Népújság, 1985. február (36. évfolyam, 26-49. szám)

1985-02-13 / 36. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1985. február 13., szerda Góz Jóska hatvanéves Szirtes Ádám, Kozák András, László Bencsik Sándor Az anyaföld című drámájában (MTI fotó — Keleti Éva felvétele — KS) Kocsis Albert Hatvanban Grafika, zene — a könyvtárban Góz Jóska: Szirtes Ádám. Egy kicsit jelkép, a népből jött művész, a tehetséges, tiszta ember, akinek sze­mélye szinte eggyé vált a születő új magyar művé­szettel. Hatvan évéből húszat a régi világban, a tápiósápi szegénységben töltött. Tíz­évesen már dolgozott, tehe­net őrzött, volt kiskanász, summásarató. Aztán Buda­pesten inas meg segédmun­kás. „Vállalom, és büszke vagyok rá, boldog vagyok azért, hogy én 45-ben jöt­tem, és akarva a felszaba­dulás utáni magyar történe­lem egyik kis világító gyer­tyája lettem. És ezt mind olyanfajta hétköznapi embe­rek ábrázolásán át tudtam elérni, mint a munkások, a parasztok, és ez nagyon jó érzés” — vallotta Pálfy Ist­vánnak, amikor A színész aroa-sorozat Szirtes Ádárn- füzete készült. 1945-ben újsághirdetésben olvasta, hogy lehet jelent­kezni a Színház- és Film­művészeti Főiskolára. Ott azonban elutasították : nincs felvétel. Nem tudott beletö­rődni. Elrohant a DISZ-köz­pontba, papírt szerzett, az­zal jelentkezett* újra. Pót­felvétel, Hont Ferenc segít­ségével mégis hallgató lett. És kezdetben a Horváth Ádám Színészkollégium egyetlen lakója. Makacsságát, kemény akaratát megőrizte. Az első könyv, amit elol­vasott, a Kakuk Marci volt. De sokat olvasott azóta. Tudta, hogy • nagyon nagy hátrányt kell behoznia. Na­gyon nehéz volt, de győzte erővel, akarattal, elszántság­gal, türelemmel. A diplomá­ját 1950-ben kapta meg, de a CSODA már előbb meg­érintette. Hogyan is emléke­zik rá Makk Károly? „Mi, főiskolások hoztuk létre Bán Fnici bácsi találkozását Szir­tes Ádámmal és Molnár Ti­borral. A randevú nagyon egyszerűen történt: Frioi bá­csi «rálőtt« erre a két fiú­ra egy-egy rövid próbafel­vételt, és ezzel a dolog vil­lámgyorsan el is dőlt... Szirtesben sejlett valami, amit talán úgy hívnak, hogy személyiség, vagy talán; szu­verenitás. .. Elindult a film, és tanúi lettünk, hogy egy rendkívül tehetséges, erede­ti- és a színészet világában — hála a jó istennek! — teljesen járatlan ember ké­pességeit hogyan bontja ki a munka, és egy odaadó, nagyszerű partner, mint Mé­száros Ági.” Így játszotta el Szirtes Ádám a Talpalatnyi föld Góz Jóskáját, és lett egy egész ország kedvence. Ezzel in­dult minden, a színházi és filmszerepek sora, Balga a Csongor és Tündében, Zuboly a Szentivánéjd álomban, Ti­borc a Bánk bánban. A Bá­nyász Színház, majd a Nép­hadsereg Színháza, Miskolc, aztán 1957-ben a Nemzeti Színház következett. 1973- ban ment el onnan, hogy miért és hogyan, arról most ne essék szó, születésnapon nem illik sebeket szaggat­ni. De várta Győr és várta Pécs jobbnál jobb szerepek­kel. A cigánv, A bábjátékos, A pék felesége, Teréza cí­mű darabokban. És a fil­mek, ki tudná mindet fel­sorolni, hisz száznál több van belőlük, nem számítva a tévéjátékokat. De azért néhány címet idézzünk, a legemlékezetesebbeket : Hin- tónjáró szerelem (ennek a forgatásának köszönheti az­óta is hű társát, feleségét), Simon Menyhért születése, Bakaruhában, A 39-es dan­dár, Húsz óra, Hideg na­pok. És az elismerések: Já­szai Mari-díj, Balázs Béla- díj, SZOT-díj, érdemes mű­vész, kiváló művész, a Mun­ka Érdemrend arany foko­zata, a legjobb férfialakítás díja. Aztán új otthonra talált a Thália Színházban. Üjabb szerepek, újabb sikerek : Ház­szentelő, Japán szalon, A kék