Népújság, 1984. november (35. évfolyam, 257-281. szám)

1984-11-29 / 280. szám

NÉPÚJSÁG, 1984. november 29., csütörtök li!!§r% AM «Ilii: 1 Az előre gyártott elemekkel végzett építés során is figye­lembe vehetők a helyi architektonika sajátos jegyei. Külö­nösen a régi városrészek foghíjas házsorainak kiegészítésé­nél van erre szükség. Felvételünkön: Erfurt belvárosának főtere, az Anger NDK Régiből újat A házak földszintjén exkluzív üzletek, az emeleteken komfortos lakások és irodák kap- Az egyik felújított házban elhelyezett régi­tek helyet ségkereskedés belseje Restaurálják a szlovákiai Sztrecsno várát (Fotó: Z. Vlach-CTK—KS) Bárki, aki az NDK-ban kisebb-nagyobb körutat tesz, megállapíthatja: sokat építkeznek, s főleg lakóne­gyedekkel gazdagodik az or­szág. A hetvenes évek kez­dete óta minden harmadik NDK-polgárnak javultak a lakáskörülményei. Az élet- színvonal emelkedését mu­tatják a következő adatok is: a három éven aluli gyer­mekek 65 százaléka bölcső­dei, a 3—6 évesek 98 szá­zaléka óvodai helyet ka­pott. Minden harmadik di­ák 1971 után épült iskolába jár. A cél az, hogy 1990-ig minden családnak saját ott­hona, olyan, jó állapotban lévő lakása legyen, amely­nek mérete arányban áll a családtagok számával, kom­fortja pedig kielégíti a kor­szerű igényeket. Ehhez egyben meg kell teremteni azokat a feltételeket, ame­lyek között minden család megengedheti magának egy ilyen otthon fenntartását. A jövőben fokozottan összpontosítják az erőket a régi épületek korszerűsíté­sére. Különösen nagy gon­dot jelentenek a SO—100 év­vel ezelőtt (gyorsan és ol­csón) épült • bérkaszámyák. Berlin krónikájában azt ol­vashatjuk, hogy az 1953. évi építkezési ' rendelkezések szerint az udvarok előírt alapterülete 28 négyzetmé­ter volt, tehát például 5,3x5,3 méter! Ilyen „licht- hofokkal” elválasztva gyak­ran hét lakóház is sorako­zott egymás mellett. A la­kások kialakítása nem elé­gítette ki még az akkori igényeket sem. Berlinben * még az 1920-as években is több mint százezer ember élt nedves, sötét, nyomorú­ságos pincelakásban. A ré­gi épületek egy részét át­fogó korszerűsítéssel át le­het alakítani a mai igé­nyeknek megfelelően. Akik otthonossá váltak régi la­kóhelyükön, gyakran nehe­zen hagyják ott megszokott környezetüket. így van ezzel a Junker család is. Junkerék Drezda Johannstadt nevű városré­szében laknak, két gyerme­kük van, a tízéves Janett és a hároméves Júlia. Négy év­vel ezelőtt még rengeteget bosszankodtak, régi laká­sukban hol csőtörés, hol az ablakok rossz szigetelése, hol pedig a nyikorgó padló és a nedves falak miatt. Lakónegyedük körül, a há­borús romok helyén minde­nütt tízemeletes házak épültek. A századforduló tá­ján, jugendstílusban emelt épületeket — köztük az övé­két — azonban építészetileg értékesnek, s felújításra al­kalmasnak találták. A nyolcvanesztendős há­zak rekonstrukciója persze, nem ment máról holnapra, s a lakóknak ki kellett köl­tözniük. Üj lakásokat kí­náltak fel nekik, s a lakás­hivatal vállalta a költözkö­dés költségeit. Akik addig kénytelenek voltak nélkü­lözni a fürdőszobát, a me­leg vizet és a központi fű­tést. bizony örültek a mo­dern otthonnak. Sokan gon­dolkodás nélkül a lakótele­pet választották. A Junker család gondos mérlegelés után úgy döntött, hogy visz- szaköltözik a régi helyére. Kilenc hónapot töltöttek egy átmeneti lakásban, majd visszatértek „a saját négy faluk közé”, a Bundsohuh- strasse 