Népújság, 1984. február (35. évfolyam, 26-50. szám)

1984-02-24 / 46. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1984. február 24., péntek Érdekes esetnek voltam nemrég a tanúja. Kép­magnóra rögzítették az egri Ho Si Minh Tanárképző Főiskola egyik végzős hallgatójának tanítását. Amikor a pedagógusjelölt végignézte a filmet, meglepődött. — Ilyen halkan, motyogva beszélnék? — kérdezte, majd önmagában is csalódva hozzátette: — Furcsa grimaszokat vágtam. Érdekes, észre sem vettem. Még jó, hogy a gyerekek nem mosolyogtak rajtam... Operatőrök az órán Thiel Miklós adjunktus, a főiskola oktatástechnoló­giai csoportjának vezetője és tanártársai is jó néhány hasonló történetet elevení­tenek fel, melyekből kiderül, hogy egy-két diákjuk a kép­magnó segítségével ismerte meg még jobban önpiagát. Ezután szinte valamennyiük igyekezett még változtatni a beidegzett rossz szokásokon. Persze, a felsőoktatási in­tézmény gazdagnak mond­ható videotára (hét kép­magnójuk van) nemcsak ef­félékre jó. — A pedagógusképzés­ben már kikristályosodott, hogy mire is lehet használ­ni ezeket az eszközöket — mondja Thiel Miklós. — Gyakran felvesszük a gya­korló tanításokat, s ezeket a hallgatók így részletesen elemezhetik A testnevelési órákon pél­dául a súlylökő mozdulato­kat is rögzítettük, s azt las­sítva játszottuk le, hogy a tanárjelöltek csiszolhassák a dobó mozdulatokat. Az úgy­nevezett mikrotanítás kere­tében még kevés 'gyerek előtt tanít a hallgató. A né­hány perces produkciót — melyben a főiskolás például elmagyarázza a tananyag egy részét, vagy a kérdezést gyakorolja — visszaperget­jük. Ebből is okulnak na­gyon sokan. Különösen a kémia, a neveléstudományi és a növénytan tanszékekkel folytattunk ilyen jellegű kö­zös tevékenységet. A hallga­tók járnak a legjobban, hi­szen nem kell egyből élesben odaállniuk a katedrára. Egy jegyzék kerül az asz­talra. melyből kiderül, hogy eddig több mint száz saját felvételt készítettek a cso­port tanárai. Ezeket a főis­kolai szemináriumokon fel lehet használni. Legutóbb például dr. Vajon Imre tan­székvezető főiskolai tanár előadása került szalagra a madarakról. Ezenkívül az Iskolatelevízió egy-egy fon­tosabb produkcióját is „megőrzik”. A filmek ren­dezője Thiel M/iklós. de kol­légái Elek Elemérné adjunk­tus, valamint Parázsló Len­ke, Hauser Zoltán, Kis-Tóth Lajos és Forgó Sándor ta­nársegédek is részt vesznek a szerkesztésben. Persze, a csoport legfontosabb felada­ta nem ez, hanem az okta­tás. — Minden tanárjelölt egyéves alapképzésben ré­szesül — veszi át a szót Hauser Zoltán. — Ezalatt az oktatástechnikai eszközök használatát sajátítják el. A népművelés szakosok három féléves közművelődéstechni­kai gyakorlatát is mi vezet­jük. A mindenkori harmad­évesek mintegy tíz százalé­ka pedig speciális képzést kap. Mindezek eredménye, hogy amikor már a gyere­kek elé állnak, megfelelően tudják hasznosítani az audiovizuális eszközöket, így például az írásvetítőt, a magnót, a diavetítőt, a szá­mítógépet és nem utolsósor­ban a képmagnót. — Sajnos, még kevés ál­talános és középiskolában található videokészülék — kapcsolódik a beszélgetésbe Kis-Tóth Lajos. — Bizonyá­ra a borsos árak miatt, hiszen egy-egy még mindig hetvenezer forintba kerül, s a kazetták sem al- csóak. De aligha haszonta­lan dolgok ezek, hiszen nem egyszer azért marad le egy- egy osztály az Iskolatévé adásairól, mert az időpon­tok nehezen egyeztethetők, vagy nem fér bele a tanár elképzeléseibe. A képmag­nó segítségével viszont a felvett adásoknak csak a szükséges részeit játszanék le. Tudomásunk szerint el­kezdődött a video-oktató- filmek gyártása is, amelyek szintén elősegíthetnék a tananyag mmél jobb