madár, Fáklyaláng. Az elmúlt évben jött egy sú­lyos betegség, amelyből sze­rencsésen kilábalt. Boldog apa, hisz leánya, Szirtes Ági is sikeres színész. Boldog nagyapa. Szenvedélyes hor­gász. Egy interjúban mondta: „Nekem hiányoznak azok a hősök, azok a problémák, akik és amelyek válaszolhat­nának korunk és sorsúnk nagy kérdéseire. Amelyek építenék az ember szebb tu­lajdonságait.” Kívánjunk Szirtes Adóm­nak 60. születésnapjára jó egészséget, boldogságot és azt, hogy további színészi munkája során találkozhas­son ezekkel a hősökkel, ezek­kel a problémákkal. Az év elején nyílt meg a hatvani Ady Endre Könyv­táriban Macskássy Izolda ki­állítása. A grafikák ebben a környezetben is megta­lálták az utat a közönség szívéhez: a hangulatok, ér­zelmek, olykor a szenvedé­lyek felfokozott, jól tömörí­tett megjelenítése emléke­zetessé, saját sorsunkra is emlékeztetővé válik; első­sorban azzal, hogy a lényeg­re tör, csak azt akarja el­mondani és kifejezni, amit a művésznő az életben fon­tosnak tant. Amit az élet­ről mindig is el kell beszél­nünk azoknak, akiket meg akarunk ajándékozni. A tárlat egyik feltűnő helyén áll az Ostinato fel­iratot viselő kép. Az anyai szeretet, a magasba lendí­tés makacsul ismétlődő len­dületét vallja ez a kép és vele együtt a zenei műszó is. Mert a szeretet, az anyai, általánosabban az emberi szeretet is makacs olykor az alkotóban, mert az átélt vi­lágot tükröznie kell. Leg­főképpen a világnak azt a darabját, amely a közvetlen környezetet, az ember éle­te értelmét, színpadát alkot­ja. A tárlat bontása előtt szombat délután, — ha már a külföldi kötelezettségek miatt a megnyitóra eljönni nem tudott — a jó barát, a művésztárs Kocsis Albert Liszt-díjas hegedűművész, Hatvan szülötte, vállalkozott arra, hogy bekapcsolódjék abba a klubdélutánba, ame­lyet a könyvtár szervezett. A képzőművésszel együtt azokról az érzelmekről val­lott ő is, amely szőkébb ha­zához köti őt; arról az el- téphetetlen kapcsolatról be­szélt, amely a szülőföld és a gyerekkor élményeiből szö­vődik össze. Macskássy hat­vani sétáit idézve Marosvá­Szomorú az utolsó bú­csú. Nem mindegy, milyen külsőségek között folyik. Az egyházi temetések „forgató- könyve” évszázadok során csiszolódott véglegessé. Az állami búcsúztatók sokfélék. Megrendezésüket a Társa­dalmi Ünnepségeket és Szer­tartásokat Szervező Irodák vállalják. Állami dotációból gondoskodnak olyan „sze­replőkről”, akiknek tudása, művészi közreműködése az alkalomhoz méltó hangulatot teremt. Tar Lőrinc, az egri Ho Si Minh Tanárképző Főiskola ének-zene tanszékének do­cense, az elmúlt tíz eszten­dőben csaknem 1500 alka­lommal öltötte magára a fe­kete körgallért, hogy nyolc­tagú kórusa élén madrigá­lokkal, klasszikus és mai szerzők darabjaival búcsúz­zon a távozóktól. E munká­jáért nemrégiben Pro laboré kitüntetést vett át. — Sokak számára lehan­goló élmény a temetőkaput átlépni. Nekünk is edződ­nünk kellett, hogy nap mint nap vállalni tudjuk e „fel­lépéseket”. Sikerült. Végül is jó, hogy így alakult. „Min­den ember tett olyat az éle­tében, amiért szeretni lehe­tett. Nincs olyan, aki nem szolgált rá, hogy utolsó út­ja szép legyen. Mégis nemegyszér meg­történt, hog" csak mi men­tünk el a ravatalhoz.. A leg­megrázóbb élmény a szociá­lis otthonok lakóinak a teme­tése. Kijön az intézmény „hivatalos képviselője”, hoz sárhelyről emlékezett meg, mert onnan jött. vérében a köröndi fazekas-ősök forma­kincsével. Kocsis Albert a megszólaltatott muzsikával is bizonyította, hogy nála a magyarság, a „hazaérzés” nem szólam. Most is Kassei- ből Münchenen át úgy jött idáig, hogy pénteken