5. alá. Felújított la­kásuk ma ugyanazt a kom­fortot nyújtja, mint egy új lakótelepi lakás, s ehhez já- rull a régi, a megszokott kör­nyezet. Az építők gondosan helyreállították az utca történelmi hangulatát. Jun­kerék példája csupán egy a sok-sok ezer hasonló eset közül, hisz NDK-szerte mind nagyobb méreteket ölt a ré­gi lakóházak felújítása, bő­vítése, korszerűsítése. Az NDK-ban az építkezés sek súlypontja a város szé­léről mindinkább a belterü­letekre tevődik át. így ész­szerűen korlátozható a vá­rosok terjeszkedése, ami egy ilyen, viszonylag kis or­szágban nem utolsó szem­pont. Gazdaságilag az sem lényegtelen, hogy a váro­sok központjában általában nincs szükség új csatorna- rendszerre, legfeljebb a ré­git kell bővíteni, javítani. — Egy régi épület re­konstrukciója jelenleg még így is tovább tart, mint egy új ház felépítése. Ezzel sem­mi esetre sem lehetünk elé­gedettek — szögezi le dr. Heinz Michalk, Drezda fő­építésze. — Azt a kérdést viszont már lezártuk, hogy stílustörést jelent-e az előre gyártott falelemek felhasz­nálása a történelmi város- központokban. Az építészek­nek a múltban is sikerült harmonikus egységgé for­málni a különböző stílus- korszakokból származó épü­leteket, miért éppen ne­künk ne sikerülne ez? A változatosságot, a számos variációt a paneles építke­zés sem zárja ki. CSEHSZLOVÁKIA Műemlékek megőrzése Csehszlovákiáról azt tart­ják, hogy itt az idegenfor­galmi attrakciók közül csu­pán a tenger hiányzik. De hogy ezt a hiányosságot bő­ségesen pótolják a nagy számban található és igen szép műemlékek, amelyek — szerencsére — igen jó álla­potban maradtak fenn. Cseh­szlovákiában a műemlékvé­delemre nagy gondot fordí­tanak, a műemlékek karban­tartásáért számos országos és regionális intézmény fe­lel. Egyik legfontosabb kö­zülük a Prágában székelő állami intézet. Az intézet igazgatóját, ing. Oldrich Pá- neket kértük fel egy rövid beszélgetésre. — A Műemlék-városokat és Objektumokat Restauráló Állami Intézet rövidesen fennállásának, harmincadik évfordulóját ünnepli*. Fel­adata, hogy védje, fenntart­sa és a jövő generációk szá­mára is megőrizze hazánk kulturális értékeit. A mű­emlékeket azonban eredeti külsejükben nem úgy akar­juk visszaállítani, hogy közben ne vennénk figye­lembe a mai élet követel­ményeit is. Nem szeretnénk, hogy vonzó, de élettelen műtárgyakká váljanak. Az egyik első ilyen ak­ciónk a nyugat-csehországi Cheb történelmi városmag- vának restaurálása volt. Itt kellett először megoldanunk a komplex újjáépítés legkü­lönbözőbb problémáit, itt tanultuk meg a legmegfele­lőbb eljárások alkalmazá­sát, új, értékes tapaszta­latokat szereztünk. Ma már intézetünkben több mint hétszáz munkatárssal dolgo­zunk, s arra is lehetősé­günk van, hogy a műemlék­kutatás munkálataiban és a rekonstrukciók során tudo­mányos módszereket alkal­mazzunk. — Mire fordítják a legna­gyobb figyelmet? — Az egész Csehszlovákia területén fekvő történelmi városközpontok építéstörté­neti kutatásaival foglalko­zunk. Kidolgozzuk a törté­nelmi városközpontok terű­JUGOSZLÁVIA Kukorica­export Jugoszlávia tavaly 1 860 000 tonna kukoricát szállított 253 millió dollár értékben az európai és fejlődő országok piacaira. Ezzel a teljesít­ménnyel a világranglista tíz legjobbja között foglal he­lyet, továbbá Franciaország­gal és Romániával együtt a legjelentősebb európai ku­koricaexportőrnek számít. A nagy mezőgazdasági kombinátok és az egyéni gazdaságok 