elsajá­títását. — Még mindig nagy viták folynak a technikai eszkö­zöknek az oktatásban törté­nő hasznosításáról — mond­ja Forgó Sándor. — Néhá- nyan továbbra is félnek at­tól, hogy ezek révén fölös­legessé válhat a pedagógus munkája. Ez túlzás ... Az viszont tény. hogy a nevelőt az audiovizuális eszközök mentesítik a rutinfeladatok végzése alól. — A technikát be kell építeni az oktatásba — ve­szi át a szót Elek Elemérné. — Csoportunk tanárai pe­dagógiai végzettségűek és különösen arra szeretném felkészíteni a főiskolásokat, hogy hogyan valósítsák meg az oktatási és nevelési cé­lokat, mikor érdemes pél­dául használni írásvetítőt, vagy mást. Jó lenne, ha minden iskola lépést tart­hatna a technikai fejlődés­sel. Ugyanis azt tapasztal­juk, hogy amíg az énekórá­kon egy recsegő lemezját­szón, addig otthon a család­ban Hi-Fi-tornyon hallgat­nak zenét a tanulók. De so­rolhatnám a példákat. A szűkös anyagi körülmények miatt arra nincs kilátás, hogy hamarosan videobe­rendezéshez jusson minden alsó és középfokú oktatási intézmény. Pedig ma már ez nem luxuscikk Nagyon fontos. Reméljük, hogy eljön az idő, amikor mindenütt lesz. — Sajnos, a pedagógusok egy jelentős része idegenke­dik a modernebb eszközök­től — mondja újra Thiel Miklós. — A felnőttekre rossz pszihikai hatást tesz, hogy a diákok sokszor job­ban kiismerik magukat a bonyolultabb oktatástechni­kai eszközök között. Emiatt inkább nem használják, semhogy szégyenkezniük kelljen. — Elég sok helyen poro­sodnak sajnos, az írásvetí­tők és a magnók — mondja Kis-Tóth Lajos. — Erre ak­kor figyeltünk fel, amikor megalakítottuk itt az okta­tástechnológiai csoportnál a Média gazdasági munkakö­zösséget és kilátogattunk „szervizelni” egy-egy általá­nos iskolába az eszközöket. Amint kiderül, a gmk sok­rétű tevékenységet folytat, ők tervezték például a TIT tatabányai szervezetének videó-hálózatát, 'nemrégiben pedig a Heves megyei Víz­mű Vállalatnak készítettek egy ismertetőt arra, hogy milyen módszerrel tisztítják az éltető folyadékot. A kép­magnóra felvett programot négynyelvű szöveg kíséri. Amikor a vállalat vezetői egy nyugati versenytárgya­láson megkérdezték a hallgatóságot, hogy milyen nyelven kívánnak megis­merkedni a témával, nyert ügyük volt. Lenyűgözték még a vetélytársakat is. — Jó lenne, ha a számí­tógép-programhoz hason­lóan egy videoakciót is szerveznének hazánkban — mondja Thiel Miklós. —. így mielőbb lehetne minden, iskolában legalább egy kép­magnó, s a befektetett pénz nagyon nagy hasznot hoz­hatna az oktatásügynek. Homa János Dolgoznak a rendezők (Fotó: Perl Márton) K edvenc böngészniva- lóim a rövidítések. Mindig tudnak újat adni nekem, ha ez az új nem is mindig jó (a jó meg nem új), ahogy a régi anekdota mondja. Régebb­ről cseng a fülembe a Barnevál és a Sernevál, e két karneváli hangulatú szó, amely nem mást rö­vidített, mint a baromfi- és sertésfeldolgozó vállalatok neveit. Még egy elrettentő példa a múltból, egy cso­koládé, amelyet a buda­pesti csokoládéipari válla­lat nevéről Bucsoknak ne­veztek el. (Még jó, hogy nem a mosonmagyaróvári vállalat gyártotta az omi­nózus édesipari terméket!) Kártyázó nemzet va­gyunk, ászokkal. A Dé- d ászt a Titászt sőt az Emászt már úgy emleget­jük, mint a tök ászt és a makk . őszt. Pedig igen fontos vállalatok, áram­Rövidítések szolgáltatók ezek, amelyek első tagjai a tájegységre utalnak. Jelen példáinkban a déldunántúli, illetve a tiszántúli és az észak-ma­gyarországi tájegységre. Nagyon érdekesek a víz­ügyi igazgatóságok nevei is, különösen a tiszántú­liaké, a Tivizig. Amikor először hallottam a rádió­ban, avazt hivittem, ho- vogy ivigy szávámovolna- vak tivizivig. De aztán rá­jöttem, hogy baki