervezett a regionális és egyetemes biztonság összefüggéseiről, amelyen Ázsia és a csendes-óceáni térség 15 testvérpártjának képviselői vettek részt. Nguyen. Duc Binh, a Vietnami Kommunista Párt KB mellett működő pártfőiskola rektora megemlékezik a nemzeti felszabadító mozgalomról, és megvilágítja a>z ország egységes társadalmi és gazdasági rendszerének megteremtését szolgáló változásokat. Aleka Papariga. a Görög Kommunista Párt Központi Bizottságának tagja áttekintést ad arról a harcról, amelyet a görög nömozgalom folytat a nők mindenfajta hátrányos megkülönböztetésének., elnyomásának és kettős kizsákmányolásának felszámolása érdekében. Anthony Benn, ismert angol politikus, közéleti személyiség, a Brit Munkáspárt Országos Végrehajtó Bizottságának tagja nyilatkozatot adott a szerkesztőségnek a kommunisták, szociáldemokraták, munkáspártiak és szocialisták közötti párbeszédről. A Grimm testvérek munkásságának történetisége és aktualitása címmel kedden tudományos konferenciát rendezett az NDK Kulturális és Tájékoztató Központban működő Német Lektorátus. A Deák téri intézményben NDK-belí és magyar tudósok tartottak előadásokat. vizsgálva Jakob és Wilhelm Grimm alkotói tevékenységét. A Grimm testvérek munkássága elsősorban mese- és könyvgyűjteményeikről ismert. ám személyükben a germanisztika megalkotóit is tisztelik. Jakob és Wilhelm Grimm a német nyelvről több tudományos művet jelentetett meg, s ők kezdték meg a Deutsches Wörterbuch a német szótár szerkészté- sét, amelynek első köteteit 1852-ben bocsátották ki. A Grimm testvérek munka- módszereit követve folytatódott a szótár készítése, amelynek utolsó. 32. kötele. 1961-ben jelent meg. A tudományos konferencián több előadás hangzott el a Grimm testvérek munkásságának magyarországi vonatkozásairól, hatásukról a magyar nyelvészetre. 3 népmesékre és a néprájzku- tatásra. Maurice Roland: Az utolsó töltények n/i. A csempészek barlangja a Monte Bolgia egyik kiálló sziklájában voit, ötszáz méternyire a svájci határtól Szinte megközelíthetetlen, és ezért az olasz határőrség kutatásai eddig mindig elkerülték. Mt-g nappal volt. de már alkonyodotí. Az erózió által kivájt barlang belsejében egy viharlámpa fénye lapos kő körül guggoló három férfit világított meg Marco. Giovanni és a főnök Luigi alakját Luigi beszélt, nagyon halkan Ö volt a legidősebb. negyven év körüli. sárgás areszinnel. szinte a szájáig érő sasorral, erős állkapocs- csai. Derékban szűk nadrágot viselt, és olyan inget, amelynek ujja könyökéig fel volt-tűrve. — Előfordulnak kellemet- lensegek. kudarcok is — mondta. — A három utolsó akciónk rosszul sikerült, és nem sok hiányzott, hogy elkapjanak, vagy átlyukasszák a bőrünket! Először Giovan ni ... a osendőrcsapdábó! alig tudott megmenekülni, aztán Marco! Terád még sokáig fognak a nyomozó- kutyák emlékezni . . . amikor a rejtekhely felé menekültél. .. Én pedig tegnapelőtt ... Szerencse, hogy őrzőangyalom megvédett, különben már alulról, szagolnám az ibolyát! A másik kettő bólintott, sápadtan és kínos vigyorgással. Giövanni még hozzátette: — Csak Tinóval nem történt még semmi . . . Luigi felnevetett. — Pontosan így van! A mi szakmánkban előfordulhat egy kudarc, kettő már gyanús. Három, az már nagyon sok! Áruló van közöttünk! Az utolsó napokban Tinó egyenesen gyanús volt nekem. Olyannyira. hogy tegnap a nyomába szegődtem és láttam, hogy a rendőrség felé járt.... És hallgassatok ide! Egy telefon- lilikébe is bement. Én a másik- fülkébe surrantam, és végighallgattam, amit a telefonba mondott! Részletesen leírta a helyet, ahonnan holnap a gyémántokat akartuk szállítani! Giovanni félegyenesedett. — Saját kezemmel fojtom meg! — Erősebb, mint te! És minden feltűnést kerülnünk keli. Az ilyesmivel csak a csendőröknek adnánk jelet magunkról. — Az áruló halált érdemel ... ! — mondta Marco, aki alig volt huszonöt éves. finom és szabályos arcú, szinte nőies alakú fiatalember. — Ebben - mindannyian egyetértünk — szólt ismét Luigi. — De inkább sorsoljuk ki. hogy ki legyen az. aiki az alattomos kutyát megöli. Felírom a neveket egyegy cédulára. Marco fogja kihúzni... ő a legfiatalabb. Rendben? — Rendben — bólintottak a többiek. Gyűrött noteszából három lapot tépett ki, amelyekre egy-egy nevet írt, majd a sapkájába rakta és oda- nyújitotta Marconák. Az belenyúlt és kihúzott egy cédulát. Míg nyújtotta Luigi- nak. gyorsan elolvasta, mi áll rajta. — Én vagyak ... ! — vi- gyorodott el. Luigi a zsebéből egy revolvert húzott elő. és letette maga elé a kerek kőre. — Azt mondtam Tinónak, hogy hét órakor tartjuk a megbeszélésünket. Fél óra múlva itt lesz, hogy többé élve ne távozhasson. A tárban hat golyó van, és Marco a legjobb lövő közöttünk. — Egyetlen golyó elég lesz! — mondta Marco, és felkapta a fegyvert. — öld meg. Marco, mint egy veszett kutyát, mihelyt a küszöböt átlépi. Ha kész, gyere át San Giacomóba... Marco felemelte a fejét. Gyakorlott füle könnyű ne- szezést hallott, amely pillanatról pillanatra erősödött. Megmarkolta a fegyvert, és a sziklamélyedésbe húzódott. pontosan a barlang bejáratával szemben. Nemsokára egy árnyék tűnt fel a barlang bejáratában. Felemelte a fegyvert. Aztán lövés dördült, utána egy másik, majd egy harmadik .. . A konyhát egy tetőről lelógó lámpa világította meg. Az aszfalon könyökölve, Luigi iszogatta a kávéját, hozzá kecskesajtot és szalonnát evett. Tekintetével követte felesége, Francesca mozdulatait. Soha nem látta még flyen szépnek.. . ! Magára vonta a tekintetét, piros szalaggal átkötött hollófekete haja, hosszú szempilllái, amelyek zafír színű szemeket árnyékoltak, húsos, nedves ajkai, karcsú alakja, és a könnyű blúz alatt kirajzolódó mellei ... * . . . Bár. amikor Marco karjai han találta, egy pillanatig az, volt a szándéka, hogy mindkettőjüket megöli. De visszafogta bosszúját. Mert Luigi intelligens ember volt. Nem véletlenül volt a Monte Bolgia csempészeinek a vezére. Tudott megfontolt lenni, tudott szervezni, terveket kigondolni. Érlelte a bosszú tervét. heteken át, csiszolgatta. és amikor arra gondolt, hogy ezt végre is hajtja, valami büszke mámor fogta el‘ (Folytatjuk) Kami Anna munka közben.. Amikor a bábok életre kelnek... ley ki' instrukció...