1982-ben 11 137 000 tonna kukoricát termesztettek. Az 1983-as esztendő is jó eredményeket hozott. Az aszály ellenére 10,5 millió tonna kukorica termett az országban. Jugoszlávia a kukorica­vetőmag exportálásában is élen jár. Tavaly 40 ezer ton­na vetőmagot szállított mintegy 50 millió dollár ér­tékben, szovjet, lengyel, csehszlovák, iraki, iráni és kínai vevőinek. A vetőmag- és kukorica- export növelése érdekében tavaly 67 új fajtát nemesí­tettek ki a jugoszláv szak­emberek. Növelni igyekez­nek a termésátlagokat is, ez azonban nem könnyű fel­adat, mivel a kukoricatermő terület 85 százaléka a kis­gazdaságokban található. S bár a nagy kombinátok ter­mésátlaga meghaladja a 9 tonnát is, az országos arányt lerontja a kisgazdaságok jó­val alacsonyabb eredménye. leti terveit, beleértve to­vábbfejlesztésük és haszno­sításuk hosszútávú prognó­zisait is. Ügy foglalkozunk az egyes történelmi épületek és más műemlék objektu­mok rekonstrukciójával, hogy utána új hirxitást tölt­hessenek be, s beilleszked­jenek a mindennapi életbe. Néhány példát sorolnék fel. Prágában például a közép­kori Ágnes-kolostor igen szép képzőművészeti galé­riává épült át. Több épület mint művelődési ház, szál­loda szolgál, vagy ünnepé­lyes szertartások rendezésé­re — például házasságkötő teremként. Feladataink közé tartozik a történelmi város­központok lakóházainak fel­újítása és korszerűsítése is. Ahhoz ugyanis, hogy egy város történelmi központja is város maradjon, hogy az élet ne költözzék ki innen a lakótelepekre, meg kell őriznünk lakásállagát is. Ezért arra törekszünk, hogy ott, ahová eljut a napfény, ahol a lakókat nem terheli túlságosan nagy zaj, azaz a házak magasabb emeletein, a már nem megfelelő laká­sokat korszerűsítjük, például központi fűtés bevezetésé­vel, modernebb mellékhe­lyiségek kialakításával, s más hasonlókkal. Természe­tesen úgy, hogy a szép tör­ténelmi boltívek, lépcsőhá­zak,. homlokzatok, s egyálta­lán az összes értékes művé­szi vagy építészeti elemek épségben maradjanak. Bulgáriában, 1980 óta, évente mintegy 66 ezer há­zasságkötés mellett, a válá­sok száma meghaladja a 13 ezret. Sok ez vagy kevés? A statisztikai adatok szerint a bolgár családok körében gyakoribb a váiás, mint Len­gyelországban. Jugoszláviá­ban, vagy Görögországban, de ritkább, mint majdnem az összes többi európai ország­ban. A válások növekvő irány­zata természetesen nem új sem a világon, sem Bulgá­riában. 1970-ben például 9905 volt a felbontott házas­ságok száma, míg tíz évvel ezelőtt „csak” 7060. Vég­eredményben, napjainkban ötször gyakoribb a válás a bolgárok körében, mint öt­ven évvel ezelőtt. A válás legfőbb okaiként elsősorban az iparosodást, a női eman­cipációt és a jólét emelke­dését emlegetik. Mégis, melyek a konkrét, az egyéni indítékok, amelyek válásra késztetik az embe­reket? A legelső helyen a hűtlenség áll. Így van ez évtizedek óta. bár az utób­bi 15 év alatt mind teljes (3700-ról 2880-ra), mind vi­szonylagos értékben, (min­den harmadik helyett min­den ötödik) csökkent a hűt­lenségből kifolyó válások szá­ma. Azt jelenti-e ez, hogy talán erényesebbek lettek a bolgárok, vagy diszkréteb- bek? Aligha. Minden való­— Milyen épületekkel fog­lalkoznak jelen pillanatban? — Ez hosszú felsorolást igényelne. Az egész ország területén évente többezer tervet valósítunk meg, részt veszünk kisebb és igen nagy­kiterjedésű akciókban is. El­dicsekedhetünk a prágai Nemzeti