volt. egy szótaggal rövidebb a rövi­dítést. Vannak újabbak is, hogyne lennének. Nem tu­dom mosolygás nélkül szemlélni a kőbányai por­celángyár rövidítését, a KÖPORC-ot. Első hallásra éppenséggel azt hittem, valami ízületi elfajulásról van szó, amelynek a jel­lemzője, hogy az izületi porc — elmeszesedvén, kemény lesz mint a kő, s törékennyé, fájdalmassá válik. Aztán kiderült, mi­ről van szó, shogy az állás- hirdetés — kőporc jeligére nem az ott fellépő foglal­kozási ártalommal reklá­mozza a vállalatot. A Vasvill még majdnem fedi is a lényeget, hiszen előtagja a vas. fémből ké­szült árukra utal (utótagja villamossági cikkekre), s ha a rövidítés mellé oda­képzelek — s állítom, mindenki odaképzel — egy a |betűt máris értel­mes la (szó. (Nem lehetetlen, hogy éppen ebből az áru­cikkből is tartanak némi készletet. Gőz József IX * rr rr r Képzőművé­szét^ pályázat A Magyar • Mezőgazdasági Múzeum a hazai mező- és erdőgazdaság, a természetvé­delem és az élelmiszeripar témakörében nyilvános pá­lyázatot hirdet képzőművé­szeti alkotásokra. A pályá­zatra a Magyar Képzőmű­vészek és Iparművészek Szövetségének, a Magyar N épköztársaság Művészeti Alapjának, a Fiatal Képző­művészek és a Fiatal Ipar­művészek Stúdiójának tag­jai küldhetik be alkotásai­kat. Pályázni lehet az 1980 után készült festménnyel, grafikával, szoborral, dom­borművel, kisplasztikával, érem- és ötvösmunkával, textillel és gobelinnel. A pályamunkákat 1985. január 17-ig kell beküldeni a múzeumba, XIV., Városli­get, Vajdahunyad Vár cím­Az élet nagy aduja: á nyelvtudás Találkozás dr. Lomb Kató szinkrontolmáccsal Az Elnöki Tanács dr. Lomb Kató tolmácsnak, több évtizedes eredményesi taná­rt és tolmácsolási tevékenysé­ge elismeréséül, a népek kö­zötti megértés, barátság erő­sítése érdekében kifejtett munkájáért — születésnap­ja alkalmából — a Munka Érdemrend arany fokozatát adományozta” — olvastuk nemrég a kitüntetésről szóló hírt a központi lapokban. Az egész ország köszöntöt­te Lomb Katót, a tizenhat nyelvű asszonyt, akit sok­ezren ismernek, csodálnak, tisztelnek, s mondjuk meg őszintén: irigyelnek is. Té­vé-, rádióinterjúiban, cikkei­ben, könyveiben saját éle­tével bizonyítja, aki több nyelvet tud, sokszorosan többet lát a világból, s töb­bet tud nyújtani önmagá­ból, értékeiből a társada­lomnak is. Budai, meleg hangulatú otthonában nagy helyet fog­lal el az irodalom: a köny­vespolcokon a klasszikusok mellett ott sorakoznak a szovjet, angol, német, fran­cia, olasz, spanyol, japán realisták művei. Mindegyi­ket eredetiben olvassa. — Számomra az idegen nyelvű könyvek olvasása a szókincs ébrentartását is je­lenti — mondja. A könyv a legmegbízhatóbb, a legtü­relmesebb segítő nyelvtanár. Végtelenül közvetlen, ba­rátságos és vidám természe­tű. Társaságában lenni, szi- porkázóan szellemes törté­neteit hallgatni üdítő szel­lemi élmény. A kapcsolatte­remtés összefügg a hivatá­sával: nemzetközi találkozók, kongresszusok, a világ négy égtájáról érkezők nyelvét „hangolja” össze. Politikai, tudományos életünk számos vezetőjét kísérve az utóbbi húsz évben 55 országban járt. Űtiélményeiből könyv is szü­letett: Egy tolmács a világ körül címmel. — Sokan fordulnak hoz­zám azzal: hogyan lehet gyorsan, jól nyelvet tanul­ni, akár egyszerre többet is, van-e korhatár a nyelvek elsajátításában? — Miköz­ben teát önt a csészékbe, életéből merítve a választ folytatja: — Középiskolában tanultam németet, latint, franciát, a többi nyelvvel már felnőttként — a kínai kivételével — kizárólag a könyvek és a rádió segítsé­gével kerültem közeli ba­rátságba. Az orosszal kezd­tem 1940-ben. Egy délután hazafelé jövet az antikvári­um kirakatában megakadt a szemem egy