este még Nógrádban, koncerte­zett. vasárnap pedig a té­vében, a Zenebutik műsorá­ban lépett fel. És erre a szombat estére az édesany­jával és feleségével érkezett. Mert ez az érzelmek rend­je. A téli utak ilyenkor nem számítanak. A szóbeli vallomások után, mintegy nyomatékül Kocsis Albert eljátszotta — Kárpáti Iván zongoramű­vész kísérete mellett — Ko­dály Adagióját, Kállai ket­tősét, Bartók Népi táncok című darabját és a maga ide­jében ugyancsak világván- dor-hegedűs Vecsey Ferenc Valse triste-jét. Az idősebb generáció még jól emlékszik erre a borongós hangulatú zenei elmélkedésre, amely a maga finom hangulatával, leheletszerű tűnékenységé- vel mindig is hatásos vir­tuózszám. Ennek a könyvtárban el­töltött bő egy árának, a közönség oldódásának, a ki­alakult hangulatnak, légkör­nek legfőbb értéke — a mű­vészi szinten kívül és felül — éppen az, hogy azok az érzelmek kaptak nagyobb, jelentősebb hangsúlyt, amikről manapság keveset hallunk. Ezért jó, ha ezek­ről a művészek „prózában” is szót ejtenek. A könyvtárvezető ízlését és szorgalmát dicséri, hogy ez a fajta találkozó így jött létre a művésziek és a közönség között. Farkas András egy csokor virágot, jobb esetben koszorút, és mi éne­kelünk. Ennyi az egész. So­sem felejtek el egy parád- sasvári búcsúztatót. Hatal­mas hó volt. A koporsót csak egy öregasszony és egy kutya kísérte. A néni sírt, az állat nyüszített, mi meg énekeltünk. Sírásó csak kettő volt. A koporsóhoz álltak, megpróbálták meg­emelni, de túl nehéz volt. Segítségkérőén néztek ránk. Nem volt mit tenni. Egy versmondóval megfogtuk a tartódeszkát, így temettük el a szegény öreget. Szerencsére ritka az eny- nyire elhagyatott ember. A főiskola női karát, a Megyei Művelődési Központ kamarakórusát is ön vezeti. Tanít, és esőben, fagyban még a temetőket is járja. Miért? — Mert egy tanár nem te­heti meg, hogy csak tanár legyen. Vannak társadalmi kötelezettségei is. A hallga­tók énektudását is fejlesztik a szereplések. Pedagógus­ként rájuk is várnak majd hasonló feladatok. Nem árt, ha „úszkálnak” egy kicsit, mielőtt a mély vízbe dob­ják őket. * — Mindig ugyanaz a nyolc ember énekel a temetése­den? — Szinte sohasem. Leg­alább százan ismerjük azt a 15—20 műből álló reper­toárt, amelyből válogatha­tunk. Én megkapom az ér­tesítést: mikor, hol, és ak­kor elkezdődik a munka leg­nehezebb része: összeszedni Február 17—24-ig Nemzetiségi hét a rádióban Ismét nemzetiségi hetet rendez a Magyar Rjádló : a hazánkban élő kisebbségi népcsoportok életében be­pillantó programsorozat adásait ezúttal február 17. és 24. között hallgathatják az érdeklődők. A nyolc nap alatt csaknem harminc — a rádió hagyományos műsor­struktúrájába ágyazódó, s az intézmény szinte vala­mennyi műhelyét képviselő — műsor választja témájá­ul a magyarországi néme­tek, szlovákok, délszlávok és románok mindennapjait, örömét és gondját. A hetet — vasárnap reg­gel — a népművészekhez elkalauzoló Kopogtató nyit­ja meg. A következő napok műsorai között helyet kap az Óvodától az egyetemekig cí­mű kerékasztal «beszélge­tés, amelyben a nemzeti­ségiek képviselői az anya­nyelvi oktatásról, feladatá­ról, szerepéről cserélnek vé­leményt. Az Ötödik sebes­ség riportjai a mai fiatalok vélekedését tükrözik a ha­zánkban élő nemzetiségiek­ről. A Méhkerék, Párizs, New York címmel jelentke­ző műsor a magyarországi román néptáncok jeles ápo­lóit. a Bükki szlovákok cí­mű program pedig — a műit emlékein keresztül — a mai szlovák nemzetiségi települések mindennap­jait mutatja be. A Délszláv estek hallgatói a nemzetisé­gi klubtagokkal, az anya- nyelv és a közművelődés