Színház rekonstruk­ciójával, amit nemrégen fe­jeztünk be. Pillanatnyilag igen nagy figyelmet szente­lünk néhány igen szép tör­ténelmi város — Cesky Krumlov, Olomouc, Bártfa, Lőcse rekonstrukciójára, fel­újítjuk a nyugat-csehországi Karlovy Vary egyik szép történelmi fedett sétányát, statikailag megszilárdítjuk és rekontstruáljuk a szlovákiai Sztrecsno várát, s több más objektumot. /, színűség szerint, egyszerűen, kevésbé féltékenyek. További válási okok: az alkohol, eltérő jellem és a házassági kötelezettségek goromba megsértése. A 60-as évek adataival való összehasonlításból kiderül, hogy akkor a hűtlenséggel együtt járt „a fizikai és er­kölcsi kínzás” és „a családi kötelezettségek elhanyago­lása”. Ez azt jelenti, hogy a házaspároknál egyrészt nagyobb lett a partner irán­ti türelem, másrészt, hogy az alkoholnak az életünkben elfoglalt helye manapság egyre nyugtalanítóbbá vá­lik. Kinek a hibájából törté­nik a válás? Az esetek két­harmadában. a bíróságok megítélése szerint, válóper nélkül, vagyis a felek közös megegyezésére jön létre a válás. Minden tizedik vá­lást mindkét házastárs hi­bájának lehet tulajdonítani. A többi esetben, mintegy 3700 válási perben, döntő részben a férjet találják — hatszor, vagy hétszer gyak­rabban — bűnösnek. A múlt­ban ez az arány 3:1 volt. Lehetséges, hogy Ádám két­szer rosszabb lett. mint ed­dig volt? Nem, mondják ha­tározottan a szakemberek. Egyszerűen, Éva igényei let­tek nagyobbak, aki most megengedhetetlennek vél olyan dolgokat, amelyeket a múltban természetesnek tar­— Együttműködik intéz­ményük más hasonló típusú külföldi intézettel? — Szoros együttműködés fűz bennünket a szovjet balti-tengeri országok, fő­ként Litvánia és Észtország műemlékvédelmi intézetei­hez. Kicseréljük egymás kö­zött az egyes munkafolya­matok és módszerek során nyert tapasztalatokat. Szak­embereink bekapcsolódtak az UNESCO kereteiben mű­ködő ICOMOS (Internatio­nal Council of Monuments and Sites) elnevezésű nem­zetközi szervezet munkájába is. Csehszlovák szakértők, intézetünk munkatársai, gyakran végeznek tervezői feladatokat nagyszabású külföldi építkezéseknél. Nem­régiben például ők tervezték a bagdadi Kultúrpalotát is; A dél a Kratenová tott. Ezért van az. hogy a válást leginkább a feleség kezdeményezi. .Mindenesetre nem min­denki válik el. aki benyújt­ja a válási kérelmét. A vá­lópereknek körülbelül 28 százalékát a házastársak ki­békülése miatt megszüntetik. Kétségtelen, hogy vannak köztük nemcsak olyanok, akik meggondolták magu­kat és inkább „a kevésbé rosszat” választják, de olya­nok is, akik haragjukban vagy könnyelmű pillana­tukban azért fordultak a bí­rósághoz, hogy megfélemlít­sék a partnerüket­A válás előfordul a leg­különbözőbb foglalkozású, műveltségű és társadalmi pozíciójú házastársaknál. A válásoknak körülbelül egyharmada a gyermektelen családokra esik. Egyharma- dot tesz ki az egy- vagy két­gyermekes házastársak há­zasságának felbomlása. A több gyermekeseknél vala­mivel ritkább a válás. A felbontott házasságok három­negyed része a városi csalá­dokra esik (a városokban él a lakosság kétharmada.) 'Kritikus időpontnak mondható a négy évig. vala­mint a tíz- és tizenkilenc évi házaséletig tartó időszak. A legelején és, amikor a gyerekek már felnőttek. A férfiak legtöbbje a 24. és 49 év körül határozza el magát a válásra, a nőknél a 20 és a 34—39 évesek. BULGÁRIA Melyek a kritikus évek?

Next

/
Oldalképek
Tartalom