kopott, cirill- betűs szótáron, 96 fillérbe került, megvettem. A hábo­rú után aztán orosz nyel­vet tanítottam a Műszaki Egyetemen. Egyébként ké­mia—fizika szakos doktori diplomám van. Mégis min­dig a nyelvtudásból éltem, s a nyelvek tanulásában le­lem ma is örömömet. „Hi­vatásos nyelvtanuló” vagyok, állandóan ismereteket gyűj­tök; mivel a tudomány, a technika fejlődésével új fo­galmak születnek, változik, alakul a nyelv is. A nyelv- tanulás nem kampány, ha­nem életforma. Csak az el- •0ő tíz nyelv nehéz... — biztatóan nevet rám. — Mégis, van valami tit­ka a nyelvek gyors elsajá­tításának ? — Nincs erre recept, bár­ki képes rá, ha van önbi­zalma. Érdeklődés, kitartás, szorgalom és jó memória kell hozzá. Fiatalon köny- nyebben elsajátítható a he­lyes kiejtés. Viszont a fel­nőtt agy érettebb, logikai következtetései, rendszere­ző készsége kifinomultab­bak. Szerintem mindaddig, amíg kapcsolatot tartunk a külvilággal, képesek vagyunk nyelvtanulásra. Akármilyen jó a pedagógus, a tanfolyam­vezető tanár, a nyelvtanulás elsősorban rajtunk múlik. Olvasni, olvasni, olvasni! Újságot, könyvet, folyama­tosan, nem szótárazva. Ha nem is értünk minden szót. a mondat-panelek ismeretlen szavaira két-három oldal után már magunktól rájö­vünk. Ez a legizgalmasabb keresztrejtvény. Sűrűn hall­gassunk rádiót, naponta ír­junk, spontán, ami eszünk­be jut és bátran beszél­jünk, az sem baj, ha hibá­san. A nyelv az egyetlen, amit rosszul is érdemes tud­ni. Heti 12—14 órát kell fog­lalkozni egy nyelvvel ahhoz, hogy megtanuljunk olvasni, beszélni. Lomb Kató életcélja a nyelvtanulás népszerűsítése. Saját gondjának tekinti, hogy a magyar lakosságnak alig 15 százaléka beszél idegen nyelvet. A már ismert és sokunk által hasznosan for­gatott így tanulok nyelve­ket című kötete után most megjelent a Nyelvekről jut eszembe című könyve is, amelynek minden sorát a segíteni akarás hatja át, szin­te kézenfogva vezeti be az olvasót a nyelvek titokzatos, érdekes birodalmába. Aki eddig a nyelvek elsajátítá­sát keservesen száraz, kény­szerű biflázásnak hitte, meg­bizonyosodhat arról, hogy a tanulás izgalmas játék is le­het. Szellemes dialógusok­kal, humoros anekdotákkal oly pikánsan fűszerezi mon­dandóját a nyelvtanulásról, a nyelvtani szabályok isme­retéről, hogy az ember ön­kéntelenül arra gondol: ha iskoláinkban így tanítaná­nak, mennyivel többet tud­nának a gyerekek. Lomb Ka­tó az intézményes nyelvok­tatásnak fájdalmas ered­ménytelenségét abban látja, hogy „a leadott tananya­got a (szorgalmas) diák meg­emészti ugyan, de körülbe­lül annyi örömet lel ben­ne, mint a liba, aminek csőrébe tömik a kukorica­szemeket”. Állítja, hogy így soha nem találhatja meg a tanuló a nyelvtudomány is­mereteinek morzsáit, nem érezheti a felcsipegetés örö­mét. A tolmácsasszony bátorít, biztat fiatalt, középkorút, időset a nyelvek meghódítá­sára, könyvében megosztja velünk saját tudományát, módszereit, fortélyait. Segít az elindulásban, megtanít memóriafrissítő szójátékokra. Erőt ad a csatározáshoz, de nem ígér könnyű győzelmet. „A nyelvtani szabályokat 3—4 hónap alatti el lehet sajátítani — írja —, a szó­kincs parttalan tenger, míg élünk tanuljuk.” A könyv nagy látószögben tárja elénk mindazt, amit az idegen nyelvekről tudni illik, de nem feledkezik meg a szerző a magyar nyelv gazdagságának, tisztaságának, szépségének dicséretéről sem. A fejezetekben vissza­térően fel-felbukkan az anyanyelv iránti olthatatlan szeretete. Könyvének borítólapjára ezt írta: „Életünk kártyáit a véletlen kevergeti, oszto­gatja. Ebben a játszmában a nyelvtudás az adu.” A tét nem kevés, rajtunk múlik, hogy megnyerjük a partit! Horváth Anita

Next

/
Oldalképek
Tartalom