közkedvelt formáival is­merkedhetnek meg. A hé­ten naponta felcsendülnek a rádióban a nemzetiségek zenéjéből válogatott népze­nei feldolgozások. Az akció során sok kulturális érték került felszínre; a hallgatók betekintést nyer­hettek a nemzetiségi lét for­máiba, az irodalom, a zene és a művészetek széles tár­házába. a ráérő embereket. A va­káció miatt különösen nyá­ron jön össze nehezen a tár­saság. Akkor a kollégákat hívom. Jönnek. — Ügy tudom, az ország­ban máshol is működnek ha­sonló kórusok. Tartják egy­mással a kapcsolatot? Kiala­kult egységes módszertani irányítás? — A Népművelési Inté­zetnek rendszeresen jelen­nek meg olyan kiadványai, amelyekből színvonalasan le­het építeni a repertoárt. Kollégám, Kátai László ze­neszerző is ír olyan műve­ket, amiket rendszeresen éneklünk. Szolnokon két­évenként találkoznak a szer­vezőirodák énekkarai. Fé­lig tapasztalatcsere, félig fesztiváljellegű összejövete­lek ezek. Egerből három­szor vettünk ilyenen részt, minden alkalommal arany- minősítéssel tértünk haza. — Megbecsülik ezt a te­vékenységet? — A kitüntetés azt bizo- . nyitja, hogy igen. De ez csak a dolgok erkölcsi ré­sze. A fellépésekért kifize­tett honorárium összege kö­rülbelül annyi, mint egy tv-szerelő egyszeri kiszállá­si díja. Az a gond, hogy né- hányan komolytalannak tart­ják az egészet. Tőlem is sokan kérdezték már, hogy karnagy létemre miért vál­lalom. .. Szerintük szégyell­nem kellene, mint egy „bo­hócmutatványt”. Nem értik meg, hogy valakinek ezt is meg kell csinálnia, szívvel és hozzáértéssel. Szabó Péter (e. m) VASZIL CONEV: A városi vendég A falusi baromfiudvarba vendég érkezett a város­ból — egy gyönyörű ka­kas. Mindent alaposan meg­nézett, bólintott, és így szólt: — Tetszik itt nekem, jó a levegő, és a föld tele van vitaminokban gazdag kuka­cokkal. — Vajon hog-' kukoré­kol? — suttogták egymás között. — Biztosan gyö­nyörű hangja van. Másnap reggel, még alig hogy pirkadt, már fe­szülten várták, púkor szó- \ lal meg a városi kakas. A falusi kakasok udva- i riasan előre akarták en­gedni a városi vendéget, és csak akkor akartak szét­terjesztett szárnyakkal ők is kukorékolni, amikor az már megszólalt. Csakhogy az idő telt és a vendég hallgatott. A falusi kakasok zavar­tan néztek egymásra, de azután nem volt mit tenni, szétterjesztették a szárnyu­kat, és harsányan tudatni kezdték az emberekkel, hogy rövidesen felkel az arany nap és elárasztja fénnyel a világot. Az em- ‘berek felébredtek a ka­kasszóra, és amikor a nap felkelt, már munka köz­ben találta őket a földe­ken. És csak ekkor harsant fel a városi kakas hang­ja: felugrott a kerítésre, szétterjesztette, a szárnyait és mindenkivel tudatta, hogy íme, felkelt az arany nap, és elárasztotta fény­nyel a világot. A tyúkok tátott csőrrel néztek egymásra. Csakhogy amikor más­nap reggel az egész dolog megismétlődött, néhány fia­talabb tyúk már alig tud­ta visszatartani a neve­tést, a harmadik napon pe­dig már az egész barom­fiudvar visszhangzott a kacagástól. A falusi kakasok meg­próbáltak rendet teremteni a baromfiudvaron, de hiá­ba. Végre rászánták magu­kat, odamentek a városi kakashoz, aki dölyfösen nézte a közelgő csapatot, és. megszólították öt: — Bocsáss meg, testvér, valamit nem értünk. Hogy kukorékolsz te? Miért szó­lalsz meg mindig ilyen későn? Nem látod, hogy mindenki rajtad nevet? — Hát mikor kellene ku­korékolnom? — Természetesen napfel­kelte előtt. . — Még mit nem! — mondta a városi kakas. — És ha nem kel fel a nap? Akkor ki vállalja a fele­lősséget? ÉNEKSZÓ A RAVATALNÁL Hogy a búcsú szép legyen

Next

/
Oldalképek
Tartalom